Следует за эпизодом Интриг сплетая кружево. 07.10.1495. Потенца
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Параллели и перпендикуляры. 07.10.1495. Потенца
Следует за эпизодом Интриг сплетая кружево. 07.10.1495. Потенца
Алессандра покинула сестру с тяжелым сердцем, ей до слез было жаль Даниэлу и она была чертовски зла на Вильфора, однако прошло не так и много времени, как Ив д`Аллегр вновь занял собой все ее мысли. Как и многие до нее, и многие гораздо позже, Сандра была уверена, что никто в мире не сможет любить сильнее, чем она. Разве она не презрела все приличия и условности, разве не счастлива в своем падении? Нет, даже если бы все можно было повернуть назад, Сандра все равно ничего не стала менять.
"Нет, так бы Ив со мною никогда не поступил", - лежа на кровати прямо поверх покрывала размышляла она, как-то забывая, что ее возлюбленный уже был женат.
Может быть в этом Алессандре даже повезло - ее иллюзии просто не могли быть разрушены, их у нее с самого начала не было. Она не грезила о будущем. Конечно, Сандра мечтала, вдруг когда-нибудь случится чудо и мадам Жанна куда-то исчезнет - вот так, раз и всё! - и тогда они навсегда и Ивом будут вместе. Как все это будет, она не думала, просто знала. В семнадцать лет совсем несложно быть наивной.
Отредактировано Алессандра Фальконе (12-11-2024 16:36:24)
Что бы сказали обе сестры Фальконе, если бы узнали, что французский капитан не испытывает ничего, кроме облегчения. К счастью, им неоткуда было узнать, потому что Ив д'Аллегр не поделился бы таким даже с Вильфором.
Объяснение состоялось, правда открылась, к приезду графини де Монтейн все должно было улечься, и Гийом встретит матушку и невесту, не обремененный необходимостью думать о третьей женщине и объясняться с ней. А Ив д'Аллегр не должен будет выступать посредником или - того хуже - поверенным чьих-то стенаний, планов и объяснений.
Предстоящее свидание с Сандрой не пугало Ива объяснением. Он знал, что его встретят глаза, в которых тысячи немых вопросов, но был уверен в своей способности ответить на них так, чтобы они исчезли. С Рондине бы было совсем не так. И не потому что он иначе к ней относился, хотя это так и было. Сандра была гораздо моложе, совсем не опытной, и в разговоре с ней Ив, что и говорить, был часто снисходителен и легко умел убеждать ее в чем угодно. И пока не видел признаков, чтобы положение вещей изменилось.
В конце концов, для него и Сандры все остается по-прежнему.
Войдя на половину дома, занимаемую сестрами, Ив замер и прислушался. Было тихо. Он толкнул дверь и вошел в гостиную Сандры. Проем направо из нее шла в гостиную Даниэлы, и Ив, хотел того или нет, несколько напрягся, но в обеих комнатах никого не было. Даниэла или заперлась у себя в спальне, или рыдает на коленях у тетушки. Оставалось надеяться, что Сандра ждет его в своей спальне, а не находится при сестре. Открыв вторую дверь, Ив не удержался от вздоха облегчения, что не придется никого идти искать.
В глазах у Сандры и впрямь было много вопросов. Ив не стал делать вид, что удивлен тому. Он сел не на кровать, а в кресло и поманил Сандру к себе.
- Иди ко мне.
Вопросы у Сандры были не только в глазах, ей пришлось буквально прикусить себе язык, чтобы не обрушить на любовника шквал из слов, а, может, даже и упреков. Не зная, как потеряно выглядит ее улыбка, Алессандра встала и подошла к Иву. Единственным, что могло бы выдать ее внутренний протест, было то, что она не устроилась на коленях д`Аллегра - так, как она бы точно сделала еще несколько часов назад, - а остановилась рядом с подлокотником.
Нет, это не было позой и тем более вызовом, но сейчас, как, пожалуй, никогда до этого, ей нужно - необходимо! - было, чтобы ее позвали. Чтобы Ив показал, что кто она для него, и чтобы предательство Вильфора - да-да, именно предательство! - не смогло нарушить царящую между Сандрой и Ивом гармонию.
- Я думала, что ты придешь позднее, - пролепетала только для того, чтобы нарушить тишину, и, не выдержав, коснулась ладонью щеки ее капитана.
Отредактировано Алессандра Фальконе (27-11-2024 15:25:19)
- Там было уже совсем нечего делать, - совершенно честно ответил Ив.
Если он и заметил скованность Сандры, то не принял его за протест. Скорее уж за стеснительность неопытной девушки, которая оказалась в новых для себя обстоятельствах, не очень понимает, что делать, и страшно смущена. Пожалуй, сейчас был один из тех моментов, когда Ив особенно чувствовал, насколько юна его любовница. Обстоятельства, которые накладывали на него обязательства. Сандра и не подозревала, насколько французский барон с ней считается.
- Послушай... - Ив смущенно кашлянул и взял Сандру за руку. - Не произошло ничего, чего нельзя было ждать. Увы, но так и должно было быть. Твоей сестре придется это пережить. Уверен, она сама это знает. И тебе не стоит думать, что ты должна за нее злиться.
- Но я не могу, не могу не злиться! - Сандра беспомощно пожала плечами.
Умом она понимала правоту Ива, но принять ситуацию сердцем, смириться с неизбежным - это было свыше ее сил. Алессандра искренне считала (и неизвестно, заблуждалась ли в том), что если бы Вильфор честно рассказал скором приезде своей будущей жены, Даниэле было бы намного легче. Тогда Эла хотя бы смогла закончить отношения с Гийомом до того, как его невеста станет его же супругой. Закончить эти отношения сама, а не вот так, просто поставленная перед фактом.
"А если бы сюда приехала мадам Жанна?".
От этой мысли Алессандру бросило в жар.
"Нет, Ив не стал бы темнить, он - другой".
- Понимаешь, он должен был сказать!
Получилось как-то по-детски и, почувствовав это, Сандра, не отнимая руки, опустилась прямо на пол и положила подбородок на колено любовника.
- Разве в этом я не права?
Отредактировано Алессандра Фальконе (29-11-2024 18:02:03)
- Должен? - интонация Ива не оставляла сомнений, что такая постановка вопроса ему не по душе. - Сомневаюсь.
Он, конечно, не думал о том, как лучше мадонне Даниэле, положение которой не оставляло никаких сомнений в ее будущем. Да и Ив полагал, что время, когда она что-то узнает, не сильно повлияло бы на степень ее несчастья. И не сказал он ничего такого только потому, что берег Сандру и хотел успокоить ее, а не просвещать или увещевать.
- Он бы сказал в нужное время. Полагаю, что виконт де Вильфор, прости уж, но может лучше знать, когда оно наступает. Но ему не удалось.
Ив сжал руку Сандры и внимательно посмотрел на нее.
- А кстати... кто же просветил твою сестру?
Сандра открыла было рот, чтобы поспорить с Ивом, и все же промолчала. Если бы д`Аллегр повел себя иначе, если бы он стал оправдывать Вильфора, а не буднично разъяснять, она бы, наверное, вступилась за сестру, но нежелание ссориться перевесило. Все равно их с Ивом размолвка ничего бы не изменила, не улучшила бы - уж точно.
- Я не не могу сказать точно... - Алессандра покачала головой и, почувствовав себя под внимательным взглядом крайне неуютно, быстро пояснила, - ведь впрямую я не спрашивала и могу только предполагать.
И как многие из тех, кто говорит почти правду, но боится, что ему вообще не поверят, Сандра ощутила сильнейшее желание добавить что-нибудь убедительное. Ее нижняя губа дернулась как у ребенка, который собирается заплакать.:
- Мне показалось, что это был граф ди Потенца, так как Даниэла упомянула, что последним разговаривала как раз с ним. Она еще сказала, что вообще узнала обо всем случайно, при разговоре, что вообще они обсуждали будущие приемы и балы. Думаю, тогда-то он и поделился планами, - Сандра вздохнула. - Единственное, что меня немного примиряет со всем этим, так это то, что Эла узнала обо всем от того, кто редко появляется в замке. Ей было бы сложно сохранить лицо перед тем, кто посвящен. Даже если бы собеседник поделился новостью со всей деликатностью. Слишком слабое утешение.
Отредактировано Алессандра Фальконе (30-11-2024 16:53:12)
- Ну да... конечно, конечно, - пробормотал Ив.
Про себя он обругал Вильфора за медлительность, хотя и не с тем чувством, что Сандра. Обругал вопреки всему, что только что сказал любовнице. Виконт должен был поступить иначе, но не из-за чувств вдовы, конечно, а чтобы не становиться центром всеобщего внимания. Счастье еще, что все обошлось неприятным разговором, хоть и на людях, но в своем кругу. Король Карл не терпит, когда его приближенные оказываются в смешном положении.
Новость, что источником сплетни оказался граф Потенцы, была не слишком хорошей. Антонио де Гевара знал, что приезд графини де Монтейн не следует пока разглашать. Но, как ни думай, а злого умысла Ив найти не мог. Зачем хозяину города такая интрига? Ради злого удовольствия? Или он просто не придал значения тайне? К сожалению, Сандра не была уверена, что это и впрямь он. Может, поделился с какой из дам, бывшей его любовницей, а та уже понесла пикантную тайну дальше? Все это было неприятно, хотя и казалось не слишком значительным. Но что-то слишком много совпадений, которые то ли что-то значат, то ли нет. Кажется, он уже начинает походить на де Века.
- Мне будет не хватать наших вечеров на четверых, - искренне признался Ив.
Положив руку на талию Сандры, он притянул ее к себе и усадил на колени.
Понял, что и впрямь жалеет.
- Но кое-что ведь остается неизменным.
- Кое-что остается неизменным, - согласилась Сандра.
Как маленькая кошка, она свернулась клубочком и прильнула ухом к груди любовника. Сердце Ива билось ровно и этот размеренный стук успокаивал, убаюкивал. Появилось и тут же исчезло чувство неловкости перед Даниэлой. Алессандре было немного стыдно, что ей так хорошо, когда ее сестре так плохо, но она ничего не могла с собой поделать. А может и не хотела.
- Неизменной остается мой любовь к тебе.
Пусть говорят, что женщина должна быть сдержанной, что она не должна выражать открыто своих чувств. Что все они понимают? Пусть молчат те, кто неспособен любить, молчат и завидуют.
- Возьми меня. Возьми меня прямо сейчас.
Отредактировано Алессандра Фальконе (02-12-2024 15:34:32)
Ив замер, как будто пораженный ударом по голове... а может, голосом с неба. Замер от неожиданности. Сандра, его откровенная и очень искренняя Сандра, никогда не пыталась скрываться, что-то из себя изображать или умалчивать. Сейчас она сделала еще шаг вверх по шаткой, полной опасностей и восторгов лестнице овладения чувственной речью любви, но это бы не смутило Ива, даже наоборот.
Но ведь она, сама того не ведая, повторила слова, уже два месяца как сказанные на стене замка Потенцы другой женщиной.
"Если ты не возьмёшь меня прямо здесь, знай, я упаду в обморок".
Хорошо, пусть не дословно, но и того было достаточно, чтобы обрушить на французского барона целый ураган воспоминаний. Никогда раньше между тем, что было между ним и Рондине, и тем, что между ним и Сандрой, не было таких неуместных пересечений.
Их просто не должно было быть никаких и никогда.
Сандра, конечно, была достойна чего-то совсем другого, чем опешивший любовник. Очень, очень плохое ощущение для начала свидания, тем более после просьбы любовницы.
- Прости, но... я, кажется, выпил лишнего.
Кто бы мог подумать... Ив даже не чувствовал себя неловко по-настоящему. Он даже был близок к тому, чтобы сказать какую-нибудь глупость про то, что ему не двадцать... или еще что-то такое, но просто побоялся, что уйдет в сторону и добавит что-то совсем не то. Ведь неприятный, царапающий "сюрприз" в начале свидания обрушил на него настоящую ярость пустоты, которая могла вырваться чем-то, чего он сам не ожидал.
Отредактировано Ив д'Аллегр (03-12-2024 14:34:03)
Сначала Сандра замерла в растерянности. Ей не хватало ни житейского, ни женского опыта, чтобы заподозрить что-то неладное. Если у нее и появились переживания, то не за себя, а за Ива - тут-то, спасибо Даниэле, у нее было хотя бы смутное представление о том, что мужчина может быть готов не всегда. Правда, подобного у них еще не было и, видя в любовнике только хорошее, Алессандра решила, что, наверное, Ив переживает за Даниэлу больше, чем показывает.
- Ничего страшного, - произнесла со всей деликатностью, на какую только была способна. - Тогда я просто посижу у тебя на коленях, ладно?
Конечно же, ей хотелось большего, но Сандра сделала вид, что вполне всем довольна. Она потерлась щекой о щеку д`Аллегра и, разряжая обстановку, чуть натужно - скорее из-за того, что очень старалась быть естественной - засмеялась:
- Какой же ты колючий! Настоящий ежик!
Отредактировано Алессандра Фальконе (03-12-2024 14:56:25)
"Ничего страшного...".
Сандра была умилительна в своей наивности. Что бы подумал мужчина, который внезапно для себя оказался не слишком готов, признался в этом и... получил бы такое увещевание? Что бы сам он сказал... да еще почти совсем недавно? Странный момент, чтобы задуматься, но это спасло Ива. Ему стало смешно, и яростный дух, разбуженный неожиданной рифмой к уже слышанному, тяжело дыша, спустился обратно в свое подземелье. Иву уже не хотелось исчезнуть из спальни Сандры, и сравнение с ежиком было уместно - такое глупое, но милое. Ему вдруг показалось, что он держит на коленях дочь, которой у него никогда не было, или младшую сестру. И стало даже уютно, хотя ни от какой чувственности и следа, разумеется, не осталось.
- Посиди, конечно, - в тон своему новому настроению согласился Ив. - Если ты заснешь, я перенесу тебя в постель и укрою одеялом.
"Ты сейчас прямо как мой отец", - хотелось сказать Сандре, но и при всей своей неопытности она понимала - это совсем не то, что хотелось бы услышать любому мужчине. Кроме этого Алессандра своими словами очень бы погрешила против истины - чего Клименте никогда не делал, так это не качал своих дочерей на руках, даже когда они были совсем младенцами.
- Ладно, - согласилась она и в самом деле зевнула.
Переживания на всех действуют по-разному, Сандра же обычно чувствовала такую усталость, что удивляла всех и прежде всего свою тетушку тем, что после любого неприятного события засыпала сном невинного младенца.
Как говаривала мадонна Розанджела - этому качеству можно было только позавидовать.
- Но ты же останешься со мной до утра?
Отредактировано Алессандра Фальконе (04-12-2024 15:15:07)
Если отвечать честно, то Ив бы ушел прямо теперь. Такого еще не было, чтобы воспоминания об одной женщине охватили его на свидании с другой, да еще так сильно, что их было не сбить.
Но права на честность у него теперь и не было. Потому что это была Сандра, и что теперь она была похожа не на любовницу, а на маленькую девочку, все только усложняло. Ив вот чувствовал необходимость церемониться. И проклинал себя за это. Как же она догадалась задать этот вопрос, все-таки почувствовала что-то...
- Вообще-то я никуда не собирался, - Ив погладил Сандру по коленке и, аккуратно подняв, поставил на пол. - Забирайся в постель, я скоро присоединюсь к тебе.
- Это хорошо, - сонно улыбнулась Сандра.
Она и в самом деле сейчас походила на ребенка, для полного сходства не хватало только потереть глаза... Что она и сделала.
Ей и в самом деле не хватало опыта, иначе бы она заподозрила неладное. Д`Аллегр зря подумал, что любовница что-то почувствовала. На самом деле Алессандра задала этот вопрос лишь для того, чтобы в ответ услышать - конечно, я с тобой останусь.
- Только не очень задерживайся, а то я точно усну, - предупредила она и, прикрыв рот ладонью, еще раз сладко зевнула.
Ей действительно очень хотелось спать, но не одной, а чтобы Ив был рядом.
Отредактировано Алессандра Фальконе (05-12-2024 17:02:24)
Ив так и остался сидеть в кресле, пока шея и спина не задеревенели окончательно. И пока дыхание Сандры не стало тихим и ровным. Не почувствовав никакого подвоха, она поверила ему полностью и просто заснула.
Он очень хотел уйти, не потому что ему не хотелось быть рядом с Сандрой, а потому что собственные мысли и воспоминания не вязались с ее присутствием и казались даже нечестными. Но уйти, нарушив обещание, Ив не мог, и остался, выбрав из двух зол меньшее, а может, потому что остаться было проще, чем уйти.
Наконец, поднявшись, Ив подошел к постели. Ночь была уже прохладной, и Сандра была укрыта одеялом. И все-таки ее игривое вечернее настроение, видимо, проникло в сны и сквозило во всем облике. Лицо в обрамлении растрепанных волос и тусклого света одной свечи, с полуоткрытыми пухлыми губами и волнующими тенями вокруг глаз... Рельеф ее пышных бедер и тяжелой груди можно было прочитать через ткань безошибочно. Сандра издала какой-то тихий звук, похожий на стон, и разметалась еще сильнее, и тогда Ив забыл о демонах, мучивших его в этот вечер.
Уже не сомневаясь, он начал раздеваться, вновь став тем, кто обещал обожать свою любовницу, если она только не будет стесняться в любви.
- Ты все-таки уснула, обманщица, - прошептал Ив в самое ухо спящей Сандре, приваливаясь к ее теплому боку.
Алессандра не успела соскучиться. Может быть потом, что Ив был рядом. Не только в этой комнате, но и в ее сне. С той разницей лишь, что во сне Ив принадлежал ей полностью. Днем Сандра запрещала себе думать о мадам Жанне и у нее это даже получалось, ночью же баронессы словно и вовсе не существовало.
- Разве я сплю? - удивилась она... и от звука собственного голоса тут же проснулась.
Ив прижимал ее к себе и словно не было этого перехода ото сна к яви. С одним лишь различием - Сандре очень мешало одеяло. Пусть и тонкое, но оно не давало ей полностью почувствовать тело любовника, разделяя, не позволяло прикоснуться к обнаженной коже.
- Если я сплю, то скорее же буди меня!
Отредактировано Алессандра Фальконе (09-12-2024 12:45:38)
- Ни за что, - сообщил Ив, не терзаясь угрызениями совести.
Приподняв одеяло, он убрал преграду между собой и полусонной Сандрой. От нее исходило тепло, аромат духов, смешанный с ароматом ее тела, и едва ощутимый пьянящий запах вина. Все это не напоминало уже ни о чем, кроме как о ночах, проведенных с молодой любовницей. А воспоминания были приятными.
- Может, во сне ты будешь еще откровеннее, - подтолкнув, он повернул Сандру на живот и, разведя коленом ей бедра, осторожно лег сверху.
Покачиваясь в объятиях Ива на самой границе сна и яви, Алессандра словно обо всем забыла: и о своем недавнем огорчении, и о предательском поступке Вильфора, и об обманутой любовником сестре. Сандра любила Даниэлу, это без сомнения, но в этой постели не осталось больше даже самого маленького местечка.
Отдаваясь с чистым восторгом без памяти влюбленной женщины, она не думала вообще ни о чем. В глубине души осознавая, что когда-нибудь их отношения с Ивом должны закончиться, Сандра всегда отгоняя эту мысль и жила лишь текущим моментом. Какой смысл терзаться тем, что когда-то произойдет, если сейчас она счастлива? Совсем еще юная, вчерашняя девочка, она не столько умом, сколько сердцем, поняла то, до чего многие женщины не догадывались и до глубоких седин.
Отредактировано Алессандра Фальконе (12-12-2024 09:16:51)
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Параллели и перпендикуляры. 07.10.1495. Потенца