Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Финал Трагедии Дель Арте. Кукловод.


Финал Трагедии Дель Арте. Кукловод.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Место действия: Флоренция.

Время действия: первая половина 16 века.
Март.

Сразу после событий, изложенных в Действии I.

Подпись автора

Действие I. Кульминация
Действие II. Завязка
Действие III. Прелюдия
Действие IV. Финал

2

Мария истерично вопила, билась в руках держащих ее Рико и Антонио, и одновременно чутко прислушивалась к себе - чтобы не перестараться, не подвело чтобы живот, не навредить. Наконец, затихла, успокоилась и поднялась, встала на ноги. Тело била дрожь - не так просто сделать страшное дело, даже если давно ждала этого. Все было так, как и представлялось ей когда-то: пустой двор, лежащая неподвижно Тереза и бездумно копошащийся рядом Сандро. Посреди груды камней остывающее тело Таддео...

- Вот ведь как, - оторопевший голос Рико, - покарал господь убийцу.
- И за что она его? - Антонио, как и Рико, смотрел на Терезу жадно, с интересом, ища в привычных чертах знакомой женщины следы печати убийцы. - Вот так живешь и не знаешь...

Мария молчала, только тихо подвывала, как и подобает безутешной вдове, на которую неожиданно свалилось несчастье.

Тихо скрипнула открывающаяся калитка...

Подпись автора

Действие I. Кульминация
Действие II. Завязка
Действие III. Прелюдия
Действие IV. Финал

3

Он вошел во двор, торопливо, как после долгой разлуки, но остановился в проеме калитки.
В смурном свете мартовского утра все казалось сном: Таддео, уставившийся в небо мертвыми глазами - видимо, Тереза так и не смогла их закрыть; рыжий с подпалинами пес возле разворошенной им же кучи, оскалившийся, но вновь зашедшийся в своем горестном вое; Мария, поддерживаемая работниками, почти без сил; сами слуги, с растерянным видом смотрящие в сторону дома. А вот и дурачок Сандро, склонился над кучей какого-то тряпья..
Умберто близоруко сощурился.
И уже не муж, а вдовец сделал шаг, другой - проклятая выщерблина, третий...
- Тереза? - растерянно глядя по сторонам - а что еще от него ожидают? - спросил он. - Что здесь случилось?
Глупый вопрос. Что бы здесь не произошло, но его жена мертва.
Соседский сын засунул в рот костяшки грязного кулака и что-то промычал, глаза его были пусты. Свободной рукой он поглаживал по груди лежащую рядом женщину.
- Господи! - Умберто рухнул подле тела жены и зашелся в рыданиях. Сбивая руки в кровь, молотил по каменным плитам. - Нет, не верю, не верю!
Около распахнутой настежь калитки уже начала собираться толпа; любопытствующий люд, прибежавший на шум, расталкивал друг друга локтями, стараясь разглядеть, что же там творится.

Еще несколько дней потом гудела вся улица.

- Как он убивался, как убивался, я прямо думала, что вот и он сейчас отойдет. Ведь прожили всего ничего, душа в душу.
- А этот, дурачок-то, и не понимает, что наделал.
- Неужели купчиха и впрямь соседа убила? Правильно люди говорили, полюбовники они.
- Ох, горе, какое горе! Да что ж на свете-то делается.
- Он вдовый, она - вдовая, может, и сладится.
- Молчи, дура, сладится тут. Ее ж пасынок жену и убил.
- Так пасынок, не сын же.
- Ох, горе...

Подпись автора

Действие I. Кульминация
Действие II. Завязка
Действие III. Прелюдия
Действие IV. Финал

4

В ушах еще долго звучали чужие голоса. Уже и калитка надежно закрыта на засов, и со двора убрали... все убрали... И Сандро, так и не понимающего, что он наделал, увела к себе в дом безутешная вдова. От соседей слышались глухие рыдания и причитания. Умберто с хмурым видом стоял возле полуразрушенной стены. Может, проще будет вообще ее разобрать? Все равно скоро жить на два дома, а так вроде и незаметно будет.
Еще немного и положение Марии будет заметно, вот тогда он всем и покажет, что значит милосердие. Он поднял с земли камень - вот напасть, опять порезался об острые края! - и с силой закинул его в сторону. Память, непрошеная, шептала, нашептывала...

Когда он в первый раз о том подумал: что сам Бог привел его в этот дом, что неспроста именно его несбывшаяся жена и оказалась соседкой? В первый раз у них получилось случайно; он зашел к Таддео, когда тот был в отъезде... Да вот как-то и сладилось с Марией. Каждый раз, когда он ее брал, Умберто со злорадством думал, что сейчас бы сказал ее отец. Почему-то именно отец, не муж. Может, дело в том, что он так и не простил обиду? А потом он узнал о тайнике, Тереза во сне проговорилась, но вот где схорон, выяснить так и не сумел, побоялся...

Пользуясь сумерками, Умберто усмехнулся. Как ни странно, самым сложным было не суметь склонить женщин к убийству, нет, что одна, что вторая, неожиданно быстро поддались. Сложнее всего было их удержать. Чтобы не наделали глупостей.
Тереза, наивная, как она его уговаривала! И чего ему стоило не соглашаться, делать вид, что он не может... И только потом, после ее слез... Она ему еще и осталась благодарна.
А Мария... Здесь игра была тоньше. Весь этот план придумала она. Думала, что это она. А он только нечаянными фразами - какую нужно было соблюдать осторожность, чтобы все выглядело, как случайные оговорки - подталкивал ее, направлял. И про собаку невзначай, и про пасынка - о случае с Рико не знал только глухой.

Он уселся прямо на каменные плиты, вроде как горюя. Пусть никто не видит, но роль нужно доиграть до конца. Спрятал самодовольную ухмылку в ладонях. Вот к чему может привести слепая любовь. И неважно, чтя это любовь - любовь животного, ребенка или женщины.

Стоны за стеной становились все глуше. Он сидел и думал... Ничего, Мария, придет и твой черед, при родах многие умирают. И ребенок мне ни к чему, вдруг это плод Таддео, не хочу об этом думать всю жизнь, чье отродье рощу. А вот Сандро буду опекать, беззаветно, со христианским смирением понесу свой крест. А если он упадет где, так дурная голова, что взять, царствие ему небесное.

Захолодало, он резко поднялся и пошел в дом. Ничего, ждать осталось недолго. Скоро он будет богат и свободен.


История закончена.

Отредактировано Умберто (16-12-2014 16:58:52)

Подпись автора

Действие I. Кульминация
Действие II. Завязка
Действие III. Прелюдия
Действие IV. Финал


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Финал Трагедии Дель Арте. Кукловод.