Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Торг после свадьбы. 05.08.1495. Рим


Торг после свадьбы. 05.08.1495. Рим

Сообщений 1 страница 20 из 37

1

2

Письмо, написанное Винценцо накануне, 4 августа, в день венчания с Паолой.


Мадонна Лючия, надеюсь, это письмо застанет вас достаточно рано, чтобы вы не успели разволноваться. Вернувшись домой, вы не застали вашу падчерицу. Смею вас заверить, что Паола больше не вернется к вам. Нет, я не провидец, просто сегодня она стала моей женой, и теперь ее место в моем доме. Ничего бесчестного в моем поступке нет, и спешка, к которой я вынужден был прибегнуть, была продиктована обстоятельствами. Я узнал, что ваш жених Джерардо ранее сватался к Паоле. Заметьте, я не обвиняю Вас в том, что вы предпочли скрыть от меня этот факт, справедливо полагая, что история, в которой мужчина сватается к девице и неожиданно обрывает помолвку, не украсит ни одну невесту. Вы схитрили, так что не обвиняйте меня в том, что то же самое пришлось сделать и мне. Как умная женщина, вы не можете не понимать, что пребывание Паолы в одном с вами доме, где часто бывает сер Джерардо, затронуло бы чувства и не самого щепетильного жениха, а я к таким не принадлежу. Я решил забрать у вас Паолу как можно скорее, и сделал это честно и законно.
Как видите, мои намерения были искренними. Если ваше желание отдать мне в жены падчерицу было таким же искренним и без задней мысли, то произошедшее событие не должно вас расстроить. Паола так или иначе стала моей женой.
Увы, дальше нам придется идти непривычным порядком, то есть договариваться обо всем после, а не до. Я бы хотел обсудить с вами подробности приданого моей жены. Вероятно, вы бы примчались прямо сейчас, но убедительно прошу не портить нам первый вечер и ночь. С удовольствием увижу вас в своем доме завтра около полудня.

До скорой встречи. Верный вам, Винценцо Морини.

Отредактировано Винценцо Морини (26-08-2015 20:29:45)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Первый порыв – немедленно бежать к дому соседа, быстро прошел. Жизнь, еще недавно размеренная, когда один был день похож на другой, вдруг закипела, будто вода в поставленном на огонь чайнике. Лючия искренне полагала, что после крутого поворота в судьбе ее уже ничто не сможет удивить, но подобного сюрприза и она не ожидала. В сравнении с возмутительным в своей скоропалительности браком падчерицы ее помолвка с Джерардо при всей неоднозначности выглядит вполне респектабельно.

Вдова еще раз перечитала письмо и нервно хихикнула. Получается, что пока они с Джерардо думали, как поступить с Паолой, та сама за себя все решила. Интересно, она сначала рассказала о разорванной помолвке, а уже потом вышла замуж, или все-таки наоборот?
- Как бы то ни было, одной проблемой стало меньше, - еще не зная, хорошо это или плохо, пробормотала Лючия. – Да, сер Винценцо, я вас недооценивала. И, как выяснилось, не только вас.
До сих пор вдова не рассматривала проблему с Паолой с той точки зрения, которую открыл ей сосед. Может, потому, что ей-то как раз было известно содержание завещания и она с самого начала знала, что на этом пути мачехи и ее падчерицы расходятся. Повторное замужество меняло все, в том числе и власть над судьбой дочери Карло Раймонди.

Лючия спрятала письмо Морини в потайной ящик и взяла в руки перо; ее ответ соседу был не в пример короче.

Cер Винценцо, не буду лукавить, я и не подозревала в вас таких страстей. Но думаю, что вы согласитесь со мной – не все можно доверить бумаге.
Я принимаю ваше приглашение и настаиваю на том, чтобы моя падчерица присутствовала при нашем разговоре.

Она не без умысла назвала Паолу своей падчерицей, а не женой Морини. Был один нюанс, о котором новоявленный муж не знал, и этот козырь вдова решила приберечь.

- А теперь Джерардо.
Несмотря на всю серьезность ситуации, письмо жениху Лючия писала с улыбкой.

Пожалуйста, если ты сможешь, освободи свой завтрашний день. Кое-что случилось и это напрямую связано с тем человеком, к которому ты не слишком расположен. Не хочу ни о чем писать, лучше обо всем расскажу с глазу на глаз.
Приходи, прошу тебя, мне очень нужен твой совет.

Отредактировано Лючия Кастеллано (27-08-2015 21:53:08)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

4

- Она настаивает, чтобы ты присутствовала при разговоре, - повторил Паоле Винценцо, когда целиком прочитал короткую записку, присланную Лючией. - И пишет о тебе не как о замужней женщине, а как о ребенке, которого надо привести в определенное место к определенному времени.
Была уже почти ночь. Винценцо сидел в постели, облаченный в рубашку, чтобы не тревожить взгляд недавно расставшейся с целомудрием жены. Она лежала рядом.
Как-то так получилось, что Паола осталась в его спальне, а он и не думал выпроваживать ее или даже предложить уйти. Теперь, когда он относился к ней совсем по-другому, Винценцо не хотел отпускать Паолу от себя. Ему только предстояло сотворить из нее идеальную для себя женщину, и Морини сейчас ревниво бы отнесся ко всему, что могло бы вмешаться в это почти священнодействие. Паола доверяла ему, и он не имел права потревожить это доверие. Перво наперво он дал себе зарок, что не будет склонять ее к близости по крайней мере до следующей ночи. Неизвестно, оценит ли она его деликатность, по крайней мере прямо сейчас, но должно пройти время, чтобы она забыла о боли, страхах и стыде, зато чтобы пробудилось любопытство и хотя бы зачатки желания. Он не давал себе слова не трогать Паолу, даже напротив, беззастенчиво ласкал ее юное тело, что заставляло его проявлять почти дьявольскую сдержанность. С ехидцей про себя посмеиваясь над собой, втянувшим себя в такую забавную и невиданную авантюру, Винценцо не узнавал сам себя.
- Какая нежная у тебя кожа, - он наклонился, чтобы поцеловать видневшуюся в прорези рубашки грудь Паолы, и скрипнул зубами.
"Спокойно, Винценцо", - сказал он сам себе. - "Тебе не шестнадцать лет".
Не стоило нестись под горку, если в твоем распоряжении хорошая и приятная тропа, в конце которой цель - юная и преданная любовница. В точно отмеренном альтруизме скрывалась бездна возможностей.
- Так вот завтра придет твоя бывшая мачеха. Вряд ли наш разговор будет приятным.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

Лежать на одной кровати с мужчиной, к которому она еще утром обращалась на "вы", когда обнаженное тело прикрывает лишь тонкая сорочка.... События минувшего дня казались таким странными, почти нереальными и только саднящая боль между бедер не давала усомниться в том, что все это происходило не во сне, а случилось на самом деле.
Паола вздрогнула и едва сдержалась, чтобы не натянуть до самого подбородка одеяло. Ей нравились поцелуи, но они же ее и смущали, прикосновения рук Винценцо были приятны, но заставляли внутренне сжиматься, если ласки становились хоть чуточку смелее.
В ответ на комплимент Паола бесхитростно улыбнулась:
- Лючия посоветовала пользоваться оливковым маслом.
Хотя ей и не хотелось этого признавать, кое в чем мачеха ей помогала, пожалуй, они ладили друг с другом не так уж и плохо. Если бы все сложилось иначе, перед брачной ночью Лючия обязательно бы рассказала, как правильно себя вести после... ну... этого. Паола подавила вздох - и как ей теперь разобраться в себе: почему она еле сдерживается, чтобы не отшатнуться когда Винценцо ее касается, и в то же время до колик боится, что вдруг он больше не захочет до нее дотрагиваться. Совета спросить больше не у кого.

Конечно, сейчас мачеха злится, и хотя Паола и предполагала что-то подобное, все равно тон и содержание письма застали ее врасплох.
- Завтра? - пролепетала и крепко, будто ища поддержки, вцепилась Морини в руку.
Завтра. Неожиданно для себя Паола пожалела мачеху, но миг сожаления был недолог. Да, после смерти Карло они смогли найти компромисс и мирно уживались под одной крышей, только все хорошее, что было пережито, оказалось перечеркнуто одним лишь днем.
- Завтра, - повторила уже твердым голосом. - А я и не ждала от разговора ничего приятного, - и, усмехнувшись, пояснила. - Для Лючии.
Дремавшая совесть вяло встрепенулась, но Паола сделала вид, что не заметила потуг. Зато она заметила про себя кое-что другое. После разговора о завтрашнем визите прикосновения Винценцо стали смущать уже куда меньше и, пусть и неосознанно, она выгнулась навстречу его рукам.
- Лючия ошиблась, - прошептала, прижимая голову мужа к своей груди, - я уже давно не ребенок.

Отредактировано Паола Раймонди (30-08-2015 15:11:48)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Движение Паолы было по-девичьи порывистым и одновременно очень неожиданным. Винценцо растерялся и чуть не потерял голову и не забыл о данном самому себе обещании. Ему пришлось сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
- Ты не ребенок, - согласился он и приподнялся на локте.
Не удержавшись от соблазна, он стащил рубашку, оголив плечи и грудь Паолы, потом ниже и залюбовался открывшимся его взгляду зрелищем. Никто бы не нашел на юном и пленительном женском теле ни одного изъяна.
- Ты молодая женщина, и очень красивая, - Винценцо провел рукой по нежной коже Паолы и усмехнулся про себя, что оливковое масло тут не при чем. - И ты станешь восхитительной женщиной, Паола, когда научишься получать удовольствие и дарить его. А пока, - он тяжело вздохнул, как будто размышляя, и резко одернул рубашку. - Пока тебе, пожалуй, нужно, чтобы тебя оставили в покое. Раны заживают быстро, но нужно же дать им это сделать.
Винценцо накрыл жену одеялом, отодвинулся от нее и лег на спину, глядя в потолок.
- Но прежде, чем ты уснешь, я хочу кое-что сказать тебе. Завтра придет Лючия, и разговор с ней будет не очень приятным. Я не знаю, как мне придется себя вести и что говорить. Возможно, она будет требовать чего-нибудь, чего ей нельзя дать. Или, наоборот, откажется от своих обязательств. Я буду с ней спорить, и мои аргументы могут тебе показаться... не слишком приятными или даже напугать. Но ты должна знать: что бы я ни сказал другим, для меня ты моя жена и я ни за что от тебя не отступлюсь. Мы теперь с тобой заодно. Думаю, тебе придется вступить в разговор. Я не знаю, что ты должна будешь сказать, потому что не знаю мыслей Лючии. Тебе придется решить это самой. Так вот решая, помни, что я тебе сказал: мы с тобой теперь навсегда заодно.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

И все равно от собственной обнаженности Паоле было немного не по себе, поэтому она с благодарностью посмотрела на понимающего, каково ей сейчас, супруга. Правда, она не догадывалась, чего стоила тому его сдержанность, поэтому, когда Винценцо, отодвинувшись от нее, лег рядом, сама прижалась к нему.
У Паолы не было ни сестер, ни братьев, и она до сих пор не знала, что значит ночевать с кем-то в одной постели. У отца и с матерью, и с Лючией были раздельные спальни, но - решила новобрачная - раз Винценцо ее не выгоняет, значит, он хочет спать рядом с ней.
Только что Паоле казалось, что она до утра не сможет уснуть, но то ли от того, что ей было уютно в объятьях Винценцо, то ли от усталости, девушка почувствовала, что ее глаза слипаются. Она устроилась поудобнее и, положив мужу голову на плечо, полусонно ответила:
- Я верю тебе и ты не сомневайся во мне. Ты - мой муж, значит все, что ты делаешь - правильно.

Отредактировано Паола Раймонди (30-08-2015 15:13:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

- Вот и хорошо, - ответил Винценцо.
Жест Паолы, прильнувшей к нему, говорил то же самое, что и ее слова: о безграничном доверии. Он даже почувствовал себя тронутым, настолько, что накал желания заметно сбился. Паола быстро заснула, а Винценцо долго лежал без сна. У молодости свои способности: быстро привыкать ко всему новому. Это новоиспеченная женщина еще вчера спала в девичьей постели, а сегодня, оказавшись впервые рядом с мужчиной, заснула быстро и безмятежно так, словно делала это каждый день. Винценцо же давно не проводил ни с кем ночь целиком. Он предпочитал уходить от куртизанок и свободолюбивых вдовушек после любовных объятий, а в последний раз был женат… вспомнить бы, сколько лет назад это было. Да и тогда предпочитал ходить в спальню к жене, а спать одному. Но с Паолой было по-другому. Никакой сентиментальности, просто ее было не выставить, а идти от нее было бы смешно. И куда? В ее комнату? Да и, чувствуя почти уже одержимость желанием сделать ее целиком и полностью такой, как хочется ему, Винценцо уже не хотел отпускать ее.
И поэтому долго лежал, пяля глаза в темный потолок, слушая легкое дыхание лежащей рядом молодой женщины, чуть смущаясь и нещадно потешаясь от этого над собой

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

9

Послание Лючии Джерардо принял от слуги с радостью, но по мере того, как он его читал, лицо помощника графини деи Каттанеи становилось всё серьёзнее и серьёзнее. Намёк на Винценцо он понял, и оттого на душе стало тревожно. Каких ещё неприятностей им с Лючией приготовил этот Морини? Можно было подумать, что это всего лишь обычное женское волнение по пустякам – из чего только слабый пол не вообразит себе трагедий? – но вдова Кастеллано не производила впечатление несерьёзного человека. Если просит прийти, значит, дело важное.

Опустившись на стул в своей комнате – один из немногих предметов мебели, который там был – Дамиани написал невесте ответ:

Завтра утром я прибуду, любимая. Не беспокойся.

Передав записку со слугой, Джерардо с трудом подавил в себе искушение отправиться к Лючии прямо сейчас и узнать, что там натворил Винценцо (не с Паолой ли на пару?). Всё-таки службой пренебрегать не стоило, и – если завтра (после утреннего доклада графини, разумеется) ему придется уйти надолго, нужно было оставить все необходимые распоряжения.
Утром Дамиани, поговорив – как обычно – с хозяйкой, отправился в дом Лючии. Догадки роились у него в голове как пчелы и, увы, как и пчёлы, догадки эти были недобрыми.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

10

Ночь Лючия провела беспокойно: она то плакала, то ругала себя, что слишком мало времени уделяла падчерице, то пеняла Паоле за опрометчивость, то гадала, насколько был искренен с ней Морини, и что вообще стоит за его горячим желанием жениться.
Неужели он и в самом деле до такой степени потерял голову, что наплевал на людские пересуды? Стараясь взглянуть на ситуацию со стороны Морини, Лючия тем не менее злилась, что он ссылался на их с Джерардо помолвку, как на одну из причин скоропалительности брака. Ей было очень неприятно осознавать, что в некотором роде он прав.

Утро не принесло облегчения. Напрасно вдова прикладывала к глазам смоченные в отваре трав тряпицы, припухлость век все равно выдавала, что часть ночи Лючия провела в слезах. Не хотелось показываться перед Джерардо в таком виде, но только в юности ночные бдения могут безнаказанно обойтись для внешности.
Хотя Лючия никому не рассказывала о случившемся, скрыть отсутствие Паолы от слуг не представлялось возможным. Все обитатели ходили на цыпочках и разговаривали исключительно шепотом, можно было подумать, что в доме покойник.
В комнату постучалась горничная и с тем же скорбным выражением лица, с которым не так давно пожелала хозяйке доброго утра, доложила, что прибыл сер Джерардо.
- Немедленно зови! - Лючия резко поднялась с места и выбежала навстречу жениху. - Господи, как я рада, что ты наконец пришел! Я боялась, что мне придется идти туда одной.
И, вспомнив, что Дамиани не может знать что случилось, она буквально втащила его в столовую и достала из рукава помятое письмо Морини.
- Вот... прочитай.

Отредактировано Лючия Кастеллано (04-09-2015 11:09:38)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

11

Смятенный вид Лючии, её заплаканные глаза без слов говорили о случившемся несчастье, так что, не теряя времени на расспросы, Дамиани взял в руки злополучное письмо.

Лицо его – и так мрачное от увиденного – стало ещё мрачнее после прочтения. Впрочем, сотрясать воздух проклятьями и угрозами Джерардо не стал – не такой у него был характер. Вместо этого он медленно сложил бумагу и лаконично заключил:

- Редкостного бесстыдства письмо.

Булавочный укол Морини (хотя булавочный ли?) в сторону его персоны, помощник графини едва принял во внимание, а вот поспешность брака ему очень не понравилась. То, что Винценцо предпочёл действовать как вор, украв девушку из дома и обманом (а чем ещё?) вынудив её выйти за него замуж, говорило о самых бесчестных намерениях. Это только в фантазиях непорочных девиц тайный брак заключается по страстной любви – в действительности же любой налет неопределенности в столь ответственном деле, как свадьба, несет в себе оттенок нечестности и желание выиграть что-то такое, чего нельзя было получить путём открытых переговоров с отцом (или другим представителем) невесты. Вопрос только – что именно хотел получить Морини? Хотя что тут думать – он же ясно написал, что ему нужно приданое.

Задумавшись, Джерардо не обратил внимание на то, что просто молчит уже какое-то время и, спохватившись, обратился к Лючии:

- Ты правильно сделала, что написала мне, - смотреть на удрученную женщину было тягостно, так что Джерардо привлек её в свои объятья (всё равно теперь ранить проявлениями чувств было некого) и, утешающе погладив Лючию по спине, добавил:

- Мы пойдем вместе, но сначала нужно решить, что мы скажем … супругам.

Особого выбора Морини им не оставил – мерзавец хорошо всё продумал, оказавшись куда смекалистее Дамиани! – но всё же некоторые возможности противостоять шантажу (если он будет иметь место) имелись и у мачехи Паолы. Вопрос только – согласна ли она будет ими воспользоваться?

Отредактировано Джерардо Дамиани (07-09-2015 17:46:30)

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

12

Насколько становится легче, когда можешь переложить на мужские плечи часть своих тягот. Лючия с благодарностью посмотрела на Дамиани:
- Спасибо, - ответила просто, без изысков.
Она не была удивлена его готовностью, она почему-то с самого начала знала, что жених не оставит ее один на один с возникшей ситуацией. Проблема не перестала быть проблемой, но справиться с нею вдвоем казалось значительно проще.
- Я не знаю, говорить ли слугам, - нерешительно произнесла она. - Они же видят, что Паола не ночевала дома, и скорее всего было бы правильным сообщить им о состоявшейся свадьбе... Только я не могу. Не могу до тех пор, пока не переговорю с обоими.

Лючия будто не замечала, что уже довольно долго они стоят, не разжимая объятий. Вернее, не заметить этого она не могла, но уже не придавала всему слишком большого значения. Падчерицы в доме не было, чтобы бояться уязвить ее видом чужого счастья, сама же Лючия все-таки не девица, а вдова, и ей незачем излишне себя блюсти.
- Решить, что говорить? - переспросила она. - Тут не может быть двух мнений - брак состоялся, и самое большее, что я могу сделать, это его не одобрить. Если ты помнишь, отец Паолы отдельно оговаривал, что при заключении помолвки его дочери мое слово будет решающим, и признаюсь тебе честно, я не видела повода отказывать серу Винценцо. Мне не нравится, как тот обставил все это дело, еще меньше мне нравятся намеки в твою сторону, только выбора нам не оставили. Теперь же я мечтаю только об одном - чтобы все поскорее закончилось. Мое будущее - это ты. Я хочу закрыть дверь в прошлое.

Отредактировано Лючия Кастеллано (08-09-2015 12:23:36)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

13

- Тогда всё решено, - Джерардо с трудом разжал пальцы, невольно сжавшиеся в кулак при упоминании Винценцо (в душе он не мог просить себе промедления с расправой над Морини) и провел ладонью по волосам Лючии. – Пусть Паола получает своё наследство в соответствии с завещанием отца.

Строптивую девчонку (Дамиани злился, в основном, на Винценцо, но несостоявшейся невесте тоже доставалось) хорошо бы проучить за  беспутное поведение – а бегство из дома верхом целомудрия не назовёшь! – но следовало признать, что мошенник оказался шустрее. Не ожидал помощник графини деи Каттанеи такой прыти от своего старого врага – но, судя по всему, терять Морини было нечего. Не волновало его ни собственное доброе имя, не собирался он, судя по всему, остепеняться и оседать в Риме – если бы имел такие намерения, разве стал бы обольщать девицу, рискуя тем, что родственники проявят строптивость и не выдадут ему положенное законом приданое? Эти размышления слегка тревожили Джерардо, совсем не желающего такого мужа для дочери своего друга, но выбора – как справедливо заметила Лючия – им не оставили. Теперь не в интересах Паолы разлучаться с Морини и вообще лучше, если брак этот будет наиболее благообразно обставлен – как бы не скрипели при этом зубы будущего отчима молодой жены Винценцо.

Предчувствуя неприятный разговор – неприятный не только для него, но и для Лючии – Дамиани слегка вздохнул и с нежеланием выпустил невесту из объятий. Некстати мелькнувшая мысль о том, что теперь им не придётся таиться (в том числе и в той стороне жизни мужчин и женщин, которая не всегда освящена браком) пришла в голову, но Джерардо её изгнал как кощунственную и заметил:

- Слугам, действительно, лучше сказать позже, тем более что их судьбу тоже в скором времени придётся решить – к кому они пойдут в услужение.

Дамиани поколебался немного, но потом всё же спросил:

- Что меня интересует, так это личность священника, который обвенчал Винценцо и Паолу? Интересно, кто это мог быть.

Как бы не сердился Джерардо на падчерицу Лючии, он не верил в то, что она стала бы выходить замуж очень далеко от дома, так что церковь могла быть и поблизости. И хорошо было бы увидеть хотя бы запись в церковной книге, раз уж от созерцания брачного таинства молодожены своих родственников благополучно избавили.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

14

- Кто бы ни был этот священник, ему достаточно заплатили, чтобы он закрыл глаза на спешку, - отозвалась Лючия. - Вот только плохо, что обошлось без церковного оповещения, это может навести соседей на нехорошие мысли.
Странным было то, что промучившись всю ночь в ожидании, когда же наступивший день расставит все по своим местам, сейчас вдова совсем не торопилась проведать новобрачных.
- Нам пора, - заставила себя произнести. - Тут совсем недалеко, но мне бы не хотелось придти к ним запыхавшейся.
Лючия обвела медленным взглядом комнату - скоро все это перестанет быть ее домом. Жалела ли она? Конечно же нет, вот только ее не покидало ощущение неправильности. В своем завещание Карло Раймонди предусмотрел многое, но не все. Он не исключал, что его вдова может повторно выйти замуж, но вот тайного брака своей дочери уж точно не ожидал. Согласно воле Карло, пока Лючия оставалась его вдовой, никто не может отказать ей от дома и формально до вступления в новый брак она могла бы остаться здесь. Вот только если молодые супруги решат жить в доме сера Винценцо, это одно, а как быть, если Паола решит поселиться здесь, и что скажет ее муж на визиты Джерардо Дамиани?

После того, как они вышли из комнаты, Лючия замолчала и только на улице, оставшись без любознательных ушей, негромко произнесла.
- Все настолько запутано, что я не представляю, как мы разрешим ситуацию, - и эмоционально добавила. - Если бы ты знал, как же мне хочется, чтобы все поскорее закончилось. Уже неважно как, лишь бы закончилось!

Отредактировано Лючия Кастеллано (15-09-2015 11:27:34)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

15

Узнав от слуги, что пожаловала Лючия Кастеллано, но не одна, а в сопровождении, Винценцо попросил обоих проводить в гостиную и пообещать, что хозяева придут встретить их как можно скорее.
Итак, без Джерардо Дамиани, конечно, не обошлось. Что в том удивительного? Женщина предпочла появиться с тем, кто мог бы поддержать ее - с любимым мужчиной. Винценцо скорее удивился, если бы она пришла в полном одиночестве. Его настроение со вчерашнего утра сильно изменилось: он понял, что произошедшая рокировка невест для него лично оказалась к лучшему, и больше думал о том, каким будет его с Паолой будущее и как сделать так, чтобы она полностью разделила его взгляд на жизнь и устремления, чем о чем-нибудь другом. И все-таки Винценцо не забыл, что собирался раньше жениться на Лючии, а она выбрала другого. Отсутствие любовного чувства не означало отсутствия уязвленного самолюбия и некоторой жажды реванша. Что ни говори, а Винценцо в том числе предвкушал и растерянность на ее лице, и крайне испорченное настроение.
- Мадонне Паоле я скажу сам, - кивнул он слуге, давая понять, что тот может уйти.
Он поднялся с кресла и с удовольствием, до хруста суставов потянулся.
Проснулись новоиспеченные супруги вместе, но вот дальше день их пошел по отдельности. После завтрака Винценцо проводил жену в ее комнату, предоставив ей возможность выбрать себе любое занятие, а сам остался у себя, так что теперь ему пришлось проделать некоторый путь до Паолы.
- Они пришли, - коротко сообщил он, входя. - Жених твой мачехи тоже тут. Я думаю, что это к лучшему. Помни, что я тебе сказал вчера: что бы я не говорил сейчас Лючии, наш брак неприкосновенен. И еще... чтобы убедить тебя стать моей женой как можно скорее, я кое-что рассказал тебе о Дамиани... Я не знаю, посвятил ли он в подробности своей жизни твою мачеху, но от нас она это узнать не должна. Во всяком случае пока.
Что и говорить, искушение открыть глаза несостоявшейся невесте было очень большим, но такое знание - это сила, которую лучше припрятать до поры до времени. Может настать день, когда без него будет не обойтись.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

Было очень странно слышать рядом с собой чье-то дыхание, еще страннее знать, что, протянув руку, дотронешься до своего мужа. Утром Паола долго лежала, делая вид, что еще не проснулась. Говорят, что утро вечера мудренее, для молодой же жены Винценцо Морини утро было мудрёнее. Как следует себя вести, что нужно сказать - вопросов оказалось больше, чем ответов. И в который раз Паола убедилась в тактичности супруга. Винценцо держался без натянутости и в то же время без смущающей чрезмерной деликатности, после совместного завтрака и вовсе предоставил жене возможность побыть одной, будто догадываясь, в каком она пребывает смятении.
Нет ничего лучшего, чем привычные занятия. Тьелла принесла новой хозяйке все что требуется для рукоделия и Паола, сначала то и дело промахиваясь, а затем все увереннее держа иголку, занялась вышиванием. По губам новобрачной скользила легкая улыбка - теперь, когда волнение прошло, можно вспомнить и о Лючии. Вряд ли та спала намного дольше своей падчерицы, только у Паолы причина для бессонницы была куда приятнее.
- И никто не сможет испортить сегодняшний день, - выводя стежок за стежком, прошептала она и, подняв на шум голову, улыбнулась Винценцо. - Они пришли? - переспросила и, выслушав предостережение, кивнула. - Хорошо, я буду молчать.

Паола отложила вышивание в сторону и встала.
- Я... Я хорошо выгляжу? - с беспокойством поинтересовалась. Ей очень хотелось встретить мачеху во всеоружии и, к чему лукавство, она мечтала показать бывшему жениху, как тот был неправ, променяв молодую девушку на стареющую женщину.

Отредактировано Паола Раймонди (19-09-2015 17:50:43)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

- Ты сегодня еще красивее, чем всегда, Паола, - уверенно ответил Винценцо, протягивая жене руку и помогая ей подняться. - В этом нет ничего удивительного. Становясь женщиной, молодая жена всегда расцветает.
Он понял ее волнение и догадался, что ей тоже хочется реванша. И кто обвинит женщину, с которой не посчитались, за то, что ей хочется в глазах всех стать лучше других? Только не Винценцо Морини, который это чувство поймет, разделит и даже обласкает.
- И ты всегда была красивее мачехи. Не сомневаюсь, что этот Дамиани не отказался от тебя, а всего лишь захотел получить и деньги Лючии и тебя. Представляю, как он сейчас зол. И думаю, что не ошибусь, предположив, что он готов меня растерзать.
Они вышли из комнаты Паолы и рука об руку спустились с лестницы. Перед комнатой, где их ждали Лючия и Джерардо, Винценцо чуть помедлил, чтобы у Паолы было время справиться с волнением, да и самому чтобы собраться перед встречей, которая обещала быть весьма неприятной.
- День добрый, - приветствовал он гостей, вводя жену в комнату.
Он сам подвинул стул, усадил Паолу и встал рядом с ней.
- Мадонна Лючия, я должен у вас попросить прощения за то, что был вынужден поступить так, как многие бы сочли незаконным, но уверяю вас, что наш брак с Паолой освещен церковью по всем правилам и что я не намерен отказываться ни от каких обязанностей по отношению к ней.

Отредактировано Винценцо Морини (21-09-2015 18:30:12)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

Лючия тщетно искала у Паолы следы смущения, зато перемены были налицо. Вроде бы и прошел один только день, а перед ней сидела молодая женщина, а не невинная девушка, хоть и явно взволнованная, но также и уверенная в себе. Про себя мачеха отметила, что сер Винценцо расположился так, чтобы не возникло сомнений, при необходимости он готов защищать свою жену. Может этот брак, пусть и неприлично поспешный, благословен, и то, что началось несколько сомнительно, получит другое продолжение.
Она ответила на приветствие сдержанным кивком:
- Вам и на самом деле удалось меня удивить. Вам, сер Винценцо, тем, что вы-то должны были понимать, чем может быть чреват брак без церковного оглашения, а тебе, Паола, тем, что ты не только не посоветовалась со мной, но и не сочла нужным хотя бы предупредить.
Не глядя, Лючия нашла своей рукой руку Джерардо и от идущего от него тепла ей стало немного легче. Глядя на Морини, она продолжила:
- Вашим встречам не чинилось никаких препятствий и хотя вы, сер Винценцо, и попытались объяснить свою позицию, она никак не оправдывает того, что репутация Паолы оказалась под угрозой. Не буду скрывать, я волновалась, соблюдены ли необходимые условности, но раз вы уверяете, что брак заключен по всем правилам...
Слов не находилось и она в поисках поддержки посмотрела на Дамиани. Пусть и опосредованно, но его тоже касалось то, что происходило в этой комнате, может, и у него было что добавить старому знакомому.

Отредактировано Лючия Кастеллано (22-09-2015 15:00:52)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

19

- Я понимаю ваше негодование, мадонна Лючия, - смиренно ответил Винценцо, хотя глаза его выдавали неуместное веселье. - Но удачный брак еще ни одну репутацию не испортил, а только если спас. А для другого у нас с Паолой предпосылок просто нет.
"А вот то, что было до этого брака, счастьем для Паолы и ее репутации не назовешь", - добавил он про себя, но вслух говорить не стал, уверенный, что все и так все прекрасно услышали. Поизводить Лючию намеками, если у него будет такое желание и удовольствие, он потом еще успеет: все-таки они стали теперь родственниками. Сейчас Винценцо хотел выглядеть исключительно порядочным, можно сказать, до тошноты.
- Как вы понимаете, мадонна Лючия, - обращался Винценцо к мачехе Паолы, на нее же и смотрел, намеренно вынося присутствие Дамиани в комнате за скобки, и уж во всяком случае не был намерен понуждать его к вступлению в разговор, - для полного и окончательного свершения брака не хватает одной важной детали - заключения брачного договора. Вот пока его нет, у окружающих будет тьма поводов для сплетен. Предлагаю не тянуть с его заключением, для чего мне важно знать, какие распоряжения относительно приданного моей жены оставил ее отец.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

Лючии казалось, будто ее поджаривают на сковороде, и это было очень неприятное ощущение. Ее мысли были заняты, поэтому сначала она не придала значения тому, что сер Винценцо обращается исключительно к ней, но чем дальше, тем больше тот вел себя так, будто в комнате было только трое - он сам, Лючия и Паола. И вдова разозлилась.
- Я тоже не вижу смысла с этим тянуть, - кивнула и повернулась к Дамиани, показывая, что без его участия не может быть никакого диалога.
Конечно, Паола - дочь ее первого мужа и по этой, а уж тем более не только по этой причине, ей может быть неприятно общество жениха мачехи, только Лючия не позволит делать вид, будто Джерардо нет в комнате.

- По завещанию Карло я являюсь одним из опекунов ее дочери, более того, по воле моего покойного супруга именно мое слово было бы решающим в случае если бы на руку Паолы было несколько претендентов, - она перевела взгляд на падчерицу. - Твой отец, дорогая, никак не мог предусмотреть такого безрассудства, - укол был мелким и все же Лючии стало немного легче. - Но не будем об этом. Я предполагала, что речь пойдет о завещании, поэтому принесла с собой его копию, само завещание хранится у поверенного.
Она протянула сложенный в несколько раз пергамент Морини и, сжав руку Дамиани, добавила:
- В свете всех прошлых и будущих событий нам нужно многое решить. Вы знаете, мы с Джерардо собираемся пожениться, но до свадьбы я намерена жить в своем доме, и мой жених будет меня навещать.

Так что не думайте, что сможете его продать. А если вы решите туда переехать, то не думайте, сер Винценцо, что ваше неудовольствие будет для меня иметь хоть какое-то значение.

Отредактировано Лючия Кастеллано (23-09-2015 17:05:06)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Торг после свадьбы. 05.08.1495. Рим