Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Подозрительность порождает призраки. Действие XII. Туман.


Подозрительность порождает призраки. Действие XII. Туман.

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Через неделю после эпизода Подозрительность порождает призраки. Действие X. Шквал

Отредактировано Серджио Гальярди (19-11-2015 17:13:29)

Подпись автора

Анкета персонажа

2

Он и не знал, что существует такая боль, раньше он только думал, что знает...

Пустые дни и бессонные ночи, вот теперь Серджио по-настоящему понял, что значит слово "одиночество". Без Джеммы комната выглядела заброшенной, а кровать казалась бесконечной. Молчаливая деликатность слуг, печальные, словно он в чем-то виноват, глаза Дино, скорбное сочувствие матери - Серджио смотрел, но никого не видел. Никого, кроме Джеммы и Антонио. Их тени были с ним неотлучно. Первым, о чем он вспоминал лишь открыв глаза, это измена жены, о чем он думал перед тем, как заснуть, это предательство брата.
Тереза не оставляла сыновей наедине, только ее озабоченность оказалась излишней, Серджио не был пока готов к разговору, а Джемма... Она появлялась только по необходимости и ее всегда кто-нибудь сопровождал - чаще всего служанка, иногда - Гильермо, но никогда она заходила в спальню в одиночестве.

Но хуже всего были семейные застолья. Мать была неумолима - что бы не случилось, уклад не должен быть нарушен. Она и без лишних слов всем дала понять - неважно, что отныне невестка живет в ее спальне, кроме этого больше ничего не изменится.
Трапезы проходили в полном молчании, болтал только донельзя довольный тем, что его наконец-то никто не перебивает, Гильермо. Склоняясь над тарелкой, Серджио исподтишка наблюдал за Джеммой, подмечая и круги под глазами, и бледность щек, и вялость движений и гадал про себя - последствия ли это беременности, или, может, это все же раскаяние? А вот Антонио он не замечал намеренно и смотрел будто сквозь брата, обращаясь с просьбой что-либо передать только к матери или счастливому таким вниманием Гильермо.

Разумеется, Серджио понимал, что долго так продолжать не может, и рано или поздно ему придется что-то решить, но, понятное днем, ночью переставало быть очевидным, а законный гнев понемногу уступал щемящему пониманию того, что, наказывая Джемму, он прежде всего наказывает самого себя.

Отредактировано Серджио Гальярди (20-11-2015 14:29:34)

Подпись автора

Анкета персонажа

3

Теперь все все знали. Страх разоблачения ушел. Потом ушел страх перед тем, что будет дальше. Как ни странно это звучало, но все налаживалось. Антонио неотлучно был рядом. Они не могли оставаться вдвоем, не могли разговаривать наедине, но между ними постоянно шел молчаливый диалог, который никто не мог запретить. Джемма спрашивала его, "слышала" ответ, и от этого они становились ближе.
Тереза не ругалась и не проклинала и, что самое удивительное, живя теперь со свекровью бок о бок, Джемма чувствовала, что это не затишье перед бурей. Между ними как истончалось зло и напряжение. Пусть они и не разговаривали, но тишина была не зловещей. Джемма думала, что понимает почему. Пусть и незаконный, но ребенок оставался внуком Терезы и нагулян был невесткой хоть и не от того, кого надо, но от любимого сына свекрови. Джемма надеялась, что у него было в семье Гальярди будущее, и не волновалась за него больше обыкновенного.
Зато чем дальше, тем сильнее становилась горечь при мысли о Серджио. В день ссоры она с облегчением оставила их комнату и ушла. Но теперь все больше и больше чувствовала, как ей его не хватает. Она все время с тревогой ждала чужих слов о нем, потихоньку от всех расспрашивала Дино и служанок, жадно вслушивалась в обмолвки Терезы, даже подслушивала под дверью. Когда видела его, пыталась встретиться с ним взглядом, но тщетно. Теперь Джемме казалось, что дни, когда он был уже болен, но они еще были вместе, уже были счастьем, теперь недоступным. Теперь он был потерян и, как ни странно, ничто не могло заглушить чувство потери - ни беременность, ни внимание Антонио, ни вся нежность к любовнику.

Подпись автора

Анкета персонажа

4

Сама бы Тереза в этом ни за что не призналась, но ей было лучше всех. Правда, не сразу. Сначала, в первые дни, она хоть и не трогала невестку, побаиваясь младшего сына, от которого уже могла ждать чего угодно, в глубине души проклинала ее с чувством и знанием дела. Потом как-то все поутихло в ней, и на пятый или шестой день Тереза к своему неудовольствию поняла, что злость прошла. Как не пыталась она ее вызвать, восстанавливая в памяти сцену, увиденную в кабинете и думая о разговоре с Антонио, воскрешаемая злость возвращалась к жизни плохо, в лучшем случае бледная тень от того, что было.
Джемма была тиха и ни в чем не давала себя уличить, а Тереза вдруг поняла, что почти с тревогой смотрит за невесткой и беспокоится, что та побледнела и как будто ослабела. "Не случилось бы чего", - думала Тереза, но невестку пока ни о чем не спрашивала.
В общем, так и получилось, что Терезе стало лучше, чем всем. Зря она скрывала от себя положение вещей, потому что в этом была даже какая-то справедливость, что ей бы определенно понравилось. Но ей было немного не до того: слишком много сил занимала необходимость держать в руках всех и вся. За обедом по ее настойчивости семья собиралась вместе. Так она точно могла видеть всех и, как Тереза была уверена, заблаговременно увидеть, не замышляет ли кто чего-нибудь. Ничего настораживающего она не поймала, но кое-что интересное все-таки заметила. Интересным была Джемма, исподволь наблюдающая за Серджио.

Сегодня незадолго до обеда Тереза вдруг поняла, что целый день не видела невестку. Обеспокоенная, она поднялась в их теперь общую спальню и увидела Джемму, без движения лежащую на наспех сооруженном из сундука и тюфяков ложе.
- Джемма? - впервые с того дня Тереза обратилась к возмутительнице спокойствия.
Она подошла к Джемме и наклонилась над ней. Та, чуть застонав, повернулась на спину, показывая бледное до синевы лицо в спутанных волосах.
- Господи, помилуй, - прошептала в тревоге Тереза. - Ну-ка сядь. Давай я уберу тебе волосы...
Через полчаса, которые Тереза провела в увещевания и попытках успокоить и облегчить жизнь беременной, она прошествовала вниз в комнату Серджио, где был накрыт обед. Следом за ней зашел Антонио. Не обращая ни на кого внимания, Тереза с важным видом положила на тарелку хлеб и сыр и поставила бокал с разведенным вином.
- Ешьте без меня, - тоном, не терпящим возражений, сказала она сыновьям и, видя в их глазах непроизнесенный вопрос, добавила. - Плохо ей. Ничего, от этого не умирают. Я сейчас с ней побуду. Потом приду.
Она прошествовала к выходу и, уже открыв дверь, обернулась и многозначительно, как будто даже с обвинением добавила:
- Удовольствия вот так и заканчиваются.
Завершив этим объяснения, Тереза вышла.

Подпись автора

Анкета персонажа

5

Хотя если речь заходила о еде, дядюшка Гильермо всегда был в первых рядах, сегодня он почему-то задержался, вот и получилось, что в первый раз с того дня братья остались наедине. Но Антонио этого будто не заметил - не отрывая взгляда от стола, он катал хлебный мякиш и терзал себя мыслями, что беременной от него женщине нездоровится, а он даже не смеет спросить, что с ней.
В полной тишине было слышно как бьется по ту сторону мутного стекла сонная от духоты муха.
- Серджио, нам надо поговорить, - разбил гнетущее молчание Антонио и, не давая себе возможности передумать, он быстро добавил. - Я понимаю, ты злишься на меня и я очень виноват перед тобой. Знаю, что ты считаешь меня предателем, и, наверное, в общем-то ты прав. Я не ищу оправданий и не надеюсь, что ты меня простишь. Просто выслушай, - он поднял глаза. - Я не жалею о том, что случилось, мне только жаль, что мы сделали тебе больно.
По ушам ударил звериный рев: "Мы?!". Только что недвижимый, Серджио оперся о стол руками и, казалось, еще немного усилий и он встанет, только вместо старшего брата на ноги вскочил Антонио.
- Если тебе нужно излить на кого-то свою злость, пожалуйста, я к твоим услугам, только не трогай Джемму, - от волнения голос дрогнул. - Ты же слышал, что мать сказала, ей и без этого плохо.

Отредактировано Антонио Гальярди (24-11-2015 15:23:50)

Подпись автора

Анкета персонажа

6

У Серджио и самого заложило уши от собственного рыка. Именно мимоходом сказанное "мы" явилось последней каплей. Да, он мог и дальше не замечать ни брата, ни жену, только от того, что он делал вид, что их обоих не существует, проблема никуда не исчезала, напротив, она росла с каждым месяцем.
- Ей плохо по твоей вине, - процедил он сквозь зубы, - неужели тебе было мало шлюх в городе, что ты осмелился посмотреть на мою жену?
Джемма в руках Антонио, ласкающая его, смеющаяся... совсем не такая, какая она была с Серджио. А в ушах звучали обвиняющие слова Терезы: "Удовольствия вот так и заканчиваются". Джемме плохо уже сейчас, а сколько женщин умирало родами?
- Ты виноват в том, что с ней сейчас происходит, - повторил он с ненавистью. - Если с Джеммой что-нибудь случится...
Боясь приманить горе словами, Серджио резко замолчал и недоговоренное просто повисло в воздухе.

Отредактировано Серджио Гальярди (25-11-2015 15:11:27)

Подпись автора

Анкета персонажа

7

До этого дня Джемма не знала, что бывает так плохо. Здоровая от природы, она думала, что самое ужасное, что может быть, - это когда тебя застали с любовником и муж грозится придумать наказание. Теперь такая уверенность казалась верхом наивности. Ничто не могло сравниться с головокружением, слабостью, подступающей к самому горлу тошнотой и мутными кругами перед глазами.
Стукнула дверь в комнату, и, с трудом разлепив глаза, Джемма увидела стоящую с тарелкой еды Терезу. Она даже не могла удивиться перемене в свекрови, настолько ей было безразлично все, кроме того, что творится в ее собственном теле. Она молча замотала головой.
- Все равно надо хоть что-нибудь съесть, - с обычной непреклонностью сказала Тереза. - Обмороки - не лучшее времяпровождение. И не самое полезное.
Джемме пришлось подчиниться, и она чуть отпила из бокала и, отломив, съела кусочек хлеба.
Против ее ожидания, в голове и впрямь посветлело, а тошнота притупилась. Она приподняла голову и взяла еще кусочек. Так она и ела, медленно и очень долго, а Тереза, подносившая ей тарелку, с удовлетворением кивала и убирала ей со лба и щек сбитые в колтун волосы.
- Ничего, это сначала так бывает, потом пройдет.
Она увещевала и успокаивала, и как-то так само собой получалось, что думала о невестке уже только как о матери своего будущего внука, которого считала сейчас надеждой усадьбы и всей семьи. Больше сейчас ничего ждать не приходилось.
- Я тебя попрекать не буду, Джемма, - буднично пообещала Тереза, когда невестка, чуть порозовев, поднялась на своей постели и даже села. - И помогу тебе. И даже защищу тебя, если потребуется. Но только с условием, что мой сын и мой внук останутся здесь. Ты поняла меня? Иначе прокляну.
- Да, - неопределенно отозвалась Джемма.
Она обвела взглядом комнату, как будто возвращаясь к действительности, и вдруг испуганно спросила:
- Ты здесь, а Серджио с Антонио... они вдвоем остались?

Подпись автора

Анкета персонажа

8

Дверь скрипнула и в дверном проеме показался проголодавшийся Гильермо. Полностью зайти в комнату сестры он не рискнул, а только просунул голову и обиженно произнес:
- Вот вы где! На столе уже все стынет, а вас нет и нет.
Его опоздание к обеду объяснялось просто - зная, что сестра тщательно следит за каждым его куском, он решил сначала хорошенько подкрепиться на кухне, а уже потом за столом есть степенно, не торопясь, будто и не голодный вовсе
Маленькая хитрость удалась как нельзя лучше, оставленная наблюдать за похлебкой служанка куда-то ненадолго отлучилась, поэтому изрядный кусок мяса быстро было найдено нужное применение. Когда же повеселевший Гильермо пришел в столовую, обедом там разве что только пахло. Красный от сдерживаемых чувств Серджио и в контраст брату бледный Тонио смогли бы отбить аппетит у любого, но только не у дядюшки. Незамеченный, Гильермо тихо прикрыл за собой дверь и отправился на поиски сестры и невестки. Не иначе, как братья злились на задержку, значит, нужно было быстренько найти женщин и привести их ко столу.
- ... пока они не поубивали друг друга, - закончил он свой рассказ, опустив, впрочем, причину собственной задержки, и с привычным беспокойством задал обычный свой вопрос. - Я же все правильно сделал, Тереза?

Отредактировано Гильермо Серра (26-11-2015 14:24:44)

Подпись автора

Анкета персонажа

9

Гильермо появился как раз вовремя. Тереза отвечала Джемме на вопрос, не боится ли она оставлять вдвоем братьев.
- Ничего с ними не случится, - без сомнения в голосе ответила Тереза невестке.
Она не лукавила в своей уверенности. Серджио не мог двинуться с места, так что при любой злости драку бы не начал, а Антонио не станет драться с увечным братом, так что здоровье Джеммы было сейчас важнее.
Ее невестка. Женщина, носящая сейчас ее, Терезы, внука.
Тереза не была уверена, что совсем простила Джемму, даже наоборот. Ждала, что когда ребенок родится, когда она сможет думать о невестке отдельно от него, тогда, может, и злость вернется, и желание мстить. Но сейчас время для другого...
- Кто тут? - зло обернулась она к заскрипевшей двери и в изумлении уставилась на Гильермо. - Что ты здесь делаешь? Обед внизу.
Но брат не ушел, а сначала высказался, и от его слов у Терезы волосы зашевелились на голове.
- Как? Как? - вскричала она.
Что могло такого случиться, чего она не предусмотрела? Не глядя на Джемму, Тереза, как юная девушка, вылетела из комнаты и побежала вниз по лестнице. Ворвавшись в спальню Серджио, она увидела его и Антонио, угрожающе застывшего у другой стороны стола.
- Что вы тут задумали? - загремел голос Терезы. - Прекратить сейчас же.
Она услышала движение сзади и, обернувшись, увидела входящую Джемму. Та была бледна, но выглядела решительно.

Подпись автора

Анкета персонажа

10

- Мы просто разговариваем, мама, - не поворачиваясь, напряженно отозвался Антонио и, с вызовом глядя на брата, спросил. - Как Джемма?
Довольно! Несколько дней, понимая свою вину перед Серджио, он держался в тени, чтобы неосторожным словом или жестом не вызвать новую бурю, но всему должен быть предел. Джемма беременна, беременна от него и сейчас, когда ей плохо, он не будет стоять в стороне.
- Ей нельзя сейчас оставаться одной, а раз ты здесь, то я пойду к ней!
Он по-прежнему стоял к двери спиной, но странное выражение лица брата, его внезапная бледность, заставили Антонио повернуться.

Подпись автора

Анкета персонажа

11

- Со мной все хорошо, - нашла в себе силы слабо улыбнуться Джемма.
Улыбка и взгляд сначала, всего несколько мгновений, были обращены лично Антонио, и лишь потом - всем, кто находился в комнате. Неожиданная поддержка Терезы вдохновила ее, и Джемма поняла, что в некотором смысле боялась ее даже больше Серджио.
- Настолько хорошо, что я решила прийти к обеду. Ходить мне лучше, чем лежать.
Было понятно, что в комнате только что должна была разразиться гроза, и они с Терезой успели вовремя.
- И вообще мне лучше делать вид, как будто я совсем здорова.
Джемма прошла через комнату и села на свое обычное место, справа от Серджио, сидящего во главе стола.
- Правда, не обещаю, что буду есть столько же, сколько и все.
Она смотрела перед собой, но краем глаза наблюдала за мужем. Теперь, когда со всеми все было решено, она могла думать только о том, как же все будет с ним. Она была благодарна Антонио, который вел себя с ней так, как может ожидать от мужа беременная женщина, но одновременно невыносимо было думать, что Серджио может просто выгнать ее и что она тогда его больше никогда не увидит.

Подпись автора

Анкета персонажа

12

Серджио смотрел прямо перед собой и никуда больше. Он не ответил на вопрос матери, "не заметил" Джемму и не повернулся, когда в комнату бочком протиснулся дядя Гильермо. Тереза могла сколько угодно обманываться, считая, что блажь пройдет, только старший брат слишком хорошо знал младшего, чтобы счесть заступничество Тонио за вынужденное благородство.
Обед проходил в полном молчании, только уже привычная тишина была иной, не просто тревожной, но и будто что-то ожидающей. Внезапно Серджио со стуком положил на столешницу ложку.
- Джемма сегодня же вернется обратно, - не подозревая, как двусмысленно прозвучала фраза, начал он без подготовки и с кривой улыбкой продолжил. - Комната достаточно большая, чтобы здесь поместилась еще одна кровать.
Сейчас он жалел, что так спешно выгнал жену из спальни, но, отменяя собственное решение, обращался скорее к матери, чем к Джемме.
- Скоро ее положение будет заметно, а состояние понятно уже сейчас. Ни к чему нам лишние разговоры, - подвел итог своей краткой речи и снова уткнулся в тарелку.

Отредактировано Серджио Гальярди (30-11-2015 12:21:37)

Подпись автора

Анкета персонажа

13

Новость Терезу не обрадовала. Положение в доме Гальярди было далеким от спокойного, но все-таки в нем уже вырисовалось что-то привычное, затяжное вооруженное перемирие. Чувствуя волнение за состояние невестки, Тереза меньше всех возможных изменений приветствовала ее выдворение из верхней комнаты. Что будет происходить с супругами за запертой дверью? Серджио, конечно, неподвижен, но возможностей устроить кому-нибудь ад было предостаточно и без того, чтобы дотронуться до него хоть пальцем.
Возражать открыто старшему сыну Тереза все-таки не стала. Сейчас, когда против него были Антонио и Джемма, мать не хотела встать на противоположную с ним сторону ни в каком вопросе, поэтому, хотя Тереза никогда не была сильна в хитрой дипломатии, ее слова были осторожными.
- Серджио, Джемме нужен женский уход. Ей лучше быть рядом со мной. Я уже это слугам и сказала, они скорее удивятся обратным переменам. И потом кровать-то здесь есть куда поставить, но тогда придется унести стол и всем обедать в другом месте.

Подпись автора

Анкета персонажа

14

На этот раз Антонио промолчал, но в большей степени потому, что его вмешательство могло бы лишь утвердить брата в его решении. Теперь уже младший Гальярди буравил взглядом стол и избегал смотреть по сторонам: на мать - чтобы не выдать свою признательность, на Серджио - чтобы, не дай бог, не спровоцировать, на Джемму - по вполне понятным причинам. Единственным, кто в полной мере наслаждался обедом, был Гильермо, только вот видеть блаженное лицо дядюшки тоже было свыше всяких сил.
Теперь все зависело от невестки, от ее ответа.
"И не забывай, Серджио - ее муж, если она и согласится, это еще ничего не значит", - Тонио попытался заранее найти оправдание и, затаив дыхание, ждал, что же ответит Джемма.

Подпись автора

Анкета персонажа

15

Пожелание Серджио было настолько же неожиданным, насколько и предсказуемым. Во всяком случае, в отличие от остальных, Джемма не удивилась. И все-таки не ожидала. И, как поняла, не хотела. Она скучала по Серджио и, когда думала, что никогда между ними не будет, как прежде, сердце подводило тоской, но это была тоска по прошлому, а не желание будущего, где она бок-о-бок с Серджио, а он ненавидит ее. Никто лучше Джеммы не знал, каким может быть Серджио, даже когда он всего лишь не в духе. Ей с трудом удавалось гасить его вспышки гнева, злости и несправедливости. Чего же ждать теперь? Что он не мог при желании встать и дотронуться до нее, было малым утешением. Джемма не единожды убеждалась, что слова могут быть ничуть не лучше ударов. Они могут ранить, убивать и - что было гораздо тяжелее - изводить.
- Мне лучше рядом с Терезой, - Джемма как раз не боялась смотреть на свекровь и обернулась к ней в немой просьбе о поддержке. - Она знает, что делать. Я все время рядом с ней, где бы она ни была.
Подспудно это значило, что Джемма обещает всегда оставаться на глазах у свекрови.
Подумав, она решилась на большее.
- Тереза говорит, что слухов не будет, ради них можно не стараться. А от того, что я переду сюда, не будет ничего хорошего.

Отредактировано Джемма Фарина (01-12-2015 18:37:17)

Подпись автора

Анкета персонажа

16

- Не, не надо сюда кровать, - неожиданно для всех вмешался Гильермо. - Серджио, тебе же самому будет неудобно, не будешь же ты есть один.
Подобно малым детям, Гильермо очень любил, когда вся семья собиралась вместе, и переполошился при одном лишь предположении, что этот уклад будет нарушен. При этом его нисколько не удивил внезапный переезд Джеммы в спальню свекрови. Один раз, правда, он из интереса спросил у Серджио, потому ли это, что тому стало тесно вдвоем спать, только племянник вроде как обиделся - а с чего бы еще ему отворачиваться от любящего дяди?

Наступила такая тишина, что даже Гильермо понял, что сказал что-то не то. Он растерянно обвел взглядом столовую и с испугом обратился к сестре:
- Я что-то неправильно сделал, Тереза?

Отредактировано Гильермо Серра (02-12-2015 15:54:31)

Подпись автора

Анкета персонажа

17

Слушая все это, Серджио улыбался, только веселья в той улыбке не было ни толики. Семья, каждый по своей причине, объединилась против него, спасибо, что в лицо чудовищем не назвали.
Джемма прямо сказала, что его боится. От Антонио и вовсе смешно ждать поддержки. А вот Тереза... Менее всего он ждал подобного от матери. Разве не она изрыгала проклятья на голову загулявшей невестки?
Первым порывом было послать всех к черту и сообщить, что отныне они могут обедать где угодно, ему обрыдло лицемерие, но Серджио сдержался. Один раз он уже пошел на поводу у гнева, и привело это только к тому, что теперь его жена спит в чужой спальне. Спасибо еще, что не в спальне младшего брата.
- Хорошо, если всем от этого лучше, пусть так и остается, - медленно произнес он и, прикрыв глаза, откинулся на спинку кресла.
Сил больше не было смотреть на все на это.

Отредактировано Серджио Гальярди (03-12-2015 09:56:48)

Подпись автора

Анкета персонажа

18

Казалось бы, все получилось так, как она хотела, но слова Серджио не принесли почему-то Джемме никакого облегчения. Даже наоборот. За недолгую, всего несколько мгновений передышку, она успела упрекнуть себя за ненужный страх и растерянность. Ведь слова мужа были возможностью! Так глупо незамеченной.
Что могло уже сильнее оттолкнуть их друг от друга, чем то, что случилось? И все-таки теперь расстояние между ними увеличилось еще сильнее. Серджио отвернулся, но она успела увидеть его лицо, на котором было все - и боль, и разочарование. "Как же я так могу?" - мысленно спросила она, правда плохо представляя  себе, что значит это "так". Она опустила глаза, чтобы никто их не видел, и зажмурилась, стараясь сдержать слезы. Чувство, что она скучает по нему, непрошенное и злое, навалилось всей тяжестью, что перехватило дыхание. Он ведь хоть и неуклюже, но прямо сказал, что готов видеть ее своей женой и дальше. Чего она испугалась?
Надо было что-то сказать, но Джемма боялась, что выдаст себя дрожью в голосе.

Подпись автора

Анкета персонажа

19

Если бы он мог, то просто встал бы и ушел, но и такой малости судьба его лишила, поэтому Серджио не открыл глаз до тех пор, пока не наступила полная, не прерываемая даже дыханием тишина.
Только тогда он подался вперед и, обведя комнату, задержался на месте, где обычно сидела Джемма.
- Я попробовал, ты отказалась, - обратился он к пустому стулу и, чувствуя, как его душат собственные слова, выкрикнул. - Я не хочу тебя больше видеть!


Эпизод завершен

Отредактировано Серджио Гальярди (04-12-2015 10:08:32)

Подпись автора

Анкета персонажа


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Подозрительность порождает призраки. Действие XII. Туман.