Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Заговор один, цели - разные. 27-29.08.1495. Форли


Заговор один, цели - разные. 27-29.08.1495. Форли

Сообщений 81 страница 92 из 92

1

Ближе к вечеру, после охоты

Отредактировано Катерина Сфорца (28-01-2020 14:50:34)

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

81

Катерина думала, что сегодня сна у нее не будет, но уже под руками смывающих с нее чужую кровь служанок почувствовала, что вот-вот свалится в темную бездну. До кровати ее почти несли и уснула она, едва коснувшись головой подушки. Уснула лишь для того, чтобы через пару часов проснуться и встретить рассвет с открытыми глазами. Держа ладонь на животе, она вспоминала Джакомо и иногда ей казалось, что их будущего ребёнка гладит его рука. Иногда, непрошенный, в ее мысли врывался Оттавиано и, отгоняя думы о первенце, она болезненно морщилась и до крови закусывала губы. Завтра ей перед ней встанет сложный выбор, что делать с сыном, завтра ей предстоит решить судьбу пасынка... Завтра... вернее, уже сегодня.

Но был один человек, чьё короткое будущее было уже предопределено, и Катерина Сфорца надеялась, что последняя ночь в его жизни была и самой же худшей. Нет, она не отдавала особых распоряжений, которых, Возможно, от нее и ждали, напротив, она велела беречь пленника, но не спускать с него глаз. Сегодня Джованни Гетти предстанет перед народом таким, каким его и запомнили - не искалеченным в подвале палачом, не избитым жестокими стражниками... Тем ужасней будет его участь. За все века люди не придумали такой пытки, какую Катерина сочла бы равнозначной преступлению: повешение, колесование, четвертование - все это казалось слишком мягким наказанием. Нет, смерть Гетти будет не просто мучительной, она будет медленной, такой, чтобы он взмолился не о пощаде, а об ударе топором.
Пусть все видят, что будет с человеком, осмелившимся поднять руку на того, кто дорог Тигрице Романьи... Оттавиано тоже будет полезно на это посмотреть.

Отредактировано Катерина Сфорца (03-06-2020 22:19:23)

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

82

Вряд ли в замке вообще кто-нибудь из главных действующих лиц спал, и Томмазо тоже долго не спалось. Он мучился своим искушением. Где-то здесь, совсем близко, и он точно знал где, находился убийца его брата. И можно было сотню раз сказать, что теперь Гетти хуже живому, чем мертвому, а завтрашнему живому будет еще хуже, а все-таки больше всего на свете Томмазо хотелось пойти и убить ему самому. Прокрасться вниз, войти в клетку со связанным убийцей, убить не сразу, а потихоньку, насладиться самому его агонией.
Искушение было большим. Томмазо не мог усидеть на одном месте. То сидел на постели, то вскакивал и подходил к окну, то вновь ложился. Бьянка уже не пыталась увещевать или даже спрашивать, только в волнении наблюдала за мужем, не зная, как помочь ему успокоиться.
Он знал, что поддаться искушению сейчас будет не правильно, но не знал, как успокоить себя. Наконец, вдруг пришла мысль, что его невестка беременна и тот, кого она носит под сердцем, сейчас питается ее злостью и решимостью. А завтра ему тогда придется жить ее разочарованием. Неправильно это.
Решив так, Томмазо наконец успокоился, и хотя не уснул сразу, а долго лежал, глядя в потолок и прислушиваясь к осторожному дыханию жены, все-таки уже не метался зверем по клетке.

Отредактировано Томмазо Фео (05-06-2020 11:34:09)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

83

Утро встретило всех мелким дождиком. Он не мог бы прибить пыль или смыть пропитавшую камни кровь, зато прекрасно соответствовал настроению. Стоило забрезжить рассвету, а глашатаи уже ходили по улицам и звали горожан на казнь. Графиню предупреждали, что это слишком рискованно, вдруг кто из заговорщиков чудом остался жив, только все слова были бесполезны - Катерина хотела публичности и плевала она на опасность. На площадь перед крепостью постепенно стекались люди... если среди них и были недовольные, то они молчали, остальные же просто смотрели на спешно сооруженный помост и тихо между собой переговаривались:
- Смотри-ка... котел какой. Точно, в масле варить будут, - грузная тетка отмахнулась от мухи.
- Да нет, вон петля свисает, видишь? Зуб даю, повесят голубчика, - божился похожий на бродягу старикашка.
- Зуб он дает... да он же у тебя последний, - засмеялись откуда-то слева. - Помост - это так, на всякий случай, а вот четверка лошадей ушами водит - разорвут душегубца и вся недолга.

Разговоров и предположений было много, но, как сговорившись, никто из толпы не вспоминал о том, что было вчера. Боязно. Тут не то, что длинного языка, тут жизни лишишься.
- Жаль, дорога короткая, - посетовал кто-то из задних рядом. - А то я тут грязи приготовил, хорошей, жирной. Вот бы в самую морду кинуть.

Стражники, окружившие помост, не слишком злобствовали и никого не затыкали. Они стояли почти недвижимые, будто статуи, и ждали, когда же все начнется. Многие из них после минувшей ночи стали гораздо богаче, а кое-кто жалел только об одном - что не он догадался обыскать дом Сципионе да Имола.

Отредактировано Катерина Сфорца (05-06-2020 17:08:10)

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

84

В подвалах замка Форли Джованни Гетти бывал не раз, но вот в таком качестве впервые. Раньше он, бывало, сам кого-нибудь сюда притаскивал и передавал в нежные руки палачу. Теперь же сам оказался жертвой.
Его пнули на пол, но больше не тронули. "Берегут на завтра", - подумал он. - "Даст Бог, не доживу".
Но умереть Гетти было не с чего. Бояться он, может, и боялся, но к этому чувству привык и уже его не чувствовал. Стражники, как и все, радостные от того, что кто-то, кто летал высоко, упал и можно над ним глумиться, не упустили своего шанса. На Гетти их проклятия, издевательства и плевки не производили впечатления. Ему не дали не только еды, но и питья. Благодаря последнему, ему удалось забыться, провалиться в блаженное небытие.
Не проснулся, а очнулся он ранним утром от того, что на голову ему вылили целую бадью воды. Он жадно сделал два глотка, которые успел, и слизнул с бороды и усов капли.
- Вставай, там уже собираются, - с издевательской любезностью сообщил один из стражников. - Потехи требуют. Только тебя и ждут.

Отредактировано Один за всех (05-06-2020 18:39:08)

85

- Как ты думаешь, Томмазо, ему сейчас страшно? - негромко спросила Катерина, глядя из окон замка на стоящего на помосте Гетти.

Действо не начинали, все ждали Тигрицу, но она не торопилась выходить. Не меньше часа она провела в капелле рядом с телом Джакомо. Она не смотрела на него мёртвого - хотела запомнить живым, просто сидела рядом. Сидела и разговаривала. О чем она с ним говорила, знало только эхо, но к концу монолога лицо Катерины разгладилось.
Опустившись подле гроба на колени, она уткнулась лбом в мягкий бархат драпировки.
- Спасибо тебе, любимый, теперь я знаю, что мне делать.

- Ему сейчас очень страшно, - улыбка, от которой хотелось окаменеть, скривила губы. - Гетти - мужественный человек, он не будет просить пощады, но знаешь, Томмазо, чего он больше всего сейчас боится? Он боится не смерти, а боли. Он не знает, что именно ему уготовано, и я чувствую, как его кишки сворачиваются в узел от ужаса.
Всматриваясь в лицо приговоренного, Катерина сощурилась и удовлетворенно прошептала:
- Он думал, что самое страшное - физическая боль... Нет, он заслужил чего похуже.
И словно в ответ на ее слова под ноги Джованни Гетти покатилась голова его матери.

- Из чрева этой женщины выполз предатель! - зычно выкрикнул палач, поднимая останки женщины за седые волосы. - Будь проклята она во веки веков.

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

86

К такому Джованни Гетти не был готов. Он ни к чему не был готов по-настоящему, прекрасно понимая, что дело времени, и кто знает, какого, чтобы вырвать у него любые слова, любые мольбы и вообще все что угодно.
Но чего Гетти не ждал, так это что ему будет уготовано нечто, что вырвет у него крик мгновенно, почти сразу, как он окажется на помосте.
Это был дикий, истошный вопль, какого бы он не издал, наверное, и на дыбе.
- Ведьма, - крикнул он.
Даже если бы сейчас звучал колокол, крик Гетти перекрыл бы его.
- Она уже сегодня в раю, где ей воздастся за все мучения. А тебе там не быть и после ста тысяч лет чистилища!

Отредактировано Один за всех (05-06-2020 21:39:41)

87

Катерина улыбалась, она улыбалась так, словно только что услышала самый изысканный комплимент.
- Я же обещала, что тебе будет очень больно, - почти ласково произнесла она. - И если бы у тебя было сто матерей, Джованни Гетти, я бы сделала из их голов могильный холм.
Могильный холм... Под ребрами вновь закололо от чувства потери, которую, что ни делай, не восполнить.
- Только все это не вернет мне Джакомо. Пойдем, Томмазо, пора ставить точку в этом представлении. Пора ставить точку.

Отредактировано Катерина Сфорца (05-06-2020 22:05:31)

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

88

Сципионе, как и Оттавиано, провел дурную ночку. Так ему казалось. Вероятно, он поменял бы свою точку зрения, если бы знал, какая ночь была у Гетти. Им принесли еду, воду и даже немного вина. Стражники просто стояли с другой стороны их комнаты, не пытаясь разговаривать с ними и уж тем более смеяться.
Спал Сципионе мало, зато крепко
Разбудил его очень рано стук - внизу возводили помост.
- Гляди-как, не для нас? - спросил он Оттавиано и сам задрожал от собственной шутки.
Все утро они почти не разговаривали, зато им было на что смотреть.
Они видели все. И собирающуюся толпу, и палача, и выведенного Гетти. И месть Катерины Сфорца.
Пожалуй, она произвела на Сципионе большее впечатление, чем все, что случилось за вчерашний день. Он слышал вопль Джованни "ведьма" и - что уж тут скрывать - был готов полностью с ним согласиться.
- Знаешь, что я тебе скажу, Оттавиано... Во всяком случае больше твоя мать не выйдет замуж. Потому что после всего вряд ли найдется где-нибудь мужчина, который отважится взять ее в жены.
Сципионе ерничал. А что ему еще оставалось? Смех был последним их союзником в битве со страхом.

Отредактировано Сципионе да Имола (05-06-2020 22:23:04)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

89

- Думаю, мы в любом случае до следующей ее свадьбы не доживем, - мрачно буркнул в ответ Оттавиано.
Вообще-то больше оснований бояться за жизнь было как раз у Сципионе, но граф великодушно объединил себя и единокровного брата в одно целое. На самом деле он был бы рад отойти от окна, но его туда словно притягивало, к тому же он не хотел праздновать труса, и раз Сципионе способен на это смотреть, то и он тоже может.
- Тебе не кажется, что как-то слишком много приготовлено для одного человека? - озвучил он вслух не дающую покоя мысль.
Даже считая, что мать все же слишком умна, чтобы вот так, без разговоров, разделаться с ними обоими, Оттавиано не мог делаться от размышлений о том, для кого же тут все остальное. Неужели все это только для устрашения Гетти? Хотя куда уж тут еще пугать. Не зная того, граф пришел к правильному выводу - Катерина никак не могла решить, как должен умереть убийца ее мужа, и подготовилась основательно.
- Смотри, его ведут к виселице! - воскликнул он, хотя внимание брата и без того было приковано к происходящему на площади. - Не может быть, чтобы его просто повесили!

Отредактировано Оттавиано Риарио (06-06-2020 08:20:08)

Подпись автора

Сын Тигрицы
История одного предательства

90

Но Гетти было суждено быть повешенным, хотя и не просто.
Совершенно раздавленный, он искал хоть какого-то утешения и нашел в непоколебимой вере, что сегодняшние мучения искупят все его грехи, и скоро он уже будет у райских врат. А вот эта ведьма, рыжая Тигрица, за столько безвинных душ окажется там, где ей и следует быть. И однажды, там, их взгляды все-таки встретятся. Так, как это принято писать на фресках - души праведников взирают с облаков на души грешников, стенающих из ада. И не будет ничего слаще, чем увидеть, как свершилось истинное правосудие.
Оставленное время Гетти потратил не напрасно - он молился о прощении и каялся во всех грехах, которые только мог упомнить, и даже за то, что первым всадил свой нож в грудь Джакомо Фео. Он и надеялся одновременно на то, что его мучения продлятся недолго, и надеялся, что будет не так, ведь каждое мгновение муки - это всегда искупление, а ради вечности можно немного и потерпеть.
Потом его подвели к виселице, сбили с ног и повесили - как и полагается делать с предателем - за ногу. В ушах зашумело от криков толпы, и Джованни не сразу понял, когда этот гул сменился гулом его собственной крови, прилившей к голове. Потом в него что-то полетело, но все-таки что-то или кто-то оказался милостив к нему. В какой-то момент толпа и площадь пропали, и перед глазами возникло какое-то чудесное видение: яркий и чистый свет в обрамлении бездонно голубого неба. Джованни Гетти, истощенный прошедшим днем и тяжелой ночью, проведенной без воды, впал в беспамятство, из которого ему уже не суждено было вернуться.

Отредактировано Один за всех (06-06-2020 13:22:49)

91

За казнью Катерина наблюдала с той самой крепостной стены, с какой совсем недавно выкрикивала проклятья заговорщикам. Она сдержала обещание, но сердце ее удовлетворено не было, не доставили радости и улюлюканье забрасывающей тело Гетти грязью толпы. Один лишь раз она улыбнулась - когда кто-то швырнул в повешенного дохлой кошкой.
Ведь знала, что чуда не случится, но надеялась. Она надеялась, что, увидев смерть врага, успокоится, но душа так и осталась выжженной пустыней.
Завтра они похоронят Джакомо... завтра она позволит себе поплакать.

Катерина заметила нерешительный взгляд Томмазо Фео и ответила на так и не заданный им вопрос.
- Пусть они пока остаются в башне. Их судьбу я буду решать позже.

Отредактировано Катерина Сфорца (06-06-2020 20:52:03)

Подпись автора

Тигрица Романьи
Там, где нет опасности, наслаждение менее приятно

92

Томмазо Фео был полностью удовлетворен. Мщение было осуществлено, и все, что осталось теперь живым, это облегчить путь умершего, который ждал его после смерти. Этим он займется сегодня же вместе с Бьянкой.
Он молча посторонился, пропуская Катерину, поняв, что больше ей не нужен. Жену следовало оставить в покое, чтобы она могла горевать о муже, и вот тут он ей точно не помощник и не утешитель.
Коротко распорядившись о запертых в башне братьях, Томмазо велел и приготовить в замке хорошую баню, а вечером собрать всех на мессу. Он свято верил в справедливость мести, но вчера свершилось великое преступление. И все, кто служит в замке, навеки повязаны этим общим грехом, который теперь долго придется отмаливать. И прежде духовного очищения следует телесное.
Сам он пошел в часовню, где было выставлено тело Джакомо, и преклонил перед распятием колени. Мысли его были далеки от молитв. Он бы дорого дал, чтобы все было по-другому, и теперь ругал последними словами заговорщиков. С чего они выбрали такой не только преступный, но и глупый путь? Вздумай Оттавиано просто взять под стражу свою мать и заточить ее в монастырь, и он, Томмазо, даже не попытался бы выступить против такого решения. И даже Джакомо не смог бы его переубедить. Да и что бы он мог сделать, мальчишка? Томмазо бы отдал Оттавиано ключи от Рокки, признавая все права за графом Форли. В мире должен быть порядок, и граф должен править, а не его мать, какой бы она не была. И не было бы всей этой крови.
Подумав об этом, Томмазо понял, о чем ему надо молиться - о том, чтобы Бог смилостивился над Форли и вернул его жителям разум.


Эпизод завершен

Отредактировано Томмазо Фео (06-06-2020 21:50:53)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Заговор один, цели - разные. 27-29.08.1495. Форли