Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Крайняя необходимость требует скорых действий. 18.08.1495. Потенца


Крайняя необходимость требует скорых действий. 18.08.1495. Потенца

Сообщений 1 страница 20 из 24

1

2

Любителям разглядывать простыни поживиться было бы нечем. Пьетро, искренне уверенный, что был у Мазины первым и единственным мужчиной, не стал настаивать на своем праве мужа, но предполагая, что молодая и невинная девушка может счесть подобное поведение пренебрежением, экивоками объяснил Томмазине, что все дело лишь в недавней нанесенной им ране, и что у них еще все впереди. Иначе говоря, ночь супруги провели вместе, но почти целомудренно. Не желая распалять собственные аппетиты, Пьетро удовольствовался коротким поцелуем и, пожелав новобрачной спокойной ночи, очень быстро уснул и сам.

Утром, вернее, уже ближе к полудню, из соображений опять же деликатности, он оставил Томмазину совершать туалет в присутствии только служанки и спустился во двор. Там вовсю кипела работа - убирались остатки вчерашнего пиршества, разбирались настилы из досок, так что нельзя было сделать и шага, чтобы не наткнуться на озабоченного непонятно чем слугу.
Негромко чертыхнувшись, Пьетро развернулся обратно к дому, но тут увидел в тени стены позевывающего барона да Ривелла.

Отредактировано Пьетро Донелли (29-12-2018 14:40:31)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Данте принадлежал к той породе людей, которым всегда кажется, что все идет слишком медленно. Ждать он умел плохо, редко и только не тогда, когда считал, что в ожидании нет никакого резона и смысла.
Теперь был как раз такой случай, когда было не место терпению.
Весь прошлый день Данте честно думал только о свадьбе и терпеливо играл единственную роль - друга жениха. Он помогал Пьетро, шутил, чтобы сбавить накал серьезности, обычно доводящий жениха до исступления или отупления, громче других орал и шутил за праздничным пиром, рассыпался в любезностях перед невестой, проявлял уважение к ее родителям - словом, был почти идеальным.
Но то было вчера.
Сегодня был уже новый день. Пора было двигаться дальше.
Данте подозревал, что Пьетро будет опьянен молодой женой и своими новыми правами, и был преисполнен намерения мягко или не очень вернуть его к той цели, которую считал сейчас и для себя и для него главной.
Пользуясь данным ему безраздельным правом бывать в замке тогда и сколько считал нужным, Данте пришел довольно рано. Узнав, что почти все еще спят, не ушел, а остался во дворе, наблюдая за тем, как убирают следы вчерашнего пиршества. Стук и гром стояли такие, что на всех этажах замка должны были скоро проснуться. Расчет оказался верным, не прошло и трех четвертей часа, как со ступеней, ведущих в дом, сошел новоиспеченный зять коменданта.
- А я стою и гадаю, кто выйдет первым. Не думал, что это будешь ты, - со значением ухмыльнулся Данте.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

- По-разному бывает, - хохотнул в ответ Пьетро, однако тему продлевать не стал, справедливо полагая, что обсуждать с другими мужчинами можно куртизанку, может в определенных случаях любовницу, но никак не жену. - Сегодня все видится иначе, не так, как вчера, - усмехнулся он в спину согнувшемуся в три погибели слуге - лавка, которую тот самонадеянно решил отнести без помощников, явно была тяжеловата для одного человека.
- Вообще-то и я не думал, что ты сегодня не воспользуешься случаем проспать до полудня, - чуть громче, чем было необходимо, подтрунил Пьетро уже над бароном да Ривелло; он держался нарочито по-дружески - чем не беседа приятелей детства, вновь встретившихся волею судьбы?

- Но здесь довольно шумно, да и вот-вот начнется настоящее пекло. Может, пройдем в дом? Там, конечно, тоже суматошно, и все же не так, как здесь. К тому же и стены пока не нагрелись. Я как раз думал пройтись по этажам... Томмазина только встала, не хотелось бы ее торопить. Надо же хотя бы чем-то занять себя на это время.

Отредактировано Пьетро Донелли (17-01-2019 11:03:26)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

- У меня было очень много дней, чтобы выспаться. А сегодня не спалось.
Данте был серьезен, давая понять, что дело осталось делом и что он не намерен давать ему отсрочку больше необходимой.
Хоть и немного, но его тревожил расслабленный и казавшийся ему равнодушный тон Пьетро, а намек, что сегодня все видится не так, как вчера, не понравился совсем сильно.
- Да, думаю, в доме говорить удобнее, - согласился он.
Это для других они были друзьями детства, а на самом деле Данте знал Пьетро всего несколько дней. Что он мог понять о нем? Пьетро был честолюбив, да, но без фанатизма. Возможно, он из тех, кого нужно подталкивать к резким решениям и постоянно напоминать о задуманном? Хотелось бы, чтобы новоиспеченный зять коменданта дал понять, что это не так.
- Меня беспокоит, что время идет. Свадьба отняла много сил, я понимаю. Но теперь стоит двигаться вперед с утроенной скоростью, ты не находишь?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Для всех они были друзьями детства, поэтому Пьетро, хоть и не без труда, взял приятельский тон, еще сложнее ему было обращаться к барону на «ты», но следовало помнить, что некоторые фразы могли долететь до чьих-нибудь ушей, и вести себя соответственно.
- А ты думаешь, почему я предложил тебе прогуляться по дому? - спокойно ответил он и на тот случай, если кто-то находился неподалеку, добавил. - Мне бы и самому хотелось осмотреться, все-таки мне здесь жить.
Первые слова предназначались для Данте, вторые - для любого другого.
- Из-за свадьбы здесь целое столпотворение, много людей и, кажется, что ворота замка так и не закрываются, - продолжил он понятным только собеседнику намеком и понизил голос до едва слышного шепота. - Сейчас самое удобное время, потом может и не представиться удобный случай.

Не то, чтобы Донелли так уж стремился избавиться от губернатора Базиликаты прямо сейчас - в чем-то франкский барон ему даже понравился, но и жить под дамокловым мечом ему тоже не хотелось.

Отредактировано Пьетро Донелли (19-01-2019 17:03:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

- Да, народу действительно много, - не мог не согласиться Данте. - И наверняка никто не поручится, у кого что на уме. А меня, как и этого Клименте, заподозрят в последнюю очередь.
Он осклабился. Забавно выходило, что он с давним недругом вроде как в чем-то очень похож.
- Для всех барон д'Аллегр еще только приступил к делу, а я, как и барон Лагонегро, с трепетом жду, не склонится ли высочайшая милость губернатора в мою сторону.
Он презрительно скривил губы. Предвидеть - это дар и талант. Данте не обольщался, что обладает им, поэтому всегда поступал так, словно его ждет худшее. Как и теперь. Он и так не сильно-то верил в то, что французский капитан встанет на его сторону, а когда узнал о Сандре, то перестал верить совсем.
- Он якобы затеял расследование. Но вот скажи, Пьетро, веришь ли ты, что через больше, чем полвека, можно вдруг узнать, что тогда произошло? Я имею в виду по-настоящему узнать?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

- Разумеется, это невозможно, - убежденно ответил Донелли.
В том, что разбирательство будет только профанацией, он нисколько не сомневался, а уж тем более сейчас, когда дочь одного из истцов стала любовницей губернатора. Если до этого у мессера Данте и были какие-то иллюзии - что вряд ли, Пьетро никак не подозревал собеседника в наивности или даже слепоте, - то самое время им рассеяться.
- Ты же прекрасно понимаешь, каким будет решение, - чувствуя себя неловко, словно это от него зависело, какое решение примет Ив д`Аллегр, произнес он и чуть осекся - получилось, будто это он уговаривал барона да Ривелло к активным действиям, а этому новоявленному зятю коменданту совсем не хотелось.
Пьетро какое-то время помолчал и, оглянувшись по сторонам, на всякий случай понизил голос.
- У тебя есть какие-то идеи? Или ты предпочитаешь еще подождать?

Отредактировано Пьетро Донелли (22-01-2019 15:43:51)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

9

Данте только теперь заметил, что позволил себе большую откровенность с Пьетро, чем хотел. Раньше, кому бы он не рассказывал о давней истории с холмами, барон да Ривелло являл собой образчик уверенности в правоте своего предка. Теперь в самом вопросе звучала уверенность, что настоящей истории не знает и не узнает никто. "В конце концов, мы с ним на одной стороне", - успокоил себя Данте, но неприятный осадок, что он так промахнулся, остался. "Зато Пьетро не против послушать мой план", - подсластил он себе собственную пилюлю, и стало чуть приятнее.
- Ждать нельзя точно. Время работает не на нас. Капитан д'Аллегр все больше проникается прелестями мадонны Алессандры, что плохо для меня. И находит все больше почитателей из неаполитанской знати, что плохо для тебя. Ты же видишь, граф де Гевара не слишком утруждает себя тем, чтобы быть дружелюбным с капитаном. А ты его человек... - Данте поморщился. - Нападать на него вне замка - это сразиться с целым отрядом. Нам не с кем и не с чем. Выманить вряд ли получится. Он осторожен, да и могут потом разузнать, кто все затеял. Спокойно он чувствует себя только здесь, в Потенце. Все должно случиться тут. Тихо и неожиданно.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

Пьетро кивнул, соглашаясь с каждым доводом своего визави.
- Тогда нам тем более нужно все тут хорошо разведать. Пока еще не утихла неразбериха.
Стараясь никак не показывать, каким образом и когда он это узнал, Донелли продолжил:
- На третьем этаже есть пустующие комнаты, как ты понимаешь, в них никто не живет, а расположены они прямо над франками. Предлагаю тебе прогуляться в ту сторону, как раз и осмотримся. Наверняка ведь есть черная лестница, значит, должен быть проход. Если что - скажем, что заблудились, с кем не бывает, - и с этими словами Пьетро усмехнулся. - Еще пара дней и у меня не будет такой возможности.

Положа руку на сердце, поводов для убийства у барона да Ривелло было все же больше, так что его желание поскорее сквитаться с бароном д`Аллегром было вполне объяснимо, в то время, как новоявленный муж Томмазины Грассо предпочел бы обойтись без этого. По натуре он был миролюбив, правда, не настолько, чтобы подарить должность коменданта замка Потенцы кому-то другому. В словах же, касающихся Антонио де Гевара, увы, было слишком много правды, к тому же вызывающее поведение графа ди Потенца бросало тень и на людей, которым он покровительствовал.

Отредактировано Пьетро Донелли (30-01-2019 16:02:30)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

11

Мазина была очень благодарна Пьетро за его деликатность. Первая брачная ночь (точнее, первые брачные полчаса, проведенные в заброшенном крыле дома), стали для нее испытанием, хотя поняла она это не сразу. Пьетро не был ее первым мужчиной, поэтому причина была не в том же, в чем для тех невест, которые выходят замуж девственными. Но позволить себе близость с каким-то другим мужчиной оказалось сложнее, чем она думала. Сначала все было просто, но потом, когда она оказалась с Пьетро в одной постели, то поняла, что все, что было пару часов назад, было самым большим, что ей было на сегодня доступно без того, чтобы совершить над собой насилие. Она вдруг поняла, что с легким ужасом ждет, что муж до нее дотронется, и отстраненность Пьетро стала для нее подарком. И он даже не знал, насколько большим.
Ночью Мазина спала не очень хорошо, постоянно просыпалась и прислушивалась к дыханию мужа. Оно было ровным, и он не делал никаких попыток приблизиться. Успокоенная, она заснула крепко и проспала чуть не до полудня. Проснувшись же и поняв, что находится одна, почувствовала что-то вроде разочарования. Ночь, проведенная бок о бок, сделала свое дело. Пьетро больше не казался чужим. Ей хотелось пожелать ему доброго утра, посмотреть на него после сна и... впрочем, о чем-то большем Мазина не думала.
Она крикнула служанку, которая помогла ей одеться, едва притронулась к принесенному завтраку и вышла из комнаты. По дороге к лестнице ей никто не попался, зато оказавшись на ней, Мазина сразу услышала голоса сверху. Кто-то поднимался на третий этаж. Пьетро она узнала сразу, а через пару реплик поняла, что он с Данте. Недолго думая, Мазина ринулась догонять и, оказавшись в половине пролета от них, окликнула:
- Пьетро!
Произносить это имя было немного странно (впервые она обратилась к нему вот так просто, без всяких обращений) и приятно.
- Мессер Данте, доброе утро. Вы туда?
"Туда" получилось очень многозначительным.
- Но там устроены комнаты для мессера Бернардо и его жены.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

12

- Ты уже проснулась, дорогая?
Если Пьетро и был разочарован нарушенным тет-а-тетом, то никак этого не показал. Спустившись на несколько ступенек навстречу жене, он целомудренно поцеловал ее в висок.
- Я подумал, что тебе будет лучше отдохнуть, а так как проснулся, то и ушел, чтобы не мешать.
Он поднял взгляд на барона да Ривелло, взглядом показывая тому, что их планы меняются - для новобрачного будет слишком странно, если он сразу же избавится от жены.
- Вот как? - вслух обратился он уже к Мазине и хотел было добавить "я видел вчера", но вовремя прикусил язык - какие бы обязательства ни связывали его с мессером Данте, он не собирался посвящать сообщника в альковые тайны своей семьи. - Наверное, они еще спят, - произнес с сожалением и с еще большим добавил. - А я как раз хотел показать Его светлости дом.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

13

Мазина очень удивилась. Будь она поопытнее, возможно, решила бы, что Пьетро хвастается замком, который расценивает как что-то свое в некотором роде, пусть и принадлежащее на самом деле графу Потенцы. Но она не подозревала, что может существовать такое тщеславие, и желание Пьетро провести барона да Ривелло на третий этаж в пустые комнаты показалось ей очень странным. Но их с Пьетро уже многое связывало, она была твердо намерена быть ему хорошей женой, и поэтому не стала удивляться вслух, отговаривать или как-то еще проявлять собственное недоумение.
- Их комнаты чуть в стороне, вы не разбудите. Если хотите, я провожу вас так, чтобы вы случайно не оказались в спальне мессера Бернардо. Или расскажу, что там находится. Это очень просто. Проходите несколько комнат, спускаетесь по лестнице и оказываетесь у французов.

Отредактировано Томмазина Грассо (08-02-2019 09:26:27)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

Пьетро обменялся быстрым взглядом с бароном да Ривелло и увидел в глазах у того отражение собственных мыслей. Не зная того, сейчас Томмазина указала им путь. Как ни странно, но в какой-то момент Донелли даже пожалел о том - соглашаясь с необходимостью устранения капитана д`Аллегра, он все же не видел себя убийцей и про себя решил предоставить эту сомнительную честь мессеру Данте. Тот, в конце концов, в том заинтересован значительно больше.
- Если тебе не сложно, то я бы предпочёл, чтобы ты нас проводила, - Пьетро сказал именно то, что скорее всего от него и ожидал услышать сообщник, но в глубине души был бы не против, если бы Мазина внезапно вспомнила о каком-нибудь важном и срочном деле.

Если бы Данте Ривелло знал мысли Донелли, то вряд ли бы понял его метания.  Что уж там говорить, Пьетро и сам не понимал толком, чего он хочет. Вернее, понимал слишком хорошо - в идеальном мире все бы устроилось без кровопролития: граф ди Потенца заключил бы с губернатором Базиликаты перемирие, пост коменданта замка был бы закреплён за его зятем, барону да Ривелло вернули его холмы. В последнем случае был бы недоволен барон Лагонегро, но ведь нельзя же всем быть счастливыми.
Иными словами, Пьетро Донелли мечтал, чтобы все разрешилось само собой, без убийства. Или хотя бы чтобы барон д`Аллегр был настолько неприятным человеком, что его устранение всем бы показалось только благим делом.

Отредактировано Пьетро Донелли (09-02-2019 16:32:00)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

15

В замке Данте не питал ни к кому никаких чувств. Вот только барон Лагонегро был давним врагом, которого он горячо ненавидел. Даже капитан Ив д'Аллегр, оказавшийся всего лишь не способным к объективному рассмотрению дела и отдавший свои симпатии за вовремя поставленную любовницу, был только преградой. Любовь, нежность или дружба для Данте тут вообще не водились. Все люди, живущие в Потенце, делились на тех, кто может помочь, мешающих и вообще неважных.
Томмазина была всего лишь молодой женой союзника, открывающей многие двери. Ее неожиданное появление почти вызвало в Данте неприязнь, потому что он опасался, что Пьетро не сможет от нее избавиться (что было бы правильно) и не захочет посвящать (что можно было понять). Но услышав, что Мазина готова, сама того не зная, быть полезной, Данте переменился.
- Мадонна, вы ангел, - со всевозможной галантностью сообщил он жене Пьетро. - Мне хотелось осмотреть замок, потому что я как раз занимаюсь перестройкой у себя. К тому же безопаснее всего чувствуешь себя там, где все знаешь.
Он многозначительно хмыкнул. Поминать при каждом случае, что его жизни угрожают, стало в Потенце для него обычным делом.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

В отличие от барона да Ривелло Пьетро предпочел бы оградить Мазину от всего этого. Он и сам бы мог показать гостю дом, более того, если бы они "случайно" зашли в те комнаты, где их по логике быть не должно, это легко бы объяснилось незнанием обоих. Уже через несколько дней у свежеиспеченного мужа не будет такой отговорки, но не отсылать же Томмазину теперь, когда она предложила свою помощь.
"Может быть оно и к лучшему, быстрее все закончится", - почему-то на душе заскреблись кошки и, раз о том подумав, Пьетро не мог отделаться от ощущения, что все же сейчас он совершает ошибку. Если бы дело касалось только мессера Данте, он бы, не задумываясь, вышел из этой авантюры, но вот пренебречь интересами Антонио де Гевара Донелли не мог. Оставалось только улыбнуться жене и взять ее под руку.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

Их прогулка не была слишком долгой. И хотя Данте и старался шутить и балагурить, как любой, кто делает что-нибудь для одного развлечения, чувствовал, что слегка фальшивит. Ему не хотелось тянуть время, как естественно, когда приятно его проводишь. Он хотел поскорее все разведать и уйти из замка. Чтобы как-то объяснить свое поведение, Данте пару раз неуклюже пошутил, что чувствует себя лишним и не собирается задерживать долго молодожена, которому, конечно, вся эта разведка тоже теперь ни к чему.
Все-таки довольным он тоже был. Экскурсия открыла удачные обстоятельства: к франкам можно подобраться. Солдаты располагались недалеко от покоев лейтенанта и капитана, но между теми и другими была лестница, которой никто не опасался. "А зря", - подумал Данте. Неприятностью было, что сначала попадаешь в спальню Вильфора. Против лейтенанта барон да Ривелло ничего не имел. Но что делать? Зато дальше была уже только комната пажа и - спальня капитана д'Аллегра. Все это Данте, конечно, не видел, но прелестная Мазина утверждала, что все расположено именно так, а уж она-то знала замок с самого рождения.
В общем, Данте был очень доволен. Теперь надо было все хорошенько обдумать и, судя по всему, одному.
- Что же, спасибо за ваш увлекательный рассказ, мадонна.
Они вернулись в самую первую комнату, дверь из которой вела уже на лестницу.
- Я, пожалуй, пойду. Не стоит меня провожать. Я уже вижу, что ваш молодой муж ждет, когда же я отправлюсь восвояси. Не правда ли, Пьетро?
Данте понимающе хохотнул, раскланялся и поспешил уйти, пока вдруг кто-нибудь не решил начать его уговаривать остаться.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

Еще и Вильфор... Пьетро почувствовал себя соломинкой, которую затягивает в чудовищной водоворот событий. Было бы глупо надеяться, что еще одно убийство отвратит барона да Ривелло, еще смешнее было предполагать, что это как-то повлияет на решение графа ди Потенца. Прежде Донелли не замечал за собой такой чувствительности, но может быть дело было в том, что он никогда не занимался подобными вещами. Ему доводилось по поручению Антонио де Гевара выполнять и самые деликатные поручения, только ни одно из них не было связано со смертью.

Пьетро почти с неприязнью посмотрел вслед мессеру Данте и, спохватившись, перевел взгляд на Мазину:
- Извини, что оставил тебя одну. Мне жалко было тебя будить и не хотелось смущать.
Как ни странно, но сейчас он смутился сам. Будучи значительно старше своей молодой жены и к тому же уже е в первый раз вступивши в брак, сейчас Пьетро почувствовал себя неловко. Если бы только Томмазина знала, какие планы вынашивает ее муж!
Скрывая собственные мысли он приобнял Томмазину за плечи.
- Пойдем, милая, пора бы уже пожелать доброго дня и твоим родителям.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

Странный получался осмотр замка. Никакой непринужденности, никакого смеха и шуток двух приятелей. Мазина чувствовала мрачную сосредоточенность Данте, в которой в какой-то момент появилась неожиданная мрачная же удовлетворенность. Вот тогда он стал действительно весел, но настолько зло, что Мазине уже не хотелось с ним болтать или шутить. Да и Пьетро был как будто недоволен. Сначала Томмазина отнесла это на свой счет. Может, она зря вмешалась в разговор двоих друзей? Мало ли какие у них темы для беседы. И хотя такая мысль колола неприятной ревностью, Мазине теперь казалось, что, скажи ей муж прямо, она бы не стала вмешиваться в его с другом дела.
Но прощание было еще более странным, а Пьетро с такой открытой враждебностью посмотрел вслед удаляющемуся Данте, что Мазина удивилась и насторожилась.
- Этот Данте... мне кажется, что он не такой уж тебе и друг, да?
Мазина не стала скрываться и задала вопрос сразу же, как за бароном да Ривелло закрылась дверь, как будто Пьетро ничего до этого ей не сказал.

Отредактировано Томмазина Грассо (18-02-2019 08:58:30)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

- Не совсем, - машинально ответил он и, осознав, что едва не проговорился, поморщился. - Тут все очень сложно, Мазина, это - долгая история. Просто так сложились обстоятельства.
По тону было понятно, что тема не будет развита, хотя на какой-то момент соблазн поделиться с Томмазиной был очень велик.
- А что ты думаешь о бароне да Ривелло? - неожиданно даже для себя задал Пьетро вопрос. - Как ты думаешь, можно ли посчитать его надежным?
"Что я делаю? - еще не договорив, удивился он самому себе. - К чему все эти вопросы, да и что Мазина может знать?".
Тем не менее он ждал ответа от жены с тайным нетерпением, словно ее мнение могло хоть что-то изменить. С самого начала решив, что сомнительную честь обагрить руки кровью губернатора Базиликаты он оставит мессеру Данте, Донелли еще сильнее утвердился в этой мысли. Если бы он мог отказаться... Но это значило потерять милость графа ди Потенца и тогда уже точно можно быть уверенным, что после ухода от дел Бартоломео Грассо пост коменданта достанется кому-нибудь другому.

Отредактировано Пьетро Донелли (20-02-2019 14:52:49)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Крайняя необходимость требует скорых действий. 18.08.1495. Потенца