Потенца. Амбиции - родители и пороков и добродетелей
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться227-04-2022 09:52:47
Начинается все с супружеского утра Пьетро и Томмазины. Они обсуждают установившуюся в Потенце после отъезда Клименте Фальконе и Чиэры жизнь. Томмазина рассказывает, что не только Сандра Фальконе стала любовницей капитана, но и ее сестра Даниэла ответила на благосклонность другого француза. Решено устроить небольшой переезд, чтобы отправить обеих сестриц Фальконе на пустующий этаж, а самим переехать из комнат родителей на бывшую женскую часть замка. Быт или не быт. 16.09.1495. Потенца
Сестры Фальконе получают комнаты в пустующем крыле, где чувствуют себя вольготно. Даниэла получила часть своей собственности и обставила свою спальню. Она явно ведет активную жизнь, переписывается с теткой-монахиней, с поверенным, старается вести свои дела. Сандра же просто счастлива вниманием барона д'Аллегра. Сестры впервые принимают в своих комнатах французов, и впервые открыто. Даниэла расстроена тем, как откровенно ведет себя Сандра с бароном и как легко переступает через правила приличия. Тетка Розанджела находит утешение в беседах с Лаурой. Барон и виконт де Вильфор разговаривают о скором приезде де Века и обсуждают, что сенешаль слишком уж осведомлен о происходящем в замке. Очевидно, у него есть осведомитель. Смена интерьера - всегда смена жизни. 27.09.1495. Потенца
Жена коменданта Потенцы приходит к своего любовнику, графу Потенцы. И у них речь пошла о Даниэле. Мария рассказала, что у Данэилы любовная связь с Вильфором и что она почти целиком уже получила причитающееся ей в связи с вдовством. Антонио де Гевара задумывается, нельзя ли ему использовать свободную и явно склонную к приключениям вдову. Он решает устроить обед, куда пригласить семью коменданта и обеих сестер Фальконе. Перемирие не обещает мира. 28.09.1495. Потенца
В Потенцу приезжает сенешаль короля Карла - Этьен де Век. Он останавливается в палаццо Антонио де Гевара. Граф первым приходит поприветствовать гостя. После благодарностей со стороны сенешаля графу и его приближенному Пьетро Донелли, благодаря которому убит оказался Данте да Ривелло, а не капитан д'Аллегр, де Век передает также предложение от вице-короля Неаполя герцога Монпансье сыну де Гевара, Камилло, стать его пажом. Граф с благодарностью соглашается, демонстрируя тем лояльность французам. Беседа переходит в болтовню, и де Век балует своего собеседника забавной новостью - в Потенце скоро появятся мать и невеста лейтенанта де Вильфора. Граф де Гевара утверждается еще сильнее в своих намерениях использовать Даниэлу Фальконе, теперь не только свободную и привлекательную, но и скоро должную почувствовать себя оскорбленной женщину. Граф обещает оказать дамам гостеприимство. Капитан д'Аллегр и де Вильфор направляются к сенешалю. По дороге они говорят о том, что де Век слишком уж осведомлен. Вильфор узнает о скором прибытии невесты и поражен, он совершенно не готов к такому повороту прямо теперь. Антонио де Гевара наслаждается моментом и уходит. В его отсутствии говорят о Данте да Ривелло. Де Век не уверен, что тот действовал в одиночку и не было никакого заговора. Капитан и лейтенант же считают тему закрытой. Тайное становится явным, явь порождает тайны. 29.09.1495. Потенца
Д'Аллегр выражает сдержанное сочувствие Вильфору и намекает, что двух недель вполне достаточно, чтобы смириться с неизбежным. Про себя он думает, не попросить ли помощи графа Антонио де Гевара, чтобы тот нашел возможность услать куда-нибудь Даниэлу Фальконе. Словно чтобы доконать Вильфора, ему встречается Лаура де Гевара, как всегда щедрая на неприятные намеки. Сестры Фальконе болтают в своих комнатах. Из их разговора можно узнать, что Даниэла пишет всем родственникам (даже Женевьеве Артези) и вступила в переписку с мадонной Леттерой, неаполитанкой, на чью возможную помощь рассчитывает. Алессандра расстроена тем, что капитан не пришел к ней в этот вечер. Даниэла радостно встречает Вильфора. Парочка уединяется в спальне. Конечно, лейтенант решает ничего не говорить пока о невесте и ее скором прибытии, тем более что Даниэла почти признается ему в любви. Отложенная до худших времен откровенность. 29.09.1495. Потенца
Поделиться3Вчера 20:31:27
На празднике в палаццо графа де Гевара в беседке встречаются два небольших любителя шума и праздников - сенешаль французского короля Этьен де Век и комендант Бартоломео Грассо. Сенешаль дает понять, что знает, кто на самом деле убил барона да Ривелло, но обещает молчать и просит на следующий день прийти к нему Пьетро Донелли. Сенешаль так же сообщает о скором прибытии графини де Монтейн, матери виконта де Вильфора, с мадемуазель Луизой, его невестой. Он просит, чтобы Томмазина оказала дружеское покровительство Луизе. Их разговор случайно подслушивают Томмазина и Пьетро. А вот Даниэла узнает о приезде невесты своего любовника не случайно - Антонио де Гевара намеренно "проговаривается" в разговоре с ней. У него есть планы на вдовушку, и она нужна ему одинокой и разочарованной. Удар точно попадает в цель. Даниэла, с трудом сдерживая чувства и каким-то чудом не устроившая сцену ревности прямо на глазах у всех, "желает" Вильфору счастья и удаляется, уводя с собой Сандру. Между любовниками очевидный разрыв. Интриг сплетая кружево. 07.10.1495. Потенца
Даниэла изливает слезы перед Сандрой. Очевидно, что ее чувство к любовнику было гораздо более сильным, чем она старалась себе позволить. Знание, что он не свободен, не спасло ее от горечи при новости о приезде его невесты. Она говорит, что будет продолжать переписку со всеми в Лагонегро, чтобы ей было разрешено туда приехать. Земля из-под ног. 07.10.1495. Потенца
Свидание между Ивом и Сандрой. Юная любовница пытается выразить свое возмущением поведением виконта, но встречает полное непонимание у Ива. Тот доволен, что двусмысленная история разрешилась. Между ними все остается по-прежнему. Параллели и перпендикуляры. 07.10.1495. Потенца
Приезд графини де Монтейн и мадемуазель Луизы. Первым их встречает Антонио де Гевара. Беседа полна комплиментов и взимных обещаний. Антонио не скупится на восхищение дамами, особенно старшей. Графиня рассказывает о своей неаполитанской родне. Граф Потенцы узнает, что погибший барон да Ривелло - дальний родственник графини через брак. Встреча виконта с матерью сердечна и радостна, разговор с Луизой гораздо более церемонный. Графиня дает понять, что девушка готова к браку, а вот Гийом считает, что ему будет нелегко. От сына графиня узнает некоторые подробности гибели барона да Ривелло. Она несколько обескуражена, ведь у нее был план - просить своего кузена Венсана Артези принять виконта с виконтессой для свадьбы, а потом приютить виконтессу. Известие несколько мешает ее планам, и все-таки она собирается написать кузену и его невестке Анне Сальвини, с которой состояла в переписке. Любая мать знает, что нужно ее ребенку для счастья. 17.10.1495.Потенца