Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Суд графа. 10.09.1495. Монтевеккьо


Суд графа. 10.09.1495. Монтевеккьо

Сообщений 61 страница 80 из 98

1

На следующий день после событий эпизода Первая встреча, которая не первая. 09.09.1495. Монтевеккьо

История Фабьюччи и Феличино, ищущих правды у графа - в эпизоде Рога изобилия. 04.09.1495. Монтевеккьо

Для актеров Беппе и Росанны - через две недели после эпизода И перелетной птице случается задержаться. 24.08.1495. Монтевеккьо

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

61

Пауза, которую сделал Оттавиано, стала хорошей подсказкой для Роберто, уж он-то брата хорошо знал, а потому легко предположил направление его мыслей и не мог не испытать сожаления о том, что проверку одному только Феличино проходить. Роберто о этом только подумал, а из толпы уже и выкрики стали слышны, и досады в них было не меньше, чем в мыслях брата графа да Монтеведжо.
- Эй, Чино, не боязно тебе?
Бьяджо все-таки не выдержал, не смог не подколоть обманутого им же мужа. Впрочем, разоблачения он мог не бояться, советчиков и насмешников со всех сторон хватало.
- Ой, чую, осрамится наш Феличино, как пить дать осрамится! - раздался голос с задних рядов, но кто это сказал было непонятно, ведь, выкрикнув, "смельчак" тут же замешался с толпой.
- А что только Чино, пусть и Фабьючча докажет, что не ведьма, все равно мы все ее прелести давеча видели, - хохотнул, не скрываясь, деревенский кузнец - уж он мог не прятаться, ему ли бояться, с такими-то кулачищами? С голову младенца, а то и поболе будут.
- Бессовестный ты, Бруно, женщине такое предлагать, - тишина, как это бывает, наступила внезапно, потому-то тихий голос Мины был хорошо слышен не только ее соседям.
- А чо такого-то? - Бруно-кузнец осклабился. - Чо мы, тины чо ли испугались? И не такое нюхали.
- И то правда! - проскрипел старый пьянчужка Джузеппе; как крестили его, уже мало кто помнил, а вот кличка будто приклеилась. - Ваша светлость, справедливость, так она пусть для обоих!
- А ты что ль, Сизый Нос, проверять надумал? - то выступила Толстая Доната - женщина, весомых достоинств, которую, пожалуй, перепрыгнуть проще, чем обойти. - Эй, Чино, хочешь, помогу тебе? На меня у тебя точно встанет.
- Да он в тебя целиком поместится, - это уже вмешался Дуччо Толстое Брюхо, трактирщик и до того был доволен решением в его сторону графа, а теперь еще получал удовольствие от бесплатного спектакля.
Женский заливистый смех смешался с мужским гоготом. Казалось, собравшиеся вроде как и забыли, что их слышал благородные господа, и теперь обменивались шутками, одна непристойнее другой.

- Меня так и тянет высказаться, - Роберто едва сдерживался от смеха, поэтому его шепот был больше похож на бульканье. - Вот только я, Виано, боюсь, что и половины тех словечек не знаю, которые мы сейчас все услышали.

Отредактировано Роберто да Монтеведжо (25-10-2022 22:46:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

62

Что? Что? Феличино не верил своим ушам.
А ведь не мальчик уже был. Сколько лет прошло с тех пор, как впервые побывал на том Суде графа, который запомнил? Да не меньше двух с половиной десятков. И это не считая тех, на которых был еще младенцем, навроде тех, что сейчас лежали в платках у женщин, посапывая или кормясь у материнской груди.
И знал ведь, что, довольный кто уходил или нет, а без насмешки никогда не обходилось! И была в том своя справедливость - хочешь вот так быстро пройти через суд и получить желаемое, так изволь заплатить. И плата - готовность подставить свою голову и свой зад под чужой хохот.
Знал, конечно, но такого не ожидал. Думал, достаточно и сознаться, что рогат. То есть в том, что и так каждый знает. И ведь не вышло.
Феличино оторопел. Всегда туговат умом был, а тут вообще застыл, только дико озирался по сторонам, а шутки сыпались на его голову градом, да забористые, а он и ответить ничего не мог.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

63

Опешила и Фабьючча, но не потому, что граф назначил проверку - ей-то что, не ей же, - а вот испугаться Бьючче было чего. Феличино, может, по-мужски и не образчик, да и не слишком он баловал жену вниманием, а все же совсем бессильным не был. А ну как сможет? Всяко бывает. Этого никак нельзя было допустить и, воспользовавшись тем, что муж растерялся, Бьючча звонко засмеялась:
- Ну что, Чино, покажешь нам всем мужскую удаль? Или как обычно просто о бедро потрешься?
Конечно, не все собравшиеся были на стороне Фабьюччи, может, таковых было и меньше, только сейчас именно Феличино был лакомым куском для насмешек. Уж как только соседи не изгалялись, даже тихая Мина, и та в кулачок попрыскивала. Фабия же продолжала насмешничать и не без умысла - на всякий случай сбивала мужа "с настроения". Хотя какой тут может быть настрой, когда о твоем достоинстве разве что ленивый не шутит?
- Ты уж постарайся за тридцать-то дукатов, вон и Доната тебе свои услуги предлагает. Соглашайся, она недорого возьмет, по-соседски.
Фабия подмигнула Донате, да та и не думала злиться, а захохотала утробно, так, что все ее три подбородка заколыхались:
- Да уж, не обижу.
В доказательство толстуха повернулась спиной и, нагнувшись, хлопнула себя по заду:
- Это на твои кости у него не вставал, а у меня тут все мягонькое, - через плечо крикнула она Фабьючче и "в доказательство" пару раз повела тазом.

Отредактировано Фабьючча Басса (26-10-2022 12:27:34)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

64

Оттавиано посмеивался, слушая крики толпы, которой по вкусу пришлось сегодняшнее зрелище. Он знал, что Суд графа - один из тех подарков, которые ценятся людьми, живущими на его земле, не меньше, чем давно не поднимаемая арендная плата и выкатываемые с положенной частотой на праздники бочонки вина из подвалов графского замка. А может, такие дни даже больше способствуют любви и его репутации "доброго графа", потому что деньги и еда - это, конечно, важно, но вот такое "снисхождение" в прямом смысле этого слово ласкает гордость и тешит тщеславие, что каждому нужно.
Феличино был, конечно, стороной страдающей, но ритуал есть ритуал, и без жертвы он не обходится.
Дождавшись, когда шутки выдохлись, Оттавиано вновь заговорил.
- Донату, замужнюю женщину, мы выбирать не будем, но найдем такую, какая тебе точно придется по вкусу и которая дело свое знает. Мадонна Росина, - Оттавиано обернулся к любовнице, - в твои руки отдаю распорядиться так, чтобы все получилось. Женщины, подходящие для любой нужной нам работы, это все же по твоей части. Устрой так, чтобы все получилось правильно, честно и с достоинством. Испытание назначим через три или четыре дня. А может, пять. Никто, кроме посвященных, не будет знать, когда точно. Это будет наша дань всеобщей скромности.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

65

А Росина еще с того момента, как граф свое решение озвучил, знала, каким будет следующее распоряжение и уже перебирала в голове подходящих женщин. Ни для кого не являлось секретом, что многие служанки не гнушаются дополнительного заработка, только те, кто служит при комнатах, обычно господ ублажали, а вот те, кто пока больше в людской, не так привередничали, одаривали ласками и тех, кто попроще. Феличино относился как раз к последним, но при этом все же не хотелось для испытания давать ему кого-то вроде беззубой Моны - нечестно бы получилось. В итоге Росина остановила свой выбор на троих: год как овдовевшей, но не слишком держащей траур служанке Деборе, работающей при кухне Кларитте - девице только на словах, а также младшей горничной хохотушке Мирелле - та была на несколько лет моложе и самой хорошенькой из троих, но репутацию имела вполне определенную. К ней-то Росина и склонялась, тем более, что знала о том, что у девушки семеро сестер, пока еще не в том возрасте, чтобы в семью деньги приносить, и подорвавшая здоровье на грязных котлах мать. Лишний заработок в этой семье точно не помешает. Казалось бы, что еще думать? Но было одно обстоятельство, не дающее любовнице графа сделать окончательный выбор.
- Разумеется, Ваша светлость.
Росина склонила голову и, демонстрируя свое послушание, достоинства тоже не уронила. Кому, как не ей решать самые деликатные и пикантные проблемы? Позже она все же поинтересуется у Оттавиано, чья победа доставила бы ему большее удовольствие, и тогда уже решит, кому отдать предпочтение.

Отредактировано Росина Бьяджи (26-10-2022 15:31:16)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

66

Реджину ничто не удивляло - чего только не бывает в жизни - и все-таки видеть подобные разборки, многочисленные и семейные по духу, практические и скабрезные одновременно, ей раньше не приходилось. Она со смехом про себя подумала, что бы тут сказала Кати, и как бы она вообще выполнила поручение, которое должно бы было быть отдано ей. Сразу потом Реджина поняла, что Кати бы никто в жизни ничего такого не поручил, что даже подумать о том было очень глупо, и что мадонна Росина, конечно, производит впечатление женщины совершенно приземленной, что было для Реджины высшим комплиментом. Судя по всему, Росина хорошо справлялась с тем, чтобы держать замок в порядке, и это не мешало ее бедрам выполнять другие обязанности. Реджина считала такую жизнь правильной, и сама собиралась поступать ровно так же. Добиваться процветания и, радуя мужа и себя, родить наследников. В отличие от мадонны Росины, и то и другое она будет делать в браке, и тут можно бы было найти причину задирать нос, но Реджина практично считала, что так поступать - преступно пренебрегать тем, с кем у тебя гораздо больше общего и у кого есть что перенять.
Реджина решила, что потом обязательно расспросит экономку, как она собирается поступить с неожиданной обязанностью, и не из пикантного интереса. Какой уж тут интерес, когда часто становится дурно? Но рачительную хозяйку в Реджине задавить не могло ничто.
К счастью, никто как бы не сообщал ей об истинном положении мадонны Росины, что существенно все упрощало. Можно было не чувствовать себя оскорбленной за сестру.
- Я надеюсь, что все завершится по справедливости, - наклонившись к Сабрине, поделилась Реджина. - От слабого низом мужчины никто не жди ничего хорошего, лучше его вывести на чистую воду. Но так ли много тех, кто, не будучи бессильным, может показать на что способен при свидетелях.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

67

Сабрину передернуло. Только в самом начале она с радостью встречала Сальвио в спальне, потом обида и страх сделали свое дело, и грубоватые, без каких-то изысков объятия мужа ей стали неприятны. Сколько раз ей приходилось выбираться из-под заснувшего прямо на ней и в самом "разгаре" пьяного Сальвио? Выбираться, стараясь не слишком ворочать его отяжелевшее тело, ведь, пробудившись, он мог и разозлиться. А Сабрине было хорошо известно, чем это для нее чревато.
- Я хочу, чтобы у него не получилось, - вполголоса призналась она сестре. - Пусть даже он не так слаб, как эта женщина говорит, я все равно надеюсь, что в нужный момент он просто не сможет. Не так-то и легко при свидетелях.
Она неприязненно посмотрела на замершего с открытым ртом Феличино и с едкой насмешкой добавила:
- Мне жаль ту, кто будет устраивать ему эту проверку. Ты только посмотри, Джина, какой он... мерзкий! Бр-р-р.

Отредактировано Сабрина Макиабетти (26-10-2022 15:57:25)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

68

- Конечно, не легко! Особенно если свидетели будут давать советы и подбадривать.
Реджина шутила, хотя слова сестры ее встревожили. Феличино был мерзкий, но не больше, чем любой из окружавшей поле толпы. Конечно, он не походил на Роберто или любого человека по эту сторону ограды. Но ведь Фабьючча вышла за него замуж и обвиняла его в том, что он слаб, а не что мерзок. Но не до Феличино было дело Реджине. Она расстроилась, что сестра оказалась ранена своим мужем больше, чем ей все время казалось. Гораздо больше. И это несмотря на то, что Сабрина ничего не скрывала от нее.
Это было опасно. Как богатая вдова, Сабрина могла выбирать, но и была обязана это сделать. При таком отношении она может сделать выбор глупо, руководствуясь непонятно чем. Или, не в силах его сделать, вынуждена будет уступить неизвестно чьим советам! Разумеется, Реджина собиралась быть настороже, но ведь она теперь будет замужем, беременной, и еще неизвестно, где и когда Роберто потребует им быть и жить.
- Милая, это просто фермеры! - напомнила она Сабрине. - И устраивать проверку ему будет не порядочная женщина!

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

69

- О чем секретничаете, дамы? - вмешался в беседу Роберто.
Он не слышал, о чем именно разговаривали сестры, но выражение лиц прочитать смог и теперь разозлился на Сабрину, что она, кажется, расстроила Джину. Вот что за человек? Неужели даже во время праздника обязательно продолжать скорбеть? Только беспокойство для старшей сестры.
Решив, что будет лучше, если он разбавит женское общество, Роберто сделал пару шагов к невесте и, встав рядом, взял ее за руку. Получилось, что он как бы оставил Оттавиано, ну ничего, место рядом с правителем Монтевеккьо долго пустым не останется. 
- Вижу, на вас произвела впечатление эта пара. Что ж, вы не одиноки, зрелище того заслуживает. Кстати, я поставлю пару золотых на то, что правой окажется женщина. Кто-нибудь хочет поучаствовать?
Последние слова адресовались, разумеется, не сестрам Макиабетти, а придворным графа да Монтеведжо.
- Ну, господа, кто хочет со мной поспорить?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

70

- Я готов поспорить! - бодро откликнулся Марчелло. - Только спорить я буду на твоей стороне, Роберто! А чтобы все узнать точно, приглашу-ка эту рыжую к себе. Обещаю честно признаться, если от нее запахнет тиной!
- А я вот думаю, что бедняга прав, - откликнулся Джованнино Синий, прозванный так за то, что однажды явился, облаченный в синий цвет, да такого ужасного прокраса, что ему еще долго вспоминали. - Но вот только раз уж я уверен, так пробовать ее не хочу. Боюсь стать таким, как этот бедняга. Но я готов Марчелло поверить. Думаю, если он почует, что с ним что-то не то стряслось, лицо у него будет таким, что мы не ошибемся.
Джованнино захохотал тем смехом, от которого многим должно было стать противно.
- И я! - присоединился еще один. - Прости, Марчелло, я буду всю жизнь превозносить твою смелость, которая привела тебя к плачевному состоянию, но уверен, что выиграем мы с Джованнино.

Пока среди господ началась веселая торговля, Феличино продолжал оторопело оглядывать веселящуюся толпу, гадая, как же так получилось, что из нового холостяка с домом и намерениями на будущую жизнь он вдруг превратился во всеобщее посмешище.
И вот тут-то, как это бывает с тугодумами, случилась с ним неожиданная вспышка, которую он никогда больше не смог себе объяснить. Едва скинув с себя оцепенение, он должен был бы схватить Фабьюччу и придушить ее. Или поколотить хотя бы. Ну а кто еще виноват был в его позоре и грядущем разорении?
Но Феличино вдруг решил, что главный его враг - граф да Монтеведжо. И если о справедливости сего утверждения еще можно было поспорить, то уж разумности в нем точно не было и капли. Взревев, Феличино поднял большой камень у ног, на который давно уже поглядывал, и, схватив его, замахнулся в сторону графа. Был-то ведь в каких-то пятнадцати шагах! А бросать и попадать в цель Феличино умел - каждый, кто хоть раз видел его в состязаниях на мясоедную неделю, знал это хорошо.

Отредактировано Феличино Форзуто (26-10-2022 19:35:35)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

71

Пришли они с Ракелой вместе и стояли тоже рядом, но как-то само собой получилось, что толпа все-таки их разнесла по сторонам. Сначала Лука хотел пробраться поближе, однако незаметно для себя увлекся тем, что происходило на поле, потому и задержался. К тому же Ракела была не из тех женщин, кто, оставшись в одиночестве, впал бы в панику, да и Лука нисколько не сомневался - если бы травнице это потребовалось, она бы и сама его нашла.

И все же наемнику пришлось стронуться с удобного места - на небольшой кочке, и всеми правдами и неправдами пролезть в самый первый ряд. Веселье било через край, вокруг Луки люди гоготали и улюлюкали, Барбато же, до того почти ничем от других не отличающийся, выделился из общей массы тем, что подобрался, а если и временами подсмеивался, то не вслушиваясь, а явно сосредоточившись на чем-то другом. И неспроста, у Луки на то были все основания. Это только для обывателей опозоренный арендатор казался растерянным и даже сломленным, наметанный же взгляд наемника разглядел иное - Феличино был словно натянутая тетива, которая могла и просто лопнуть с тихим звуком, но вероятнее всего произошел бы взрыв, и чем бы все это закончилось, предсказать было сложно.
- Отошла бы ты подальше, женщина, - вполголоса пробормотал Барбато, "обращаясь" к Фабьючче.
Нельзя сказать, что судьба гулящей арендаторши очень Луку интересовала, вовсе нет - сама виновата, но он бы не хотел, чтобы праздник превратился в бойню, тем более, что человек в состоянии Фортузо обычно способен на многое, а сила его удесятеряется. Идти против такого один на один - почти самоубийственно, тем более, что пока Фортузо себя никак не проявил. Лука не забывал, что в деревне он чужак, при прочих равных симпатии окружающих будут не на его стороне, а, значит, он должен именно дождаться проявления агрессии.

Самым ироничным оказалось то, что именно Феличино подсказал Луке решение. Наемник проследил за взглядом "подопечного", удивленно присвистнул - ведь жена-обидчица была совсем рядом, зачем так усложнять? - и в свою очередь нагнулся и подобрал с земли булыжник, коих под ногами валялось немало. Взгляды окружающих были прикованы к стоящей на поле паре, потому, незамеченный, Лука перемахнул через изгородь и... Дальше наемник уже не думал, а действовал. Догадался он или нет, что камень предназначен совсем не неверной жене, это было уже неважно. Важным стало то, что у Луки появилось достаточно места для размаха и сам он оказался более проворным, нежели Феличино, так что не успел Фортузо сообразить, что, собственно, происходит, а запущенный как из пращи наемником булыжник уже пребольно ударил по сжавшему камень кулаку арендатора.

Отредактировано Лука Барбато (27-10-2022 10:12:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

72

Феличино покачнулся, как пьяный и разжал ладонь. Камень, ударивший его, упал, а вслед за ним вниз полетел и тот, что Феличино сам сжимал в руке. Он мотнул головой, но отчего-то не стал искать глазами обидчика, как будто не догадался это сделать. Он вообще плохо соображал. Как лошадь, которой надели шоры, он видел только то, что было впереди. Немного его взгляд все-таки сместился, и теперь Феличино видел уже не графа да Монтеведжо, а женщину, совершенно ему незнакомую. Он тихо всхрапнул, не отводя взгляда, поднял камень и сделал неуверенный шаг вперед.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

73

Реджина получала удовольствие не столько от представления, разыгрываемого перед ее глазами, сколько от того, что находится здесь. И все-таки ее положение сказывалось: она все больше чувствовала себя уставшей и торопила завершение Суда. Она думала сказать Роберто, что хотела бы оказаться у себя в комнате и чтобы он, если не может уйти сам, дал ей провожатого, но тот внезапно оказался где-то в стороне, увлеченно обсуждая придуманное им пари.
Реджина повернулась вновь к "подсудимому" и увидела, что все изменилось. А потом Феличино поднял на нее взгляд, и ей стало страшно. Ей захотелось встать и сделать несколько шагов назад, к Роберто, но по-звериному загнанный взгляд Феличино пригвоздил ее к месту.

Отредактировано Реджина Макиабетти (27-10-2022 22:56:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

74

Вот испуг в глазах женщины все и решил. Готовая жертва для загнанного хищника. Феличино не мог к ней ничего испытывать, он просто хотел кого-то убить, а она оказалась прямо перед его глазами. О Фабьючче, находящейся рядом, но вне его зрения, Феличино, кажется вообще забыл.
Прохрипев какое-то ругательство, Феличино сделал еще один шаг и занес руку с камнем. Всего-то шагов десять.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

75

Именно навыки наемника - человека, чья жизнь во многом зависит от того, сколько времени он тратит на ненужные размышления - и помогли Луке молниеносно принять решение. По самым скромным прикидкам Феличино Фортузо был выше Луки почти на голову, но за плечами у Барбато был за плечами тот необходимый опыт, которому неоткуда взяться у простого арендатора.
Феличино и не смотрел по сторонам, он полностью сосредоточился на замершей в ужасе женщине, и это и стало его ошибкой. На этот раз Лука не стал полагаться на собственную меткость, он в три прыжка преодолел разделявшее их с Фортузо расстояние и с разбега вскочил ему на спину. Кулак, конечно, не камень, и не обладает той же убийственной силой, но если хорошенько влепить им по виску, то можно и убить.
Так далеко планы Луки не простирались, было достаточно и того, чтобы просто оглушить обезумевшего рогоносца...
Для верности наемник ударил дважды и едва успел выбраться из-под заваливающегося прямо на него отяжелевшего тела Фортузо.

Отредактировано Лука Барбато (28-10-2022 13:04:18)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

76

Ослепленный страстной жаждой нанести удар, Феличино не заметил бы и того, кто бежал прямо на него, что уж говорить о нападавшем сзади. Никакого топота он не услышал, даже что чьи-то руки вцепились ему в плечи, мог бы и не заметить, но от ударов, пришедшихся в висок, в голове вспыхнуло яркое пламя, в затылке стало горячо и заломило, к горлу подступила тошнота. Ему показалось, что он сам ударил себя камнем, но тот всего лишь выпал из ослабевших рук. Охнув, Феличино завалился на бок, как нырнул в кромешную тьму.
Он не увидел ни того, кто его ударил, ни подбежавших людей графа да Монтеведжо, навалившихся на его ноги и плечи, не услышал и какой звенящей стала вдруг обрушавшаяся на поле тишина.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

77

Роберто стоял спиной к полю и только по расширившимся глазам Джованнино и по резко побледневшему Марчелло догадался, что там происходит что-то не то. Он резко обернулся, однако недостаточно быстро для того, чтобы успеть что-то предпринять. Единственное, что ему оставалось, так это броситься назад в попытке закрыть собою беременную Реджину. Но если бы не своевременное вмешательство незнакомца, вряд ли бы Роберто сумел опередить летящий в Джину камень.
К поверженному Фортузо кинулись слуги и вроде бы опасность миновала... Осознание того, что могло случиться, пришло не сразу и, прижимая Реджину к себе, Роберто почувствовал, что его бьет крупной дрожью.
- Бог ты мой, я ведь мог тебя потерять.
До сих пор он и не предполагал, насколько Джина ему дорога.

Отредактировано Роберто да Монтеведжо (31-10-2022 12:28:52)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

78

- Ну что ты, Роберто, - вымученно улыбнулась Реджина.
Она не успела по-настоящему испугаться, когда трагическая возможность была близко, и теперь только начинала понимать, что могло случиться.
- Почему он так? Я ведь даже его не знаю, - изумление, что этот Феличино из всех, кто был тут, выбрал именно ее, чтобы напасть, помогало спастись от запоздалого испуга.
Щекой прижимаясь к плечу Роберто, Джина не могла отвести взгляда от поверженного.
- Несчастный, зачем он это сделал?!
Реджина закрыла глаза. Больше всего ей хотелось оказаться в тиши комнаты, лежа на постели, и чтобы рядом был Роберто, а не яркое солнце, бьющее в глаза, не звенящая толпа и не суета. Но так же сильно Реджине не хотелось шевелиться и идти куда-то. И сил у нее совсем не было. Хотя надо было их найти...

Отредактировано Реджина Макиабетти (31-10-2022 22:39:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

79

В поднявшейся на поле суете одна Фабьючча выделялась своей неподвижность. Она стояла чуть в стороне от копошащейся массы и, обняв себя обеими руками за плечи, почти не шевелилась. Душевная организация арендаторши была не настолько тонкой, чтобы заниматься самокопанием, но если бы Бьючча тем озаботилась, то поняла бы, что в какой-то момент ей стало Феличино почти жаль. Сожаление длилось недолго, даже глазом не успела бы моргнуть, но и злорадство пока еще не пришло. Может быть потом. Вероятно потом. Скорее всего потом. Но пока Фабьючча смотрела во все глаза на повершенного мужа и, на разные лады повторяя одно и то же, бессвязно шептала:
- Пресвятая Дева, да он помешался... помешался... Спаси и сохрани, святые угодники.

Отредактировано Фабьючча Басса (01-11-2022 10:34:23)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

80

- Тихо! - пронеслось над потревоженной толпой.
Несколько громких возгласов, отозвавшихся эхом от возвышавшегося над полем замка, и воцарилась тишина.
Оттавиано, неестественно бледный, сделал несколько шагов вперед и, перешагнув через ограду, оказался возле лежащего Феличино.
Он не все видел, потому что, считая, что на поле все закончено, повернулся к более интересному - пари. Только от успевшего ему шепнуть пару слов Аристиде он узнал, что первый удар предназначался ему, если бы не неизвестный ему человек. Вторую неудачную попытку Оттавиано уже видел, и ему до сих пор было не по себе.
Он знал, что может прямо сейчас приказать убить Феличино. Такое самоуправство без суда и рассуждения ему бы простили, хотя и долго бы поминали.
Но граф да Монтеведжо не зря имел репутацию доброго графа. Во многом благодаря привычке никогда не рубить с плеча даже там, где мог бы.
Нависнув над лежащим навзничь Феличино, он посмотрел в его злое и страдающее одновременно лицо. Взгляд был долгим, пока в помутневших зеркалах глаз фермера не отразился неподдельный страх.
- Заприте его, - отвернувшись, бросил Оттавиано державшим несчастного слугам. - Завтра мы решим, что с ним делать. Если окажется, что случилось непоправимое, то в живых он не останется.
Оттавиано имел в виду будущую беременную невестку.
Если Реджина после всего пережитого потеряет ребенка.
Что не будет странно.
То Феличино не переживет следующей ночи.
Если же нет, то возможно всякое.
О возможностях Оттавиано решил подумать потом.
Как будто забыв о фермере, Оттавиано повернулся к Луке.
- Кто ты?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Суд графа. 10.09.1495. Монтевеккьо