Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Беседа об удаче, за которой послали и которая удивила. 25.08.1495. Рим


Беседа об удаче, за которой послали и которая удивила. 25.08.1495. Рим

Сообщений 1 страница 20 из 29

1

Апостольский дворец, спальня Родриго Борджиа

Через день после эпизода Ленивый допрос. 23-24.08.1495. Между Римом и Тиволи
Предыдущим эпизодом для Родриго Борджиа был эпизод Страсть мимолетна. Практичность и привычка - нет. 22.08.1495. Рим

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

2

Весь день накануне Лайо пытался лечить руку и сбить жар. Позвали на виллу даже лекаря, который, как ни странно, помог. Гвидо даже не подозревал, насколько для него это было хорошо. Мигелотто мало к кому привязывался, а Лайо, Хуанчо и Пабло заслужили его своеобразную дружбу, так что за потерю любого из них (не только постоянную, но и временную) он не поблагодарил бы.
Лайо лечился, а двое других с раннего утра следили за большой дорогой, чтобы убедиться в отсутствии погони. Все-таки сбежал слуга, а сам Гвидо был в Тиволи из известной семьи. Пусть и остались в ней только мать и он, но и другими, даже далекими семейными связями, пренебрегать было нельзя. Против Борджиа они не пойдут, но вот отбить одного из своих было бы святое дело. Сам бы Микелотто так и поступил.
Ничего подозрительного Хуанчо с Пабло не увидели, Лайо к вечеру стало совсем хорошо, так что ранним утром, еще до рассвета, выехали, и к полудню уже въезжали в Рим. Здесь Микелотто сам препроводил Гвидо в замок Святого Ангела, а потом направился в Апостольских дворец.
Его тут же проводили, да не куда-нибудь, а в спальню понтифика, где Микелотто преклонил колени перед главой семьи, которую боготворил.
- Ваше святейшество, я его привез.

Отредактировано Мигель да Корелла (19-02-2024 13:00:57)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

За эти дни уже окончательно стало понятно, что Чезаре поправится. Мэтр Леонардо навещал своего пациента дважды день - утром и ближе к вечеру, но каждый следующий его визит занимал все меньше времени. Молодой сильный организм кардинала Валенсийского теперь справлялся больше сам и, как лекарь не раз уже повторял, в этом деле главное - не мешать. В общем-то Его святейшество был с этим согласен, но все равно требовал от ди Маджио незамедлительного доклада. Если бы Микелотто появился в покоях понтифика хотя бы на четверть часа ранее, то обязательно бы столкнулся с мэтром Леонардо прямо в дверях и узнал бы о состоянии Чезаре из первых рук, однако разница во времени была несущественна. Мигелу даже не пришлось и спрашивать, что да как. Понятно, что при необходимости Александр VI умел скрывать свои переживания, но он бы не стал притворяться перед Микелотто, если бы Чезаре был очень плох.
- Я не сомневался в тебе, Мигел, - Родриго Борджиа протянул правую руку для поцелуя, другой же как бы ненароком погладил Микелотто по голове. - Итак, кто за всем этим стоит?

Понтифик нисколько не сомневался, что пленник уже рассказал все капитану охраны его сына все, что знал, и даже то, о чем и не подозревал. Оставался, правда, вопрос, способен ли Бруни после "дружеской беседы" и дальше изъясняться членораздельно, но Александр не переживал - если это будет необходимо, пленника подлечат.

Отредактировано Александр VI (19-02-2024 15:32:18)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

Сжав руку понтифика, Микелотто благоговейно коснулся губами перстней, прислонился к ним лбом и, замерев в такой позе на некоторое время, осторожно поднялся.
- Гвидо утверждает, что он сам за собой и стоит.
Не ожидая множества вопросов, дон Мигел рассказал в подробностях все, что случилось за два последних дня. О визите в дом Бруни в Тиволи, о долгом томительном ожидании, о короткой схватке, стоившей жизни двоим слугам Гвидо, о двух ночах, проведенных на вилле, и о коротком разговоре с Гвидо.
- Я был не очень настойчив, ваше святейшество. Пока. Иначе Гвидо было бы неудобно везти сюда. Здесь ему предстоит еще не один разговор. Но я думаю, что он сказал правду. Гвидо не храбрец, он бы сразу рассказал, если бы ему было о ком.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

- Это похоже на правду, - внимательно выслушав все, что рассказал ему Микелотто, согласился понтифик. - Но проверить все-таки нужно.
Для собеседников было понятно, что, говоря о проверке, имеет в виду Родриго Борджиа, и развивать эту тему они не стали.
- С одной стороны, это хорошо, если Бруни действовал от своего имени - враг раскрыт и обезврежен, с другой же... Откровенно говоря, я надеялся, что, потянув за ниточку, мы размотаем и клубок. Значит человек, который не просто затаил зло, но и делает все, чтобы это показать, до сих пор остается в тени.
Александр коротко вздохнул:
- Да, ты ведь еще не знаешь. За время твоей поездки случилось еще кое-что - была убита еще одна служанка. На этот раз служанка графини деи Каттанеи. Она была отправлена графиней ухаживать за Чезаре, потому быстро ее не хватились. Последний раз ее видели позавчера поздно вечером вместе с незнакомым мужчиной неподалеку дома мадонны Ваноццы, хотя вернуться обратно она должна была только на следующий день. Не слишком ли много совпадений? Мне кажется, Мигел, кто-то хочет с нами поиграть в кошки-мышки.

Отредактировано Александр VI (21-02-2024 13:19:10)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Для дона Мигела слово "проверка" явно не осталось непонятым. Как и что понтифик не дает никаких точных указаний на ее счет, а значит, полностью доверяет это своим детям и их кузену. В первую очередь все зависело от того, как решит Чезаре. Можно было не сомневаться, что до всякой "проверки" Гвидо придется посидеть в подвалах замка Святого Ангела, дожидаясь выздоровления того, кого он хотел убить. И довольно долго, ведь Чезаре наверняка не захочет присутствовать, пока в нем будут хотя бы остатки слабости. Кто же такое демонстрирует врагу? Гвидо много-много раз пожалеет, что так глупо промахнулся.
"А может, это не промах, а знак или чудо", - подумал Микелотто.
Вывод ему понравился.
Не понравилось то, что он услышал следом.
- Еще одна? - подобравшись, переспросил Микелотто. - Значит... значит, с ней сделали то же, что и с той?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

- Практически до малейшего штриха, - ровным голосом подтвердил Александр.
Вдаваться в подробности он не стал, Мигел вряд ли забыл, что случилось с Глориуччей, так что воображение ему дорисует полную картину.
- Женщины ничего не знают... Кроме графини деи Каттанеи, разумеется. Чезаре тоже пока ничего не говорили. Рано или поздно он, конечно, узнает, но мне хотелось оттянуть этот момент хотя бы на пару дней, пока он не окрепнет.
Понтифик вздохнул.
- Эта девица, Паола ее звали, в детстве была кем-то вроде подружки Чезаре и Хуана. Ваноцца говорила, что она бегала за ними хвостиком, и для тех, кто тогда бывал в доме, это не могло быть тайной. Так что теперь непонятно, было ли известно убийце, что Паола - не просто обычная служанка и он метил, чтобы ударить побольнее, или случившееся с ней - просто совпадение и на ее месте могла быть любая другая. Если первое - то этот человек намного ближе к нам, чем мы думаем, возможно, это будет еще один Томмазо Манцони. Но даже если это не так, даже если это просто марионетка, которую дергают за ниточки, тот, кто его послал, дышит нам в затылок.

Отредактировано Александр VI (28-02-2024 15:06:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

- До малейшего штриха, - губы дона Мигела побелели.
Нельзя сказать, чтобы ему было жаль Паолу, пусть та и была подружкой Чезаре по детским играм, но оскорбление, которое убийца нанес дому Борха, переживалось им настолько же мучительно, насколько больно было тем, кто любил девушку. А может, и сильнее.
Убийцу следовало найти. Микелотто было все равно, действовал он сам или по чьему-то указанию, из мести или просто по желанию, внушенному дьяволом. Он должен быть наказан. Его следовало найти. А уж если он не один, так долго это тайной не останется.
- Ушла вечером, хотя должна была остаться рядом с Чезаре до утра? Значит, договорилась с кем-то, - сказал, как сплюнул.
Чего ее жалеть, если, считай, наказана за самоуправство? И Глориучча сама пошла, и эта. Мнения Микелотто служили ему плохую службу. Другой бы кто уверился, что убийца - человек не чужой, или хотя бы подумал об этом. Но дону Мигелу, считавшему, что любую девицу может увлечь побрякушками, обещаниями и сластями даже людоед с положенным ему видом, в подозреваемые годился пока весь Рим.
- Я найду его, ваше святейшество, - пообещал Микелотто, считая себя обязанным сделать это.
Что делать, он, разумеется, пока не имел никакого понятия.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

9

- Да. Знаю.
Александр ненадолго замолчал. Сейчас он вел неслышный диалог с самим собой, решая и взвешивая, поможет ли Мигелу дополнительная информация о погибших девушках. Интуиция подсказывала понтифику, что здесь просто так совпало, а, зная дотошность капитана, можно было не сомневаться, что он не оставит этот факт без внимания и обязательно будет проверять. Не собьется ли из-за этого расследование с верного пути? А если нет? Человеку свойственно ошибаться - что, если здесь не римский, а неаполитанский след?.. И все-таки Микелотто должен иметь перед глазами полную картину.
- И вот что еще. Что Глориучча служила принцессе Сквиллаче, ты знаешь, но тебе может быть неизвестно, что не так давно и Паола была приставлена к Санчии и даже какое-то время жила в Санта-Мария-ин-Портико. Откровенно говоря, если бы графиня деи Каттанеи не вернула Паолу обратно в свой дом, я бы почти не сомневался, что эти события больше связаны с Неаполем, но ведь у Санчии уже пару недель как другая служанка.

В разговоре снова повисла пауза, на этот раз совсем недолгая.
- Скорее всего, мы совсем скоро узнаем, на кого направлен удар. Между убийствами прошло пять дней и мне почему-то кажется, что на Паоле дело не остановится.

Отредактировано Александр VI (29-02-2024 12:59:40)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

- Ну это мы посмотрим, - пробормотал Микелотто.
Он побледнел так, что с его смуглой кожи, кажется, сошел весь цвет, а светлые глаза стали почти прозрачные. Признаки, говорящие, что он посчитает себя очень оскорбленным, если случится то, о чем говорит его святейшество.
- Я сделаю так, что ни одна женщина не выйдет из Апостольского дворца, это в моих силах. Если позволите, сам поговорю с ее светлостью графиней, чтобы не выпускали женщин из ее дома.
Со стороны могло показаться, что дону Мигелу вдруг что-то пришло в голову и он почти уже хотел поделиться с понтификом, но не стал. И это не было иллюзией. Микелотто подумал, что по крайней мере одно очевидное объяснение лежит на поверхности. Служанок убивают, если они слишком много знают о своих хозяйках, а в их преданности нет никакой уверенности. Принцесса Сквиллаче не может быть уверена ни в чьей преданности, потому что служат ей не ее люди, а люди Борджиа.
Об этом Микелотто напомнить понтифику не захотел, потому что само подозрение в отношении жены третьего сына Родриго Борджиа звучало бы как оскорбление. О таком не говорят прямо, по крайней мере вот так сразу. Можно ли подозревать ее светлость? О! Микелотто вообще мог подозревать кого угодно и в чем угодно, а уж чьей внучкой была Санчия, напоминать и вовсе не надо было.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

11

Родриго Борджиа был проницательным человеком, иначе он бы так и остался кардиналом Валенсийским, а потому он догадался, что Микелотто то ли не до конца откровенен, то ли что-то скрывает. С кем-то другим это обстоятельство вызвало бы волну подозрений, но так как понтифик был уверен в не раз уже доказанной преданности Мигела и не сомневался, что причиной его внезапной уклончивости не является камень за пазухой, то он сделал вид, что ничего не заметил.   Во всяком случае, пока.
- Да, я думаю, что так и надо сделать, - согласился Александр уже вслух. - Все говорит о том, что убийца действовал в одиночку, потому он вряд ли рискнет напасть на женщину, если рядом с нею кто-нибудь будет... - понтифик помолчал - весь этот недолгий разговор состоял из небольших пауз. - Вот только знаешь, что меня тревожит? Паолу ведь видели вечером накануне, и не одну - садовник с женой как раз вышли на улицу. Так вот, эта женщина уверяет, что Паола шла по своей воле и не выглядела испуганной или озабоченной. Значит, мужчину этого она знала и доверяла ему. Волк в овечьей шкуре... и как отличить его среди овец? Понимаешь, о чем я?

Отредактировано Александр VI (04-03-2024 17:40:51)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

12

- Садовник и его жена, - повторил Микелотто. - Надеюсь, ее светлость не будет возражать, что я с ними побеседую.
Заботы множились, как кролики. Поймал одного - а из кустов еще десяток. Хорошо бы поймать крольчиху. Хорошо, если она одна. Или плохо? Как посмотреть.
- Значит, они видели Паолу с каким-то мужчиной и при этом спокойно дали ей уйти? Может, они знают что-то больше?
Слуги графини деи Каттанеи - не Гвидо, с ними обходиться придется бережно. К сожалению.
Микелотто не был так уж согласен с его святейшеством. Он слишком плохо думал о людях, тем более слугах и тем более служанках. И не удивился бы, что Паола совершенно доверилась и полному незнакомцу за одну конфету и пару глупых комплиментов. Или что дала себя увлечь чужаку, подбиравшемуся к ней некоторое время. В таком разе в подозреваемых мог оказаться весь Рим, что было неудобно. Круг поисков хорошо бы было сузить хотя бы в начале. Почему бы не допустить, что Паола и впрямь не в первый и даже не во второй или третий раз видела своего убийцу? Что он не был незнакомцем в обозримом прошлом?
Пусть для начала будет так.
- Я вас понял, ваше святейшество. Волка в овечьей шкуре найти сложно, но он вынужден хотя бы изредка высовывать свой нос. Я не упущу этого.

Отредактировано Мигель да Корелла (07-03-2024 13:15:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

13

На град вопросов, который обрушил на него Мигел, понтифик просто пожал плечами. В некоторой, и немалой, степени это был жест доверия - Александр нисколько не сомневался, что пройдет совсем немного времени и Микелотто сам со всем разберется.
- Если бы мы знали, где будет нанесен следующий удар... Мне страшно подумать о том, кто может стать следующей жертвой.
Эти слова прозвучали почти тоскливо, настолько, что могло бы появиться подозрение, что Его святейшество ни во что уже не верит, однако окончание фразы было совсем иным. Иным и по смыслу, и по настроению:
- Этот волк сросся с овечьей шкурой. Что ж, тогда ему предстоит узнать, что снимать ее будет еще больнее, нежели бы он остался в своей волчьей.

Отредактировано Александр VI (13-03-2024 16:22:02)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

Жест понтифика Микелотто расценил однозначно - тот позволяет ему действовать, как он сочтет нужным. Дон Мигел не удивился. Он был предан семье Борджиа, предан безоговорочно и полностью - настолько, что его никогда не волновал вопрос, справедливо ли возмущение других, или являются ли несчастья, обрушивающиеся на голову кого-то из Борха, чем-то вроде возмездия. Микелотто никогда бы не сделал ничего, что повредило бы этой семье, и был уверен, что об этом известно. Любое доверие показалось бы ему не лестным, а закономерным настолько, что он бы даже не счел нужным быть как-то особенно за него благодарным.
Где будет нанесен следующий удар... У принцессы Сквиллаче есть новая служанка, находящаяся при ней совсем недавно. И еще у нее есть придворная дама... Очень свободная в своих перемещениях. И если его святейшество прав в своих подозрениях... если честно, то Микелотто хотел бы не столько защитить кого-то из этих женщин, сколько выяснить о них побольше. Не знают ли они чего-нибудь?
- С вашего позволения, я бы отправился в дом ее светлости прямо сейчас, не откладывая.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

15

- Да, так будет лучше всего, - согласился понтифик.
Мигел был не из тех людей, которых требовалось подстегивать, скорее уж наоборот, однако и удерживать его Его святейшество не стал. Он протянул руку для поцелуя, но после того как Микелотто выпрямился, наклонился сам и, как бы благословляя, поцеловал "кузена Борджиа" в лоб.
- Ступай, - произнес негромко.
Повторять дважды не потребовалось.

Оставшись один, Александр скрестил руки на груди и прикрыл глаза. Со стороны могло бы показаться, что он внезапно уснул, но это было очень обманчивое впечатление. Так он сидел около четверти часа и слуги не смели тревожить Его святейшество. Наконец, понтифик открыл глаза:
- Мадонна Аврора уже здесь? - спросил он, явно не сомневаясь в том, что сейчас услышит, и, получив тот ответ, который и ожидал. отрывисто произнес. - Позови ее.

Отредактировано Александр VI (18-03-2024 09:53:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

Мадонна Аврора уже давно ждала, когда ее позовут. Была она свежа, как и всегда, будто проснулась не более часа назад и умывалась горной росой, смешанной с молоком лесной нимфы. Сейчас она была одета в платье яркого и сияющего голубого цвета, без рукавов, открывающего белоснежную рубашку тонкого полотна, вышивку на вороте и рукавах которой можно было разглядывать целый день с не меньшим интересом, чем фрески, украшавшие церковь Санта-Мария-ин-Портико поблизости. Волосы были подняты в высокую прическу и подвязаны простой косынкой. Украшений на даме папского двора не было. И весь наряд ее создавал иллюзию утреннего наряда римской матроны, ухаживающей за своим супругом и создающей для него уют и покой чудесного начала дня. Утонченную тем более, что настоящей матроне, конечно, не полагались ни такие открытые грудь и шея, ни руки, оголенные до локтя поднятыми рукавами, ни чувственные намеки, которые давно стали таким обычным делом, что уже могли быть по-настоящему замечены только неискушенным сторонним наблюдателем.
- Ваше святейшество, - держа в руках поднос, Аврора вплыла прямо в комнату Родриго Борджиа, из которой тут же исчезли и секретарь, и служки, как будто их и не было.
В кувшине темно-зеленого стекла плескалось прохладное белое вино. На подносе лежали несколько ломтиков белого хлеба и тарелка с оливковым маслом, приправленным смесью душистых перцев и трав.
- Поздравляю вас с удачным возвращением дона Мигела.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

Родриго Борджиа и Аврору давно уже не связывали чувственные отношения, однако это не мешало ему ею любоваться. Не отказывал он в удовольствии время от времени и тактильно подтвердить, что некогда они были очень близки. Вот и сейчас рука понтифика даже не невзначай, а вполне определенно скользнула по задку куртизанки, тем более, что, пристраивая поднос, Аврора так удобно склонилась над столиком.
- Нас всех можно поздравить. Нет ничего хуже неизвестности. Да, кстати. Тебе очень идет голубой цвет, жаль, что ты его так редко носишь.
И выразив свое одобрение и словами, и легким кивком, понтифик указал Авроре на кресло.
- Мои новости ты уже знаешь, - усмехнулся он. - А что ты принесла мне в клювике?
Куртизанка была одной из немногих, кто мог рассказать о том, что творится за дверями приемной, без экивоков. Не приукрашивая, а так, как есть.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

- Этот цвет не все понимают, ваше святейшество, - без лишнего кокетства ответила Аврора. - Ничто не радует глаз обычного человека больше, чем красный или алый.
Платья Авроры в основном отдавали должное ярким оттенкам, будоража воображение собеседников и их чувственность. И сама она за то любила их больше.
- Я оставляю его для того, кто оценит.
Аврора налила немного вина в стеклянный бокал, как будто случайно такого же цвета, что и ее платье, и сама окунула один из кусочков пшеничной булки в душистое масло, чтобы потом протянуть его Родриго.
- О, главная новость - как быстро новости находят всех. Уже весь Рим говорит, что для ее светлости герцогини Пезаро ищут придворных дам. И многие ищут путей представить своих родственниц. И, конечно, пишут массу писем, стремясь очернить других соискательниц.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

- Могу себе это представить, - утирая губы после сочащейся маслом булки, усмехнулся понтифик.
Считается, что только женщины любят посплетничать, на самом же деле и мужчины не прочь послушать какую-нибудь пикантную или просто занимательную историю. Правда, называют они это по-другому. Его святейшество перед собой не кривил душой, единственное, что в его понимании это были не сплетни, а информация. А она, как известно, никогда не бывает лишней.
- Нелегко будет отделить зерна от плевел, как думаешь?
Вопрос не был риторическим, как то могло бы показаться. Александр доверял чутью куртизанки и считался с ее мнением. Это вовсе не значило, что всегда соглашался, но прислушивался и анализировал - это точно.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

- Нелегко, - согласилась Аврора. - Но иногда не так и сложно, а иногда можно и вовсе этим не заниматься.
Она умела не вмешиваться туда, куда не следует. Поиск придворных дам для Лукреции Борджиа - дело тонкое, семейное и, кто-то бы сказал, что слишком деликатное, чтобы вмешивать дам папского двора. Аврора и не думала в нем участвовать, но... с того времени, как его святейшество впервые заявил, что двор дочери необходимо как можно скорее наполнить, прошло уже много дней, а так ничего и не было сделано. И однажды, когда пройдет еще больше времени, Родриго Борджиа сильно разозлится.
- По крайней мере, одно письмо совершенно ужасно. В нем говорится о юной Аделе Бласкес. Ей всего четырнадцать лет, и она недавно впервые была на вечере у ее светлости герцогини. Там с ней некрасиво пошутили, - Аврора деликатно кашлянула и как можно осторожнее обрисовала историю. - Адела - очень воспитанная, образованная и деликатная девушка, ваше святейшество. И слишком юная, чтобы подозревать дурное. Но если слухи пойдут разрастаться, ей не поздоровится. Взяв ее для ее светлости, вы поможете дочери одного из ваших верных слуг сохранить доброе имя и получите преданную подругу для герцогини. Не бойтесь ее юности. Юные фрейлины будут полезны герцогине Пезаро. Когда нам, женщинам, приходится опекать тех, кто младше нас, мы сразу очень взрослеем.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Беседа об удаче, за которой послали и которая удивила. 25.08.1495. Рим