Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Сломанные игрушки возвращают прежнему хозяину. 30.04.1495. Гандия


Сломанные игрушки возвращают прежнему хозяину. 30.04.1495. Гандия

Сообщений 21 страница 28 из 28

1

21

«Вот и все», - эхом отозвалось в Марии.
Она торжествовала, она чувствовала восторг, который был таким сильным, что грозил стать причиной головокружения, но не хотела показывать, насколько сильные ее обуревают чувства. Слишком смешно бы было показывать их при муже, который еще совсем недавно пренебрегал ею совершенно возмутительным образом и который – как в глубине души догадывалась Мария – не мог измениться в такое короткое время на кого-нибудь, прямо себе противоположного.
- Да, я напишу, не буду откладывать. Хочу, чтобы все поскорее закончилось.
Она вернулась в крохотный кабинет, снова села за стол и придвинула к себе бумагу. Слова, правда, долго не хотели приходить. Сообщить дону Родриго о том, что произошло во дворце Борджиа, оказалось гораздо сложнее, чем Мария сначала думала. Она испортила пару черновиков, прежде чем остановилась на сухом и коротком.

Дон Родриго, я должна сообщить вам, что Кармела Борха сегодня, по приказу его светлости герцога Гандии, покинула дворец Борджиа и отправилась в ваше поместье.

Другое послание к Энрикесу, написанное до прихода Хуана, лежало уже запечатанным перед ней. Переписываясь – и письма их были часто длинными и подробными - они никогда не поминали жену Родриго, как будто молчаливо сошлись на том, что Лита – досадное недоразумение, которое скоро должно закончиться, надо только подождать. Интересно, какое из писем он прочитает первым? Мария хотела приписать еще что-нибудь личное, хотя бы готовность ответить на какие-нибудь вопросы, но отказалась от этой мысли. Дон Родриго и так знает, что она не будет избегать разговора с ним.
Письмо было запечатано и присоединилось к груде других писем, ожидающих отправки.
- Ну вот и все, - на этот раз Мария сказала это вслух.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

22

Онемевшая от неожиданной прыткости Ана-Лусия взглядом проводила промчавшуюся мимо нее Литу и опомнилась только тогда, когда платье Кармелы исчезло за поворотом.
- Еще не хватало, чтобы она меня опередила!
Бежать и сохранять достоинство - задача не из легких, и дона Вальдес, презрев приличия, побежала следом за опальной любовницей герцога Гандии.
- Подожди же!
Обтянутая бархатом бюска* мешала дышать, а нижняя юбка била по ногам**, и хотя страх плохо выполнить поручение был сильнее боли, все же догнать беглянку удалось лишь у покоев герцогини Гандийской. Перед самой дверью оттеснив Кармелиту в сторону, Ана-Лусия первая влетела в комнату и, чуть задыхаясь, доложила:
- Простите, Ваша светлость, мне не удалось ее остановить. Здесь Кармела Борха.

*

* бюска — узкая деревянная или металлическая пластинка, которую прикрепляли к корсету, с её помощью живот казался более плотным и зрительно зауживалась талия.
** вердугос, вертигадо — нижняя юбка из плотной ткани, в которую вшивали металлические обручи.

Отредактировано Ана-Лусия Вальдес (06-04-2015 10:13:39)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

23

Кармела вошла в комнату еще до того, как прозвучали слова Аны-Лусии. Она очень спешила, потому что опасалась, что ей могут просто не дать войти, а она, не до конца понимая, почему, чувствовала в том настоятельную необходимость.
Мария Энрикес стояла у противоположной стены, двери, ведущей в ее маленький кабинет. Ее лицо не выражало ни сильного удивления, ни замешательства, ни гнева, ни злобы. Для ее бывшей придворной дамы это не было сюрпризом. Лита знала, как умеет "держать лицо" герцогиня Гандии. Умение, естественное для одной из рода Энрикесов, отточенное несчастливым супружеством. На некоторое время Лита замешкалась: было так странно находиться в этой комнате, которую она покинула много дней назад, как ей казалось, победительницей, и куда вернулась ненадолго и вот так... Как получилось ее оглушительное падение? И как удалось герцогине, опальной жене, вдруг настолько переменить все? Как она смогла?
Лита не могла ответить себе на этот вопрос, но из слов Аны-Лусии поняла главное: ее жизнь зависит от этой женщины. От герцогини Гандии, которая умела быть доброй и великодушной. Ее собственная жизнь и благополучие не волнуют больше герцога Гандии, а Родриго Энрикеса если и волнуют, то не так, как раньше, когда Кармелита была его верной женой. Лита не знала, что ждет ее дальше, могла предполагать что угодно, и нуждалась в защите больше, чем когда-либо, потому что ни один мужчина не был в ней заинтересован.
Мужчина - нет, но оставалась герцогиня...
- Ваша светлость, я узнала, что мне позволили покинуть замок достойно, - голос Литы дрогнул, она вышла на середину комнаты и склонилась перед Марией Энрикес. - Я пришла поблагодарить вашу светлость за доброту.

Отредактировано Кармела Борха (07-04-2015 01:11:29)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

24

Стоящий почти у самой входной двери и потому незамеченный Литой Хуан послал Марии иронический взгляд. Теперь, когда все было почти позади и Кармела Борха больше не сможет угрожать его спокойствию, ситуация вновь стала забавлять папского сына, потому, обходя склоненную в поклоне бывшую любовницу, он еле сдерживал усмешку. Поза молодой женщины была привычна; за прошедшее время герцог очень хорошо изучил затылок Кармелиты, гораздо хуже он помнил ее лицо. Надо признать, что этой глупышке не откажешь в послушании, ни разу она не показала вида, что для нее, католички, некоторые вещи могут быть неприемлемыми. Родриго Энрикес должен обнаружить в своей жене скрытые ранее таланты. Если захочет, конечно.

Хуан встал рядом с женой и взял ее за руку, живая картина, олицетворяющая, если не идиллию, то воссоединение супружеской пары.
- Ее светлость принимает твою благодарность, Лита, - опередил с ответом герцогиню и подмигнул застывшей статуей возмездия Ане-Лусии. - Если это все, что ты хотела сказать, то мы тебя не задерживаем, твое время почти истекло.
После чего, повернувшись к Марии, поинтересовался:
- Или ты хотела что-то добавить, дорогая?
Пожалуй, в первый раз за все время брака он назвал Марию "дорогой", никогда раньше ему бы и в голову не пришло обращаться к жене хоть сколько-нибудь ласково, сейчас же слово легко слетело с губ, и хотя в нем не было особого тепла, уже то, что герцог не задумываясь, обратился к герцогине, как к супруге, значило немало.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

25

Никто не рассказывал Кармеле, что Хуан Гандийский проводит с женой сиесту, поэтому явление его было для нее полной неожиданностью.
В ее устремленном на него взгляде кто-то мог бы увидеть вызов, слишком он был прямым - никаких полуопущенных глаз, никакой боязни встретиться глазами, но причиной его была вовсе не наглость, смелость или самоуверенность, а что-то скорее похожее на отчаянное безрассудство, причина которого в невозможности оторваться от непостижимого. Лита никак не могла себе уяснить, что этот мужчина и тот, с которым она проводила ночи, - это один и тот же человек. И что раньше он смотрел на нее со страстью, от которой мужчина кажется зависимым и уязвимым, а теперь с насмешкой, как будто Лита была не больше, чем скатерть на столе. Все, что она когда-то слышала от матери или других женщин - расхожие слова о том, почему нельзя отвечать на страсть мужчины, особенно быстро, о скором их пресыщении и презрении к той, которая слишком быстро пала, об опасных иллюзиях слишком много вообразившей себе женщины - стали словами о ее собственной жизни. Банальности обернулись прописными истинами, а она - виновная, которая жила так, словно о них не слышала.
Кто виноват в том, что забывший, почему нельзя прыгать с башни на камни, разбился? Ее никто не обманывал, кроме нее самой.
Дальше, если завершать историю, полагались презрение родных, ненависть мужа, безвестная смерть... Больше всего Литу пугала не смерть, а будущая жизнь в ожидании этой смерти. И теперь единственной надеждой была, как ни странно, Мария Энрикес.
- Ваша светлость, прошу вас...
Кармела поняла, что ее сейчас выставят и, опустившись на колени, уже не таясь, взмолилась.
- Я прошу вас только об одном... Я и так наказана за грехи свои и не только... я изгнана и потеряла все. Пожалуйста, не наказывайте еще больше.

Отредактировано Кармела Борха (10-04-2015 14:45:55)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

26

Мария не ждала Литу, но, увидев ее, не смогла удержаться от радости, которую она постаралась скрыть. Можно ли было просить о большем торжестве? Тем более приятном, что сама она ничего для него не сделала? Кармела изгнана, время чудовищного унижения осталось позади, справедливость в самом высшем смысле этого слова восторжествовала, и ей, Марии Энрикес де Луна, не в чем себя упрекнуть. Это был высший момент осознания своей правоты, какой только может быть у человека, только что получившего подтверждение тому, что мир устроен именно так, как ему кажется правильным. И получившего его не когда-нибудь через много лет, не в другом мире, а именно здесь и сейчас. Наказание последовало за преступлением, виновница предана стыду. Так мог бы радоваться обворованный, у которого срезали кошель со всем его богатством, если бы вор поскользнулся, убегая, и, сломав себе ногу, вынужден бы был отдать добычу.
Она даже пришла как будто специально так, чтобы увидеть Марию и Хуана вместе. Такую сцену Мария себе представляла не единожды, но каждый раз, в глубине души, была уверена в ее невозможности.
Кармела была была повержена настолько, что Мария даже не могла больше злиться на нее. Эта женщина, как Литу называли все во дворце, была теперь всего лишь недоразумением, коротким, к счастью.
Чувство торжества было ярким и сильным, но схлынуло, оставив после себя желание закончить со странным прощанием поскорее. Мария хотела только одного: чтобы недавняя любовница ее мужа поскорее уехала. Она с благодарностью пожала в ответ руку Хуана, и, наверное, за всю их совместную жизнь это был первый раз, когда она чувствовала некое подобие взаимопонимания. Впервые они смотрели в одну сторону, и дело было не в устремленном на Литу взгляде.
- Я не хочу преследовать тебя, Кармела, - в голосе герцогини невольно тенью скользнуло высокомерие.
За ее словами читалось: "ты больше ни для кого не существуешь".

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

27

Хуан равнодушно смотрел на унижение бывшей любовницы; он не чувствовал себя виноватым в том, что с ней произошло. Жена Родриго Энрикеса пришла в его спальню добровольно, она даже не попыталась возразить или ослушаться; почти неопытная в самом начале, к концу их связи она стала искушенней куртизанки, и ни разу он ни к чему ее не принудил, она с готовностью выполняла любое желание.
Лита не была первой, привлекшей герцога Гандии, не будет она и последней, вот только другие женщины принимали правила игры, она же в своих мечтах вознеслась слишком высоко, потому больно и упала.

Рука Марии чуть дрожала в его руке и, не глядя испанке в лицо, Джованни все равно чувствовал ее триумф. Если бы герцогиня вдруг проявила участие - лживое участие, в иное просто невозможно поверить, он бы испытал лишь презрение к подобному ханжеству, но она повела себя, как обычная женщина, и понимание того, что и она способна на человеческие чувства, странно сблизило его с Марией.
- Довольно, Кармела, ты тратишь драгоценное время Ее светлости. И свое, кстати, тоже - повозка тебя ждать не будет.
Насмешливо улыбаясь, Хуан поднес ладонь Марии к своим губам и, поцеловав тонкое запястье, добавил:
- Герцогине давно пора отдыхать, тебя же ждет дом твоего мужа.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

28

"Вы хотели преследовать меня раньше, ваша светлость", - с горечью подумала про себя Кармела. - "Хотели, но не могли. Каждому хочется того, что ему не разрешено".
- Я уже ухожу, не смею задерживать вашу светлость, - это Лита сказала вслух, нарочито глядя только на герцогиню, но не на самого герцога. - Простите.
Она склонилась в глубоком реверансе и, быстро поднявшись, покинула комнаты герцогини Гандии.
Ей пришлось пройти через залы дворца, заполненные придворными. Кто-то смотрел на нее с презрением, кто-то - с равнодушием, кто-то почему-то с таким же торжеством, которое пыталась скрыть Мария Энрикес, но ни один не наградил ее и словом прощания. Кармела Борха покидала дворец в полном молчании, что должно было знаменовать собой будущее забвение, и лишь едва слышный вздох облегчения был ей напутствием.
Ей уже и самой казалось, что она олицетворение всего плохого, что только было в Гандии, сама богиня раздора, вторгшаяся в семейное счастье герцогов, что все только и ждут, что она уйдет и над всеми воссияет солнце всеобщего счастья и согласия.
А ведь она помнила, что это не она испортила супружеский дуэт, что каждый знал, как нещадно фальшивил он еще задолго до ее первого появления во дворце.
Как коротка человеческая память и как причудливо тасует она события - именно с этим предстояло поближе познакомиться жене Родриго Энрикеса.
Она вышла из дворца и спустилась по лестнице, внизу ее ждала повозка. Никто не подумал о том, чтобы дать ей добраться до дома верхом, как и полагается благородной даме.
Покосившийся остов и торчавшие из-под навеса лохмотья сена, да простоватый человечек, правящий единственной лошадью.
Так начиналась для Кармелы очередная новая жизнь.


Эпизод завершен

Отредактировано Кармела Борха (15-04-2015 15:02:39)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Сломанные игрушки возвращают прежнему хозяину. 30.04.1495. Гандия