Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Расстановка фигур перед игрой. 13.09.1495. Лагонегро


Расстановка фигур перед игрой. 13.09.1495. Лагонегро

Сообщений 1 страница 20 из 55

1

2

Клименте спешил домой, куда возвращался победителем. Еще бы! Дело с холмами Венеры теперь было решено навсегда! Дом его врага оказался, пафосно выражаясь, обезглавлен и подчинен ему. О последнем обстоятельстве - договоре о будущем браке с наследницей баронов да Ривелло и скором прибытии маленькой невесты, кстати, Клименте в письме сыну сообщать не стал, хотел рассказать лично.
В довершение всего, Клименте возвращался не вдовцом, а женатым мужчиной, то есть вроде как помолодевшим, во всяком случае он именно так себя и чувствовал. Чиэра его очень радовала. С одной стороны, она не была такой, чтобы он, Клименте, вызвал в других сочувствующее понимание, сопутствующее словам о седине, бесе, ребре и всем прочем. С другой стороны, никто бы не смог назвать ее вчерашней старой девой, похожей на ведьму больше, чем на женщину. Чего уж там, Клименте и сам удивлялся тому, как за каких-то несколько дней преобразилась его жена. Нет, юницей она не стала, конечно, но теперь было видно, что она гораздо красивее, интереснее и во всех отношениях привлекательнее, чем казалась вначале. Она оказалась женщиной под стать ему, и это не могло не радовать.
Немного только портило все одно обстоятельство - его Сандра осталась в Потенце, и не для кого не было секретом, в каком качестве. Но, если подумать... она была любовницей наместника короля, а не кого-то там непонятного. Да и Даниэлу удалось оставить там же, а вот отсутствие в замке старшей дочери Клименте однозначно приветствовал.
- Вот мы уже почти и дома, - дорога, обогнув рощу, вывернула к подножию невысокого холма, на котором и возвышался замок Лагонегро. - Нас, наверное, уже заждались.
День уже постепенно клонился к вечеру. Клименте гадал, как их будут встречать. Про себя он уже решил, что обижаться ни на что не будет - а вот принимать меры - обязательно. При первом же поводе! И если в Лагонегро ничто не готово к их приему, а встретят их так, будто он никуда и не выезжал, сыну не избежать знатной головомойки с последствиями!

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Замок оказался даже более величественным, а может ей так показалось со страху. Чиэра убеждала себя, что бояться ей нечего, что она под защитой своего мужа, и все равно ей было немного не по себе. Скоро она увидит чужих для себя людей, которые теперь ей вроде как родные, и с этой мыслью Чиэре еще требовалось свыкнуться.
Как ни странно, но в своем новом статусе - жены, а не баронессы  - она чувствовала себя как-то привычно. Так, словно она всю жизнь делила ложе с этим мужчиной, словно только его и ждала. Может быть и не было того кипения страстей, зато и не было отторжения, наоборот. Новобрачной Чиэра себя не ощущала, а вот женой - очень даже. Отнюдь не влюбленность, но уже привязанность и горячее желание быть настоящей спутницей жизни произрастали из чувства благодарности, и все это внушало надежду на то, что скоропалительному и при этом расчётливому браку быть удачным.
- Здесь очень красиво, - отозвалась Чиэра и, прячась от света, прикрыла глаза ладонью.
Так замок выглядел еще более отчётливо. Лучи заходящего солнца окрасили серый камень во все оттенки приглушенного красного и казалось, что он так радуется возвращению хозяина.
Этим своим наблюдением Чиэра и поделилась с мужем.
- Замок тебя точно заждался.

Отредактировано Чиэра Кваттроки (05-01-2022 13:14:35)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

- Да, он очень красив! - горделиво согласился Клименте, хотя прекрасно знал, что замок староват, а по нынешним меркам был еще и старомодно неудобным. - Его строил еще мой прапрадед, дед моего деда Эдмондо, Эдмондо Старший. Одна из моих троюродных бабок рассказывала, что после смерти своей любимой жены он был так безутешен, что сжег старый замок дотла, и новый пришлось уже строить на новом месте. Сам сжег, сам и построил. Стал богобоязненным, тихим и очень заботился о владениях. Но я никогда не верил до конца в эти россказни. Она просто была старой дурой, эта моя тетка, и очень слезливой. Умудрилась прожить столько лет, что сам поверенный Мартино Нарди, недавно умерший, мог бы ей позавидовать. Обожала такие истории. На деле же, я уверен, он был просто ужасным пьяницей, и на поминках так перепился со своими людьми, что вполне могли бы и небеса сгореть, что уж там замок. Да там уйма людей погибла, не сомневаюсь. Ну а потом, конечно, станешь богобоязненным и тихим до конца жизни.
Рассказывая своей жене историю своего семейства, причем со странной смесью восхищения и желчной насмешки, Клименте зорко высматривал, как и что. Его волновала не красота, возведенная его предком, к тому же уже и обветшавшая, а сегодняшняя красота, точнее ее наличие - будет ли замок и окрестности расфуфырен к его приезду.
- Я думаю, что замку не помешает палаццо, как это сейчас принято. Вот его постройкой и придется заняться. Ты и займешься, как и что сделать внутри, - буднично сообщил он Чиэре и, отстегнув от пояса кошелек, протянул ей. - Вот тебе для въезда. Рассыплешь как бы от своей милости. Баронесса Лагонегро должна предстать перед своими подданными щедрой.

Отредактировано Клименте Фальконе (11-01-2022 12:05:52)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

Чиэра ощутила в ладони тяжесть кошелька и, пожалуй, в первый раз по-настоящему почувствовала себя именно баронессой. Конечно, эти деньги принадлежали не ей, а ее мужу, но именно она будет бросать монеты в толпу. Не самое плохое начало для той, кто волею судьбы был лишен всего, что предназначалось по праву рождения. А ведь даже если бы не было той злосчастной бури, если бы состояние семьи не нашло себе покоя на дне морском, и тогда бы брак с бароном считался бы великой удачей, что уж говорить о теперешнем положении.
- Хорошо, - кротко согласилась она и, присмотревшись, улыбнулась - нет, теперь это уже точно не игра солнечного света. - Посмотри, из окон вывешены флаги!
Получилось почти по-девичьи восторженно и Чиэра тут же исправилась, продолжив, хоть и с воодушевлением, но намного спокойнее.
- Для меня это большая честь - стать частью всего этого. И я очень постараюсь, чтобы палаццо барона Лагонегро стало предметом твоей гордости. Мне бы хотелось, чтобы историю его создания также передавалась через поколения.
От новых впечатления в груди приятно сдавило и, улыбнувшись, новоявленная баронесса добавила.
- Кто знает, какие подробностями обрастет семейное предание к тому времени, как о том будут вспоминать твои праправнуки.

Отредактировано Чиэра Кваттроки (11-01-2022 14:42:51)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

- Да уж я тоже надеюсь, что останется в памяти создание нового дворца, а не все то, что устроили мои дочери, - с искренним жаром воскликнул Клименте и кашлянул так, словно на его шее кто-то затягивал удавку.
Он не стеснялся Чиэры, да и к чему было делать вид, что его никак не трогает произошедшее? Похоронить историю с Даниэлой уже вряд ли когда-то удастся, потому что она слишком была веселой, чтобы ее не начали пересказывать все, кому довелось услышать. Может, хоть позор Сандры, заключенный за стенами Потенцы, не переживет ее. Клименте вновь дал себе слово, что как только разберется с делами в Лагонегро, так сразу же вернется к барону д'Аллегру и обсудит с ним будущее Алессандры. Даст Бог, к тому моменту этот королевский наместник охладеет - у таких ничего надолго не случается - и откупится хорошим приданым, найденным женихом или взносом в монастырь. Любой из этих вариантов полностью устраивал барона Лагонегра. С Даниэлой было сложнее. У нее были свои деньги, и отец уже был ей не указ. Ну ничего... ничто не мешало ему увезти ее силой и заточить в одной из башен своего замка. В очередной раз подумав об этом, Клименте почувствовал, что узел удавки ослабел.
Уже на подступах к городу было видно, что город и впрямь готовился. Толпа высыпала за ворота и казалась теперь цветником. Окна были украшены флагами, цветами тканями цветов баронов Лагонегро, синим, желтым и коричневым.
- А вот и мой сын, - Клименте разглядел, наконец, всадника, медленно едущего им навстречу, и пробурчал, - мог бы и пораньше встретить.
Но было видно, что он очень доволен.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

К приезду новобрачных все было готово: в покоях барона и предположительной спальне баронессы было не только убрано, но и украшено - освеженные водой и наскоро прожаренные на солнце гобелены, придавая комнатам уют и скрывая некоторую обветшалость, украшали стен. Из окон замка яркими полотнищами свисали флаги цветов баронов Лагонегро, собравшиеся еще загодя окрестные жители столпились вдоль дороги, у некоторых на плечах сидели маленькие дети, те же ребятишки, что постарше и понастойчивее, стояли у самых ворот и крепко прижимали к груди собранные по вечерней прохладе полевые дети. Марсела, невзирая на то, как мало было им отведено времени, постаралась на славу - прислуга еще со вчерашнего вечера сбилась с ног, виночерпий едва не рвал на себе волосы, что одна из бочек с лучшим, как он утверждал, вином оказалась початой - с этим Эдмондо еще предстояло разобраться, кухарка разрумянилась от очага. На специально отведенном для того месте вырыли глубокую яму - завтра одному из молодых бычков предстояло пойти под нож, дабы усладить своим мясом нутро господ, а к радости менее привередливой челяди на заднем дворе уже готовили чан под требуху. Соседей не приглашали - неизвестно, как на это посмотрел бы барон Лагонегро, но все было готово и на тот случай, если слухи просочатся за стены замка и вдруг пожалует кто-нибудь незваный.

На ведущей к замку дороге с самого полудня дежурили люди, так что о скором появлении барона и баронессы стало известно задолго до того, как небольшая кавалькада стала бы видна из окон самой высокой башни. Сначала Эдмондо предполагал встретить отца и новоявленную мачеху у ворот замка, однако при зрелом размышлении передумал - не стоило начинать знакомства с подобия пренебрежения. Ни слуги, ни тем более обитатели деревень не должны были догадаться о том, что между Клименте Фальконе и его наследником возможны какие-либо проблемы.
- Ну что, Марсела, сейчас мы познакомимся с этой загадочной мадонной Чиэрой, - вполголоса обратился Эдмондо к ехавшей с ним бок о бок жене. - Не могу сказать, что я всю ночь не спал из-за неутоленного любопытства, но мне будет довольно интересно на нее посмотреть. Может быть нам уже с первого взгляда станет понятно, зачем отец на ней женился.

Отредактировано Эдмондо Фальконе (13-01-2022 17:43:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

Ночь была беспокойной и почти лишенной сна. Хотя вечер неожиданно продлился, потому что пришлось отдавать распоряжения, Марсела потом долго не могла уснуть. Она тихо лежала, чтобы не потревожить сон мужа, и думала, как же ей нужно встретить барона и новоиспеченную баронессу. Было хорошо понятно, что сказать и как обратиться, но как одеться и как держаться? Увы, в Лагонегро не было отца Марселы или матери, с которой у нее не было такой уж сильной связи, но которая, конечно, подсказала бы дочери, что считает правильным.
Опасалась Марсела больше не Клименте Фальконе, которого все-таки знала и считала немного чокнутым стариком, а неизвестную ей мадонну Чиэру, о которой не было ничего известно и от которой можно было ожидать потому всего. Кто она? Тихоня, избранная за способность стать тенью мужа? Или хитрая ведьма, умеющая подчинять? Марсела металась между желанием встретить свекровь во всем великолепии лучших одежд и драгоценностей, как бы сразу давая понять свое место, с которого не так и просто снять, и скромностью на всякий случай. Так ничего и не придумав, она, измученная, уснула уже под утро.

Спала Марсела не больше трех часов и проснулась с головной болью. Ее распоряжений уже ждали, и пришлось с ног сбиться, чтобы самой все проверить.
Когда пора была уже одеваться, Марсела решила отбросить скромность. Пусть решат, что богатство ее наряда - отражение праздника и радости. Она облачилась в одно из лучших своих платьев, изумрудное и расшитое золотом, и бархатный черный плащ, подбитый мехом. Ее голову украшала тиара с жемчужными капельками.
- Да, я очень рассчитываю, наконец, понять это, - ответила Марсела мужу, тщетно пытаясь спрятать неодобрение.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

9

Эдмондо услышал неодобрение в голосе жены, но сделал вид, что его не заметил. Марселе и в самом деле было непросто - кто знает, уживутся ли женщины вместе? Замок, конечно, большой, но свекровь - в данном случае не совсем, и все же - и невестка всегда найдут повод и возможность для ссоры. Было бы хорошо, если бы эта мадонна Чиэра и в самом деле сидела бы за спиной отца. Тогда, возможно, в жизни Фальконе ничего особо и не изменилось бы.
- Издалека лица не разглядеть, - подосадовал Эдмондо, чуть пришпорил коня - Марсела от него не отставала - и вскоре его любопытство было удовлетворено.
Мадонна Чиэра оказалась дамой не юной, однако не из тех, чьи лучшие годы уже позади. При этом она оказалась довольно привлекательной, можно сказать, что красивой, и в душу Эдмондо закралось первое подозрение. Не очень-то похожа его мачеха на простушку. Он подъехал совсем близко и вскинул руку в приветственном жесте:
- Отец, мадонна Чиэра…
Эдмондо вдруг растерял все заготовленные слова и, скрывая это, широко улыбнулся:
- Лагонегро вас заждался.

Отредактировано Эдмондо Фальконе (21-01-2022 20:07:17)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

Клименте не был доволен полностью и безоговорочно встречей - чтобы такое случилось, стоит признать, Эдмондо пришлось бы совершить какое-нибудь чудо из невозможных - но все-таки он не нашел причин быть недовольным. Его сын с женой встретили их на подъездной дороге (могли бы и подальше выехать, но и так неплохо). Правда, как заметил Клименте, Марсела вырядилась, видимо, чтобы дать понять баронессе, кто тут главнее, ну ничего, этот гонор легко будет сбить. Попозже, конечно.
- Здравствуй, Эдмондо, здравствуй, Марсела. Вижу, вы подготовились к нашему прибытию. Надеюсь, праздничный обед готов, потому что нам и впрямь есть что отпраздновать... В первую очередь, конечно, прибытие моей дорогой баронессы, к которой вы оба будете относиться с должным уважением и почитанием, как к своей матери.

Отредактировано Клименте Фальконе (24-01-2022 17:13:20)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

11

Вот кем Чиэра себя никак не ощущала, так это мачехой этого незнакомца. Что уж говорить о матери? По возрасту Эдмондо Фальконе в сыновья ну никак не годился, скорее уж в младшие братья, но раз уж Клименте так поставил вопрос, то остается только привыкнуть к этой мысли. Вчерашняя старая дева, в семейной жизни Чиэра была намерена не допускать ошибок, она прекрасно понимала, от кого зависит ее будущее, и не собиралась возвращаться в Потенцу снова приживалкой. Нет, раз уж ей выпал счастливый жребий, она сделает все, чтобы не выпустить его из рук.

Впрочем, первоначально пасынок произвел на нее благоприятное впечатление, вернее, не произвел неблагоприятного... чего нельзя сказать о его супруге. Марсела показалась ей недоброй и себялюбивой. А еще и неделикатной. Чиэра не сомневалась, что барон написал сыну о том, кого он берет себе в жены. Зная, что события развивались слишком быстро, нетрудно было бы предположить, что соответствующие положению баронессы наряды будут пошиты уже в Лагонегро. Ее лучшее, но все же довольно скромное платье могли бы спасти украшения, однако, не считая подаренного Клименте кольца, драгоценностей у Чиэры тоже не было - последние, те, что отец не успел заложить, она продала еще еще много лет назад, чтобы оплатить дорогу до Потенцы и жалкие остатки денег отдать приютившей ее кузине.
Невестка же своим богатым платьем, изумительной жемчужной тиарой словно давала понять, что она считает себя выше так называемой свекрови.
"Может быть я напрасно? Вдруг эта Марсела наоборот так выказывает свое уважение?" - пыталась успокоить себя Чиэра, вот только у нее это слабо получалось - ей вполне хватало жизненного опыта, чтобы не ошибиться в самом первом впечатлении.

Отредактировано Чиэра Кваттроки (27-01-2022 13:46:26)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

12

Первая встреча оказалась неприятной уже тем, что не оправдала ожиданий. Сама не понимая, как не права, Марсела невольно ожидала какой-нибудь крайности - что Чиэра окажется юной красавицей или пожилой дамой сомнительной внешности. Действительность же была ни той, ни другой. Мадонна Чиэра не была пожилой, хотя и молоденькой тоже. В ней не было признаков надменности, но и забитости тоже. Она выглядела обычной женщиной, привлекательной, но не расцветшей розой, что было хуже некуда, конечно, потому что ничего нет хуже неопределенности.
Впрочем, кое в чем барон Лагонегро прояснил ситуацию, дав понять, что ждет приличествующих его жене почестей и уважения, причем полных, как если бы она была родной матерью Эдмондо, которую тот знает с рождения, а его жена - со дня свадьбы. О том, что мадонна Чиэра станет им родной матерью, он не упомянул. Конечно, Эдмондо мать уже давно не была нужна, да и Марсела управлялась со всем давно без советов старших женщин, и все-таки было неприятно, что этой мадонне Чиэре вменяются права, но вроде как не обязанности, в то время, как Марселе с Эдмондо ровно наоборот.
- Я буду счастлива найти в вас мать, мадонна Чиэра, без сомнения, добрую и заботливую, - Марсела позволила себе легкий-легкий намек, как бы исправляющий однобокость пожелания Клименте.

Отредактировано Марсела Калво (31-01-2022 19:09:08)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

13

- Праздничный стол давно накрыт и ждет только вас.
Эдмондо предпочел не заметить пожелание отца, будем считать, что Марсела ответила за них двоих. Он был готов хорошо относиться к мадонне Чиэре - при условии взаимности, конечно, но не настолько, чтобы почитать ее за мать.
Н-да... Вот такую сразу и не поймешь. Эдмондо почему-то был уверен, что ему будет достаточно только посмотреть на мачеху, как все станет ясно, вот только не вписывалась эта мадонна Чиэра ни в одни предназначенные для нее рамки. Будь она помоложе, Эдмондо мог бы подумать, что с ребром отца бес поигрался, да и не похож был Клименте Фальконе на влюбленного. Последний шанс? Ну старую деву тут легко понять, а зачем это барону Лагонегро? Если бы ему вдруг так понадобилась грелка для супружеской постели, он мог бы и получше себе найти. Мадонна Чиэра - женщина, как выяснилась, привлекательная, только мужчины возраста Клименте Фальконе помоложе себе ищут.
- Предлагаю продолжить наш разговор за бокалом-другим хорошего вина. Да и бычку не очень-то полезно будет слишком долго крутиться на вертеле.
Эдмондо вроде как шутил, сам же был в тревоге. Все-таки хорошо Марсела насчет комнат подумала, все предусмотрела. Отцу не за что будет пенять - хочет ли он по-прежнему жить один, так для баронессы приготовлены отдельные покои, захочет ли проводить не только дни, но и ночи с молодой женой - учли и это, как смогли за такое короткое время, украсили спальню спешно выбитыми от пыли гобеленами, а также поставили вдоль стен еще пару больших сундуков.
- Вы с мадонной Чиэрой, поедете, наверное впереди? А мы с Марселой двинемся следом.
В такой расстановке был резон - Эдмондо знал, что под стенами замка собрались арендаторы, во внутреннем же дворе новую баронессу с нетерпением - и затаенным, возможно, страхом - ожидает челядь.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

- Да, мы так и поступим, - кивнул Клименте. - После обеда мы соберемся семьей, и я расскажу все новости. Они очень хороши.
Дождавшись, когда Чиэра тронется вперед, Клименте поехал так, чтобы двигаться рядом с ней.
Встречей он был доволен, и готов был сменить гнев на милость. В его понимании это значило, что он не будет ругать невестку при всех, являя перед ней свое знание о ее кознях. Ради возвращения домой, ради праздника можно отказаться от прилюдной порки и возмущения. Это не значит, что Клименте собирался только шутить и радоваться, отнюдь: в беседе с семьей он ясно даст понять, кто и на что может рассчитывать, кто и что может и должен. Ну и потом уже в разговоре с Эдмондо, с глазу на глаз, надо будет намекнуть на то, что Марселе следует знать свое место. Так будет всем лучше. Впрочем, и дать понять, что только ради первого раза он готов быть таким понимающим.

Встреча была бурной и яркой. Их приветствовали у въезда в замок арендаторы с семьями. Красивые девушки бросали под копыта лошадей цветы, а самая красивая поднесла целую корзину, наполненную розами, новой баронессе. У замка шумели его жители, и громко кричали, когда Клименте Фальконе и его жена проезжали под аркой распахнутых в крепостной стене ворот и вступали на главную улицу замка, ведущую к его второй стене, за которой и жила семья баронов Лагонегро.
- Самое время кинуть деньги, - улыбаясь всем вокруг, как добрый отец большого семейства, подсказал Клименте Чиэре.

Отредактировано Клименте Фальконе (04-02-2022 14:32:12)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

15

Чиэра ехала и не верила, что все это происходит с ней. Что вся эта толпа собралась ради того, чтобы поглазеть на нее, не так давно старую деву, что эти приветственные крики звучат и в ее честь, что мужчина, которого совсем еще недавно она совсем не знала, теперь ее муж. От таких поворотов судьбы у кого угодно голова пойдет кругом.
Чиэра с теплом вспомнила о Марии, ведь только благодаря ее стараниям произошло это маленькое чудо. А ведь Чиэра всегда считала кузину холодной и может быть в чем-то бесчувственной. Но никто ей не помогал так по жизни, как Мария: и совсем давно, когда она приняла и ни разу не упрекнула куском хлеба потерянную Чиэру, и сейчас, когда сумела устроить для потерявшей всякую надежду на личную счастье кузины партию, которой позавидовали бы многие.

Повторяя за Климента, Чиэра улыбалась по сторонам, когда же ее рука скользнула в привязанный к поясу кошелек, встречающие их небольшой кортеж люди разве что горло себе не сорвали. Монеты горстями полетели в толпу, кто-то удачливый уже прятал деньги за пазуху, кто-то огорченно вздевал руки к небу, а чумазый мальчишка громко и обиженно заревел - старший брат отобрал его законную добычу.
Растрогавшись, Чиэра просительно посмотрела на Клименте и, получив благословение, придержала лошадь и поманила малыша к себе. Тот, не веря своему счастью, подбежал ближе и - о чудо! - получил из рук прекрасной дамы сразу два блестящих кружочка. Как же мало ему оказалось надо для счастья!

Глаза Чиэры влажно блестели, она расчувствовалась и как бы невзначай коснулась локтя барона Лагонегро.
- Это чудесно!

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

А ведь раньше они всегда ехали втроем... Клименте, Эдмондо и она. Конечно, они с Эдмондо держались чуть поодаль, но всего лишь на полкорпуса позади, и все равно она ведь была первой среди женщин замка. Вот теперь Марсела горько жалела о том положении вещей, что был еще какой-то месяц назад. А она еще жаловалась, хотела большего, мечтала, чтобы свекра признали недееспособным маразматиком. Да она бы теперь многое отдала за то, чтобы вернуть все как было.
"Но я мать будущего барона", - сказала она про себя, и ей стало легче. Вот тут баронессе до нее далеко. И однажды, когда Клименте не станет, она это хорошо почувствует. Марселе нужно было в чем-то почувствовать себя лучше неожиданной соперницы. "Она не может родить", - сказала Марсела про себя, и ей так это понравилось, что она решила, что так и есть.
- Посмотри, как она держится, - скривив губы, прошептала она Эдмондо, наблюдая за Чиэрой. - Сразу видно, что не знает, как и что. С тем же успехом твой отец мог жениться на фермерше.
То, что делала Чиэра, не имело никакого отношения к тому, что видела Марсела. Да обладай свекровь совершенством урожденной принцессы, и тогда бы Марсела видела на ее месте неотесанную деревенщину.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

- Давай об этом поговорим потом, - так же тихо ответил Эдмондо.
Еще только не хватало, чтобы порыв ветра донес до отца рассуждения Марселы. И без того уже было понятно, что просто им всем не будет. Эдмондо по-настоящему так и не осознал, кого же он ожидал увидеть, но надеялся хотя бы сделать выводы из первого впечатления. Пока же мадонна Чиэра и сама по себе, и по отношению к ней барона Лагонегро, оставалась для Эдмондо темной лошадкой.
- Я думаю, за ужином все совсем станет ясно, - сам же первый не выдержал он и успокаивающе погладил жену по локтю. - Если она действительно такая, то тогда она точно всегда будет в тени. Я бы, если честно, предпочел бы фермершу - та бы знала свое место, а здесь... Здесь не знаешь, чего ожидать.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

Дальше все пошло так, как и должно было пойти, в полном соответствии с правилами.
Они проехали по городу среди шума и возгласов радости и вступили в ворота замка, где во дворе их ждали все - от мажордома до последнего мальчишки, драившего котлы в кухне. Клименте произнес речь, как он любил - не длинную, но цветистую, где заверил всех, что вернулся с полной и окончательной победой над бароном да Ривелло, который теперь вообще мертв, "ибо так решил Господь", и, конечно, теперь горит в аду, где и полагается быть убийцам, обманщикам и стяжателям. Потом рассказал о "нашей обожаемой супруге" Чиэре, новой баронессе Лагонегро, "которой каждый с этого дня обязан полным послушанием и обожанием". Завершил свою речь Клименте обещанием двух бочонков вина, "из которых каждый должен сделать глоток ради нашей радости и удовольствия", прямо сегодня и большим пиром по случаю его свадьбы в самом ближайшем будущем.
В общем, каждый житель Лагонегро, от богатого торговца и до младшего сына зеленщика, получал обильную пищу для пересудов на ближайшее время.
Потом Клименте посмотрел комнату, подготовленную в спешке для его жены, и не брюзжал, а продемонстрировал сдержанное удовольствие. Потом был обед в узком кругу - ни один из тех, кто считал себя человеком барона Лагонегро, не мог успеть приехать в замок. Собственно, так и было задумано самим бароном. За столом был только он с супругой, его сын с женой, мажордом и преданный слуга Фабио. За обедом Клименте был само благодушие. Он нахваливал блюда, восхищался тем, как быстро все удалось подготовить, шутил со всеми и сам подливал в бокал своей жене, постоянно поднимая свой за ее красоту и "утонченную прелесть". Что означало последнее, каждый был волен додумывать, как ему было угодно.
Наконец, насытившись, он откинулся на спинку кресла, и погладил себя по животу.
- Ну спасибо тебе, Марсела, уважила своего отца, постаралась.
Некоторое время он разглядывал потолок и блаженно улыбался, перебрасываясь короткими фразами с женой и спрашивая сына о внукаах. Казалось, еще чуть-чуть - и заснет, но в это бы не поверил никто, кто хорошо знал Клименте Фальконе. Проведя расслабленные четверть часа, он потянулся, сел и негромко хлопнул ладонью по столу.
- Так вот что я хочу вам сказать, дорогие. Барон да Ривелло мертв.
Повисла эффектная пауза, как будто никто не знал сего прискорбного факта. Дальше Фальконе рассказал домашним кратко обо всем, что происходило в Потенце, разумеется, не упоминая дочерей, в прочем же без умолчаний и пропусков.
- Его брат согласен подписать все бумаги, по которым да Ривелло навсегда отказываются от всяких претензий к нам, а так же выплачивают все, что должны, нашей Даниэле.

Отредактировано Клименте Фальконе (08-02-2022 11:59:01)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

Вроде бы и хорошо все шло, а у Эдмондо кусок не лез в горло. Он видел, что Марсела, если не на пределе, то близка к тому, что благодушие отца - не без изъяна, мадонна же Чиэра никак себя не проявила и была больше похожа даже не на тень, а на отражение своего мужа. Во всяком случае, Эдмондо показалось именно так.
Комплименты в адрес новой баронессы он воспринимал едва ли не как оскорбление памяти матери, пусть и осознавал, что такое отношение ни к чему хорошему не приведет. Да и мало ли на свете вдовцов, что вступали в новые браки? Но все мысленные увещевания пропадали втуне - понимая некоторую несправедливость собственных мыслей, Эдмондо только еще больше раздражался. Ему хватало выдержки - и воспитания, конечно, тоже - никак не проявлять своих чувств, однако к горлу то и дело подступала горькая желчь, что окончательно портило трапезу.

- Это очень хорошие новости. Остается только сожалеть, что не этот брат был наследником старого барона. Скольких неприятностей удалось бы избежать!
Эдмондо и не думал намекать на Алессандру, он говорил в общем, но расценить его слова можно было как угодно.
- Вот только можно ли ему верить? Ты же знаешь, что эти Ривелло - хозяева своим словам. Захотели - дали, захотели - забрали. Пока бумаги не будут подписаны, все это - не более, чем воздух.

Отредактировано Эдмондо Фальконе (09-02-2022 11:48:33)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

- К сожалению, не всем и не всегда везет с наследниками, - сказал Клименте так, что было невозможно понять, намекает он на что-нибудь или нет. - Но этот Уберто гораздо разумнее, хоть и священник, - он хохотнул над собственной шуткой, найдя ее чрезвычайно остроумной. - Кое-какая бумага у меня уже есть. В присутствии барона Уберто подписал документ, что согласен со всеми решениями губернатора Базиликаты и - самое главное - его семья не имеет никаких претензий к межеванию наших земель. Теперь дело за подготовкой всех необходимых бумаг, чем занимаются наши поверенные. Уберто согласен и выплатить все причитающееся Даниэле.
Вот теперь Клименте подошел к тому, что мучило его больше всего. Увы, будучи главой семьи, он мог не только вершить судьбы каждого ее члена, но и должен был нести всю ответственность за каждую случившуюся неприятность. Самое сложное он решил впихнуть в середину, аккурат между теми новостями, которыми мог гордиться.
- Таким образом Даниэла - признанная вдова барона да Ривелло. Его семья признала это. Она вольна теперь сама распоряжаться своей жизнью, и что бы она ни натворила, пусть да Ривелло от того и расстраиваются. Что касается Алессандры... - голос Клименте взвизгнул, забираясь вверх, а на щеках стали образовываться складки гневной судороги, - наша маленькая Сандра предала наше доверие, поверив неправедным желаниям человека не бесчестного... так бывает. Я с себя вины за слепоту не снимаю, но... - Клименте внезапно покраснел, будто ему на шее стянули удавку, но все-таки смог совладать с собой и успокоиться... - имя ее в этом доме произносить стоит как можно реже... если она одумается, то я ее приму, но все-таки надеюсь, что губернатор, раз уж он заварил все это, то и найдет, куда пристроить... то есть что устроит судьбу Алессандры. А я тут теперь бессилен.

Отредактировано Клименте Фальконе (09-02-2022 12:20:05)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Расстановка фигур перед игрой. 13.09.1495. Лагонегро