...
Отредактировано Алессандра Фальконе (23-09-2018 21:36:44)
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » То, что перестало быть тайным. 17.08.1495.Потенца
...
Отредактировано Алессандра Фальконе (23-09-2018 21:36:44)
От официального обращения Сандра на миг смешалась.
- Господин барон, - было начала ему в тон, но вовремя догадалась. что на самом деле Ив просто не хотел ее смущать; во всяком случае ей хотелось так думать.
- Нам нужно поговорить, - произнесла волнуясь и едва дождалась, когда же закрывшаяся дверь оставит их с капитаном наедине. - Ив, моя тетя узнала, что я сегодня не ночевала в комнате, и я уверена, что она долго не сможет держать это в секрете от отца, - выпалила она на одном дыхании и с невольной виноватой ноткой в голосе добавила. - Я всегда очень осторожна... наверное, ее мучила бессонница.
- Я скорее удивлен, что она поняла это только на третью ночь. Тетушкам не положено спать, им положено следить за вверенными им девицами.
Ив не знал о тайном пристрастии мадонны Розанджелы, поэтому удивлялся искренне.
- Ты можешь попробовать ее уговорить ничего не раскрывать отцу. Вряд ли она позволит тебе это сделать, если только ты ей не поклянешься, что больше никогда не придешь ко мне.
Ив подумал, что еще потребуется несколько подарков, но какого бы он ни был мнения о продажности итальянцев, не стал намекать, что это качество скорее всего не миновало и родственницу любовницы.
- Но лучше сделать по-другому. Я пойду к твоему отцу и объясню ему, что ты делала в моей комнате и... как я думаю позаботиться о тебе.
"Другими словами, скажу, что его предложение было принято". Вот что удивляло Ива сильно, так это как Клименте умудрился подарить ему свою дочь так, чтобы она даже не догадывалась о роли собственного отца. Или он угадал ее желания? Ловкий барон, к тому же догадлив так, как мечтал бы быть любой отец.
"Но я не хочу больше не приходить к тебе!" - хотела возразить Сандра, только не успела и слова сказать.
- Ты не боишься? - спросила и испуганно зажала себе рот ладонью. - Я не то имела в виду... Просто отец наверняка будет зол.
Алессандра подошла почти вплотную и прильнула к любовнику.
- Я не знаю, что он тебе скажет, только прошу тебя - что бы там ни было, не обижайся на отца, согласись, у него есть причина для недовольства. И не злись, если он будет груб, он у нас немного невоздержанный.
Удивительное дело, но сейчас Алессандра больше переживала о том, как ответит на возможные оскорбления Ив, чем думала об ударе, который постигнет разочарованного в лучших своих надеждах отца. Предотвратить второе ей неподвластно, а вот первое может существенно повлиять на их отношения с Ивом.
- Конечно, я чудовищно напуган, - с мягкой улыбкой ответил Ив, обнимая Сандру. - Несколько больше, чем мужчина, желающий просить у отца руки дочери, но гораздо меньше, чем выпрыгивающий из окна ее любовник.
Вопрос Сандры он счел наивным и забавным, как и ее стремление предупредить и уговорить его. Необходимость разговора с Клименте тяготила его, хотя и не так, как могла представлять себе его любовница. Он не обольщался и предвидел торг, причем не самого высокого уровня. Ив не собирался одарять отца: пусть довольствуется выплатой вдовьей доли старшей дочери и ожиданием его решения по делу о холмах. Все равно за давностью лет смешно рассчитывать, что выяснятся недостающие подробности с приданым Джульетты Фальконе, много лет уже покоящейся в земле. Расследование будет, зайдет в тупик, и он, губернатор Базиликаты, торжественно объявит, что в связи с давностью событий и невозможностью узнать все, дело стоит забыть, а законным признать существующее положение вещей.
В прочем же он готов дать только то, что будет выгодно Сандре. Прочее семейство, если и думает поправить свои дела, будет делать это за чей-нибудь другой счет.
- Но я как-нибудь с этим справлюсь. А теперь поцелуй меня в последний раз как моя тайная любовница, потому что скоро ты станешь в этой комнате полноправной хозяйкой.
- Ты хочешь сказать?..
Алессандра не договорила, слова Ива не поддавались другому толкованию, но она представить не могла, что расположится прямо в этой комнате. Немного смешно и чуть сильнее грустно, что она становится признанной любовницей в тот день, когда другая девушка выходит замуж. Но другого с Ивом у нее быть и не могло.
Баронесса где-то там, во Франции, а Ив здесь рядом с ней, и он готов позаботиться о том, чтобы другие женщины не плевались ей вслед. Было бы куда обиднее, если бы он предпочел сохранить все в тайне, а раз он не стесняется этой связи, то и Сандре точно не след.
- Я не буду тебя ждать, хорошо?
Отступление в чем-то походило на бегство, пусть и сложно было ожидать, что Клименте Фальконе решит учинить самосуд над дочерью, да еще в башне губернатора Базиликаты. Просто Алессандре не терпелось рассказать обо всем поджидающей ее Даниэле и сказать ей спасибо за хороший совет. Сама бы Сандра никогда не осмелилась просить его о разговоре с отцом.
Отредактировано Алессандра Фальконе (27-09-2018 21:32:38)
Оставшись под дверью, Даниэла оказалась среди глазевших на нее слуг и пажей, но даже не успела себя неловко почувствовать. Гораздо больше себя самой ее волновала сейчас сестра. Она ждала малейших знаков - сдавленных всхлипов, частой взволнованной речи, переходящей из громкого шепота в крик, визгливых возгласов, плача и всего подобного. При первом же она бы вбежала в комнату капитана д'Аллегра и не постеснялась бы в выражениях, и неважно, что от него теперь многое зависело. Но ничего такого не произошло.
Дверь распахнулась, выпуская Алессандру, а следом шагнул капитан, направляясь в комнату Клименте.
- Сандра, - шепотом обратилась Даниэла к сестре, ступавшей как-то нетвердо и неуверенно. - У тебя совершенно шальной вид... Что там было?
- Ив идет разговаривать с отцом, - чувствуя, что вот-вот упадет в обморок, прошептала Сандра.
Когда они обсуждали это с Даниэлой, даже когда она говорила обо всем д`Аллегру, все выглядело как-то иначе; теперь же, когда до двери комнаты Клименте Фальконе оставалось несколько десятком шагов, она неожиданно запаниковала.
Алессандра обернулась, ища в Иве поддержку, затем посмотрела на сестру:
- Пойдем отсюда поскорее, - она потянула Даниэлу за собой. - Я не хочу ничего слышать, мне кажется, я просто не переживу, если поднимется крик... а ты же знаешь отца - тихо не будет, - девушку потрясывало и даже любопытные взгляды франков не могли заставить ее вести себя естественно. - Идем же, нам еще нужно успокоить - а может еще сильнее разволновать - нашу тетушку.
Отредактировано Алессандра Фальконе (28-09-2018 13:50:30)
- Но зачем он идет разговаривать с нашим отцом? Он ведь не может сделать тебе предложение!
Даниэла едва поспевала за Сандрой.
- Подожди же! - она остановила ее на лестнице.
В голове Даниэлы уже сложилась картинка, как все будет. Она была уверена, что Ив предложит все прекратить или (в самом плохом случае) все отрицать и продолжить тайные свидания. Она думала утешать уже Сандру, что ее любовь оказалась такой скоротечной, или уговаривать самой все прекратить, не соглашаясь на унизительную необходимость красться куда-нибудь каждую ночь. Капитан д'Аллегр сделал что-то такое, чего Даниэла от него не ожидала и чего не хотела.
- Скажи мне, зачем капитан д'Аллегр идет к нашему отцу?
Сандра зарделась, делиться такими подробностями даже с сестрой ей казалось неловким. И это при том, сколько всего она сама знала о Даниэле. Что же будет, когда об их отношениях с бароном д’Аллегром заговорят все?
- Ив все объяснит отцу, он обещал, что позаботится обо мне, - сначала Алессандра смотрела в пол, затем подняла глаза на Даниэлу и смущенно улыбнулась. - А еще он мне сказал, что я больше не буду его тайной любовницей и что он хочет, чтобы я стала хозяйкой в его комнате. Как ты считаешь, Дани, это значит ли это, что он хочет, чтобы я переехала в башню?
Конечно же, это скандал и после этого на репутации Алессандры можно будет поставить крест, но ей было уже почти все равно, лишь бы быть рядом с Ивом. И какое же это будет счастье - просыпаться с ним в одной постели и не думать о том, чтобы куда-красться под утро. А вдруг?..
- Или он имел в виду только то, что мне не нужно будет больше скрываться?
Отредактировано Алессандра Фальконе (29-09-2018 10:40:49)
- Я что-то не понимаю... а тебя что-то из этого устраивает?
Даниэла поняла, что совершила второй промах, еще хуже первого. Откровенничала с сестрой она по наивности, не понимая, что возбуждает ее интерес к любви, зато дала совет из чистого расчета, и он оказался неправильным.
- Ты можешь не задавать мне вопросов, ты понимаешь все лучше меня. Капитан д'Аллегр действительно хочет, чтобы ты перебралась к нему в башню. Но неужели это то, к чему ты стремилась?
Сандра сияла, словно не становилось открытой сожительницей франкского губернатора в условиях отсутствия в Италии его жены, а ей сделал предложение по меньшей мере герцог Калабрии.
- Я примерно представляю себе, как он о тебе позаботится! Он даст тебе деньги и даже увеличит приданое, но кто на него потом позарится? Или, может, ты рассчитываешь, что скоро придет новость о смерти баронессы?
- А мне все равно, что будет потом, - Сандра упрямо дернула головой. - И какая теперь уже разница?
Она никогда ещё не говорила с Даниэлой вот так, с осознанием собственной правоты, даже раньше, когда призывала сестру быть осмотрительнее - и как показали дальнейшие события, призывала не зря, - и то в ее голосе было меньше твердости. На самом-то деле она боялась молвы, только эта была та боязнь, которая только подстегивает желание идти наперекор.
- Дани, я прошу тебя, прими это. Сегодня свадьба Томмазины, а я знаю, что счастливее ее. Своего жениха она узнала совсем недавно и не похожа она не влюблённую, а я буду рядом с мужчиной, которого...
Сандра не закончила предложение. Ей было грустно, что они с Даниэлой не понимают друг друга, а ведь именно от сестры она ждала помощи.
- Я не знаю, что будет через год и даже через месяц, но я не откажусь от Ива.
Отредактировано Алессандра Фальконе (29-09-2018 21:50:53)
Даниэла много что могла сказать по этому поводу, но поняла, что все будет бесполезно. Алессандра была безнадежно влюблена и находилась в том состоянии, когда объяснять что-нибудь - как пытаться повернуть вспять волну. Настаивая, она только рассорится с Сандрой, а этого Даниэла очень не хотела. И еще оставалась надежда на отца, который мог отказать и увезти Сандру из замка.
- Ну что же, если ты так в нем уверена... - Даниэла примирительно взяла сестру за руку. - Пусть так и будет.
Вся ненависть, которая только могла быть положена жизнерадостной Даниэле, теперь должна была обратиться на капитана д'Аллегра. Это Сандра может думать, что он какой-то такой, что от него нельзя отказываться, а ее сестра уверена, что он ничем не примечателен. И, конечно, чтобы соблазнить, использовал не самые неожиданные уловки. И это было нечестно так, что хотелось рыдать.
- Пошли теперь к тетушке. Она уже, наверное, натерпелась такого страху, что полужива.
"А от граппы уже и вовсе ничего не осталось".
Даниэла ошибалась, граппы в бутыли оставалось ровно столько, сколько и было.
Когда, не выдержав бремени собственных мыслей Розанжела вернулась в комнату и обнаружила, что там никого нет, она плюхнулась прямо на разобранную кровать и принялась раскачиваться. Она уже поняла, что ей придется сообщить обо всем зятю, и теперь страшилась не только его реакции на ужасное известие, но и того, почувствует ли он оставшиеся с ночи винные пары. Несчастная тетушка не просто раскачивалась, она еще и тихонько подвывала, так что заглянувшая для уборки служанка очень осторожно закрыла за собой дверь и также бесшумно удалилась. Девица была уверена, что старая дама тронулась, а единственное, чего она боялась - ну разве что кроме еще привидений и мышей, - так это умалишенных.
Розанджела и не заметила, что несколько мгновений была не одна, она все сильнее растравляла себе душу, так что к возвращению племянниц и впрямь едва не тронулась от горя.
Отредактировано Розанджела Феста (30-09-2018 10:43:36)
Даниэла чувствовала себя очень плохо, и плохо тем хуже, чем счастливее выглядела Сандра. "Это я виновата", - запоздала корила она себя. - "Она возомнила, что только в этом и есть все счастье. Что такой любви достаточно". И все-таки одного взгляда на тетушку было достаточно, чтобы понять, что ей еще хуже. В арсенале Даниэлы была молодость, позволяющая справиться даже с угрызениями совести, у бедняжки Розанджелы, боящейся Клименте, не осталось ничего, кроме граппы.
- Тетушка, - Даниэла бросилась к старой деве. - Ты сейчас еще упадешь в обморок. У тебя на щеках красные пятна. Не бойся, капитан сам все скажет отцу. Он хочет, чтобы Сандра стала его явной любовницей.
Даниэла прекрасно понимала, чего тетка боится больше всего и, наклонившись к ее уху, прошептала:
- Если капитан не будет слишком откровенничать - а я думаю, что не будет - то отец не узнает, в какое время дня он так хорошо договорился с Сандрой.
"Как хорошо, что сегодня свадьба... При людях мессер Клименте не будет так кричать... Наверное не будет".
Эта мысль служила слабым утешением, куда большим стало заверение Даниэлы. И правда, зачем губернатору рассказывать отцу опозоренный им девушки вообще обо всем? Может быть он и слова-то не сможет сказать.
В глазах Розанджелы снова потемнело, с тем же отчаянием, с каким потерпевший кораблекрушение ищет хотя бы обломок доски, она вцепилась в руку Даниэлы. Она обращалась только к Даниэле и старательно не смотрела на Сандру, потому что... просто потому, что не могла смотреть. Теперь обе ее племянницы более опытные, чем она сама, и старая дева боялась прочитать это знание в глазах младшей из них.
- Я приказала вчера подготовить ваши платья, - пролепетала она, готовая говорить о чем угодно, только не об этом, но не выдержала и залилась слезами. - Это я во всем виновата.
Отредактировано Розанджела Феста (01-10-2018 12:14:01)
"Нет, это я во всем виновата", - хотела запротестовать Даниэла. Но представила себе, как тоже зальется слезами, как они вдвоем с Розанджелой будут плакать на груди друг у друга, и поняла, что хочет расхохотаться.
Как это все глупо! Глупо получилось и может глупо продолжится. Но ведь ничего уже не вернешь. Сандра уже не станет невинной девицей, а ее связь с бароном скоро станет известна повсюду. Все-таки он губернатор Базиликаты, франк, пришедший с Карлом Валуа, и все, что его касалось, интересовало всех.
"Может, из этого еще получится что-нибудь хорошее", - утешила себя Даниэла, не умевшая долго пребывать в состоянии упадка и неверия в будущее.
- Тетушка, давай без слез, - как на капризного ребенка, прикрикнула она на Розанджелу. - Если у нас будут лица, похожие на морды побитых собак, то в замке к нам так и будут относиться. Лучше сделай вид, что именно так мы все и хотели.
Эпизод завершен
Отредактировано Даниэла Фальконе (01-10-2018 12:27:41)
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » То, что перестало быть тайным. 17.08.1495.Потенца