Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Благодарность за расставание. 05.05.1495. Гандия


Благодарность за расставание. 05.05.1495. Гандия

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

2

Сиеста, которую герцоги Гандии проводили вместе в покоях герцогини, стала уже своеобразной традицией. Традицией, которая была Марии приятна и приносила удовольствие. Сначала она удивлялась, потом привыкла, что ждет этих обеденных часов и даже с волнением и боязнью думает о том, что именно в этот день Хуан может почему-нибудь не прийти. Услышав его шаги, Мария вздрагивала от радости и сразу же оживлялась. Еще совсем недавно все было в точности наоборот.
Она больше не боялась его, они даже разговаривали, пусть и не все время сиесты, но зато беседы были лишены постоянных упреков и колкостей. Хуан не пытался скрыто или открыто издеваться над ней, а Мария, из взаимности, не упоминала в разговоре ничего, что могло вызвать в нем скуку или раздражение.
В общем, все было довольно мирно.
Но сегодня час сиесты не был встречен Марией в своих комнатах. Дело было не в забывчивости герцогини, просто беременное состояние с каждым днем все сильнее сказывалось на ней приступами дурноты. Она плохо выносила и самые простые запахи, даже те, которых в обычное время вовсе не замечала, и, как ни странно, облегчение ей приносили те, которые другие могли бы счесть слишком сильными. Так ей нравился запах шиповника, поэтому она и осталась в маленьком цветнике при замке, попросив поставить ей здесь, в тени лимонного дерева, стоящего чуть на удалении от кустов, усыпанных цветами, кресло. Своих дам она отпустила, оставив при себе только Ану-Лусию.
Именно сюда ей и принесли письма, среди которых Мария первым делом нашла письмо от Родриго Энрикеса. Пробежав его глазами, Мария почти забыла о своем плохом самочувствии. Это было то, чего она так ждала и о чем просила дона Родриго. Он выполнил свое обещание, теперь надо было рассказать все Хуану. Но как это сделать, чтобы не вышло неожиданной ссоры? Установившийся мир был еще слишком хрупок, а способность находиться в обществе друг друга была еще слишком далека от взаимопонимания. Мария вдруг поняла, как же она не готова рисковать и тем и другим даже ради великих возможностей для герцога Гандии.
Она спрятала письмо в книгу, лежащую тут же, на траве, и, откинувшись на спинку кресла, закрыла глаза. Можно было подумать, что она дремлет, хотя на самом деле сложно бы было найти в замке сейчас человека более бодрствующего.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

3

- То есть как это "Ее светлости нет"? - недоуменно переспросил Хуан.
Он и сам не ожидал, что отсутствие жены вызовет такое раздражение, но, выслушав торопливый ответ заметившей неудовольствие герцога придворной дамы, снисходительно хмыкнул:
- И после этого моя жена удивляется, почему она устает. Вместо того, чтобы провести время в постели...
Хотя дама Марии Энрикес неплохо владела лицом и ничем не показала, что удивлена этой неуместной откровенностью, Хуан и сам понял, что обсуждать герцогиню с ее же свитой - все-таки чересчур, и, махнув рукой, направился на поиски герцогини.

Он нашел жену дремлющей возле лимонного дерева и, прижав палец к губам, чтобы охранявшая покой Ана-Лусия не выдала его присутствие, остановился и осторожно забрал из рук Марии прижатую к животу книгу.
Даже во сне лицо испанки казалось серьезным и, усмехнувшись этому, Хуан положил книгу на траву, а сам опустился рядом. Пожалуй, в такой сиесте тоже что-то есть - сон на свежем воздухе может быть полезен его беременной жене, а, значит, и их будущему ребенку.
- Пусть мне тоже принесут кресло, - прошептал он Ане-Лусии и сладко потянулся. - Хотя я бы не отказался, если бы сюда притащили сразу и кровать.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

4

Сквозь легкую дрему и собственные мысли Мария услышала, как кто-то подошел. Она поняла, что это Хуан, но не стала выдавать себя. Чуть приоткрыв веки, она видела, как, наклонившись, осторожно он забирает у нее книгу и опускается на траву, как шепчется с Аной-Лусией, как та уходит в сторону дома. Сейчас, когда никого рядом не было, с лица Хуана ушел всякий намек на усмешку, и он был совсем другим. Она вспомнила, как ужасно боялась его раньше и каким неприятным он всегда становился рядом с ней, потом изменившимся в последние дни и вот сейчас. Можно подумать, что это совершенно разные мужчины. Как такое может быть? Наблюдать за ним, уверенным в том, что никто его не видит, было почему-то чуточку страшно и волнующе одновременно: казалось, что вот сейчас можно поймать какое-то мгновение и понять что-то важное, объяснить себе, ответить на давно мучающий вопрос. Хуан отвернулся, и Мария вдруг подумала, что вот сейчас можно протянуть руку и дотронуться до его затылка, он, наверное, вздрогнет и обернется, не ожидая, и тогда можно будет прочитать на его лице что-то, обычно надежно спрятанное от нее.
Но она не успела. Вышедшие слуги принесли кресло и засуетились, момент оказался упущен.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

5

Хуан сидел на траве подле кресла Марии и в какой-то момент поймал себя на мысли, что хочет положить голову ей на колени. Желание было странным, в нем не было того чувственного, которое он обычно ждал он женщин, лишь ожидание спокойной близости, непонятное и при этом очень сильное. Если бы он не боялся испугать спящую...
Бог ты мой, да кто бы ему раньше сказал, что он будет заботиться о жене, он бы ему в лицо расхохотался, но сейчас герцогиня носила его ребенка и, благодарный ей за это, Хуан и сам не заметил, как стал смотреть на Марию совсем другими глазами.
Нет, конечно же она не изменилась... почти не изменилась, но ее чопорность, так раньше раздражавшая, стала будто бы меньше, герцогиня оставалась по-прежнему до оскомины набожной, но теперь хотя бы не выпячивала свое благочестие ему назло.
Неужели на нее так повлияла беременность? Хуан про себя ухмыльнулся - знать бы раньше! - и встал, давая слугам установить кресло рядом с креслом жены.
- Тише вы, - прошипел, когда один из слуг ударился спиной о лимонной дерево, - не разбудите, видите, Ее светлость спит!

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

6

Поднявшийся шум и возня нарушили хрупкое очарование молчаливой сцены, и Мария решила, что уже не хочет притворяться спящей. Было немного жаль момента, дарившего ощущение взаимопонимания, еще не существующего, скорее появившегося призраком. Кто бы мог подумать, он старался заботиться о ней, как... как мог бы это делать Фадрике. Да, именно рядом с кузеном у нее появлялось точно такое же ощущение. Теперь, когда она была беременной, Хуану уже не надо было приходить к ней ночью в спальню. Отсутствие близости пошло им на пользу. Может быть, они бы были лучшими братом и сестрой, чем мужем и женой. Брату можно простить больше, чем мужу, а его недостатки кажутся такими же дорогими, как и достоинства. Наверное, также получается и с сестрой. Он бы только лениво отмахивался от ее упреков и, без раздражения, позволял бы заниматься делами. Считал излишнюю набожность простительной слабостью и просил бы молиться за него. Она бы втайне гордилась его успехом у женщин и находила забавными его выходки.
- Я уже не сплю, - Мария лениво открыла глаза и сладко потянулась, удобнее устраиваясь в кресле.
Слуги удалились. Ана-Лусия, наблюдавшая за супругами издалека, послала герцогине вопросительный взгляд и, правильно расценив ее кивок, ушла.
- Я не хочу быть в доме, там столько запахов. Я никогда не замечала, что свежий хлеб может так... неприятен. Здесь мне хорошо.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

7

Вместо того, чтобы сесть в приготовленное для него кресло, Хуан встал рядом с Марией.
- Я прикажу, чтобы здесь сколотили беседку. Ты не должна спать сидя, ведь так ты можешь повредить ребенку, - упрекнул и, подумав, нехотя признал. - Хотя, если тебя и в самом деле так раздражают запахи, то понятно, почему ты ушла, правда мне вот кажется, что я не смог бы долго высидеть рядом этим шиповником. Одуряет просто.

Герцог поморщился - аромат цветов и в самом деле был сильным, только похоже, что он совсем не мешал герцогине - и, пододвинув кресло вплотную, шутливо заметил:
- А я уже было подумал, что ты от меня убежала.
Еще недавно его бы это совсем не удивило, сегодня же, пока придворная дама ему не объяснила, где отдыхает Ее светлость, был почти уязвлен. В ожидании, что сейчас она опять напряжется, Хуан коснулся ладонью живота Марии и со значением добавил:
- Вы убежали.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

8

Хуан очень давно ее не касался. В последний раз в тот день, когда, выгоняя из дворца Кармелу Борха, ободряюще взял ее за руку. Она чуть не вздрогнула: не от страха, как было раньше, а как будто по привычке, ставшей уже давно ненужной. Вздрогнуть не вздрогнула, но замерла, не от того, что не понравилось, а потому что боялась сделать что-нибудь не то. Жест был простым и одновременно очень личным, интимным. "Только не глупи и не веди себя так, словно сейчас первая ночь, ты ничего не понимаешь и боишься каждого шороха". Мария закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь представить, чего бы ей хотелось.
Через мгновение она накрыла ладонью его руку, лежащую у нее на животе, подняла голову и улыбнулась склонившемуся над ней Хуану.
- Нет, мне хотелось, чтобы ты нас нашел, - Мария нежно провела рукой по щеке Хуана.

Потом они говорили о разных пустяках, и Мария поняла, что оттягивает разговор, который надо было завести. Она бы с радостью отложила его, но дон Родриго написал, что время не ждет, что действовать надо быстро. А письмо, судя по дате, стоящей в конце, и так пришло позже на день, чем он, наверное, рассчитывал. Мария уже решила, что в разговоре не будет хитрить, вот только одного не расскажет: что просила дона Родриго сделать все, чтобы Хуан Борджиа уехал. Она уже сама не была уверена, что хочет этого, но поручение было дано, и теперь оказалось затронуто кое-что гораздо более важное, чем ее личные желания.
- Я должна рассказать тебе одну новость, - улучив момент, начала Мария. - Дон Родриго пишет мне письма, где рассказывает все, что происходит при дворе. Ты ведь не будешь сердиться? Мне кажется, было бы жестоко заставлять его отчитываться перед тобой. До сегодняшнего дня не было ничего интересного. И вот пришло письмо. Королю Фердинанду нужен посланник в Рим.
Ни для кого не было секретом, что Хуан скучает по Италии. Если что-нибудь и могло примирить его с разговором, так это ее упоминание, поэтому именно об этом в первую очередь сказала Мария.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

9

Хуан только приподнял бровь, когда жена призналась, что состоит в переписке с Энрикесом, в очередной усмехнулся предусмотрительности герцогини, но следующие ее слова буквально подбросили его в воздух. Он вскочил, обошел вокруг кресла - волнение было таким сильным, что он не смог его скрыть.
- И что еще пишет дон Родриго и, главное, зачем? - взяв себя в руки, деланно равнодушно поинтересовался он и, понимая, что уже достаточно выдал себя, сбросив маску, признался. - Этот... Гонсалес, - благоразумно пропустил он подходящий по его мнению для идальго эпитет, - как-то уже предлагал подобное.

Да, тогда дон Мануэль мастерски провел партию и в Градару вместо герцога Гандии поехал его шурин, Альфонсо Энрикес.

И Лукрецию... главное, Лукрецию. Она не в Риме, но Градара ближе к Риму ближе, чем к Гандии, все возможно.

Хуан смахнул с волос Марии приставшую к ним травинку:
- Но ты же не просто так мне это рассказываешь? - он легонько щелкнул жену по носу. - Ты так и не оставила надежды сделать из меня политика?

Вот только на этот раз интересы супругов полностью совпадали.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

10

Вот отрицать, что она мечтает, чтобы Хуан проявил себя политиком, было бы лукавством, скрыть которое не смогла  бы на ее месте и самая опытная лгунья. Мария даже не стала и пытаться, но муж ее, что было совсем чудом, не разозлился.
- Дело именно в доне Мануэле, - ободренная, герцогиня решила продолжать, не откладывая. - Король Фердинанд очень доволен тем, как тот повел дело в Италии, и хочет отправить его в Рим. Дело, видимо, продолжает начатое в Градаре. Но дон Мануэль не хочет ехать. Говорят, ему не понравилось в Италии. Дон Родриго пишет, что дон Мануэль хочет найти себе замену. Но он должен быть уверен в том, что этот человек будет достойным посланником.
Говоря все это, Мария наблюдала за мужем, ожидая первых же признаков раздражения или неприязни, чтобы прекратить разговор, но их не было. Она была очень осторожна. Если возможность такого поручения не прельстит Хуана, то прельстить его будет уже ничем невозможно. Она не знала, что зимой он уже был в качестве посланника короля в Рим, та поездка так и осталась для нее тайной.
Если бы он согласился и если бы у него получилось... Успехи окрыляют и вдохновляют к другим шагам в той же области.
Правда, тогда Хуан уедет... Их ждет разлука, и именно теперь, когда все стало налаживаться...
- И я подумала, что тебя все это может заинтересовать.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

11

Если все обстояло действительно так, то герцог Гандии был готов простить Гонсалесу ту его злую шутку. Может, даже и к лучшему, что поездка в Градару сорвалась. Если дону Мануэлю так не понравилась Италия и он теперь будет стараться найти себе замену... От возможных перспектив впору голове закружиться.
Дипломатическое поручение от испанского короля - такому не сможет воспротивиться даже понтифик. Внутри Хуана все бурлило и клокотало, ему хотелось закричать: "Пиши же, скорее пиши, что я согласен", - но не без основания предполагая, что не стоит так явно показывать радость, он с полуусмешкой кивнул:
- Да, это меня бы заинтересовало, - и, засмеявшись, добавил. - Я совсем не прочь навестить родных за счет Их Католических высочеств, совместить приятное с полезным.

Хуан поймал взгляд Марии, ждущий и будто что-то ищущий, и, проклиная, что должен и даже обязан поинтересоваться, спросил:
- Ты же сможешь справиться со всем, если я уеду? Все-таки ты беременная.
Осторожно, чтобы не опрокинуть, он уселся прямо на подлокотник кресла герцогини, склонился к ее лицу и, чувствуя на щеке ее прерывистое дыхание, вкрадчиво, в самое ухо, прошептал:
- А если я и в самом деле уеду, вы будете скучать по мне, Ваша светлость?

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

12

- Хуан, - прошептала ошарашенная Мария. - Ты... я таким тебя никогда не видела.
Она думала, что Хуан после событий в церкви уже сильно не похож на того, к которому она привыкла, теперь же оказывалось, что она по-прежнему знала не все. Теперь герцогиня Гандии, пожалуй, была готова понять, почему есть женщины, готовые сходить с ума от дона Хуана. Это было очередное сближение, и Мария испугалась, что еще не готова к нему. Хочет его, наверное, надеялась, что оно произойдет, мечтала, но теперь оно случилось слишком быстро. Потерять голову от собственного мужа... кто-нибудь не найдет в этом ничего опасного, но Мария уже однажды была влюблена в Хуана Борджиа, еще до того, как стала его женой, и теперь не была готова быстро решиться на повторение.
Но и возврата к тому, что было еще месяц назад, уже не было.
Ей на самом деле не хотелось, чтобы он теперь уезжал, но, может быть, в этом есть рука Провидения, защищающая их брак от новой неудачи? Расстояние сделает встречу особенно желанной и приятной. И тогда они оба не наделают каких-нибудь новых непоправимых глупостей.
- Я буду очень скучать, ваша светлость, - Мария обвила руками шею Хуана. - Я бы поехала в Рим вместе с тобой, но мне нельзя никуда ехать. И нельзя бросать Гандию без внимания. Ты ведь вернешься до родов? А потом... потом у нас родятся еще дети.

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием

13

За все время их супружества Мария в первый раз повела себя, как женщина. Она уже не отшатывалась от мужа, когда он ее касался, но никогда еще не дотрагивалась до него по собственной воле. Сейчас она ничем не напоминала ту, будто закованную в броню герцогиню. Живая и настоящая. И про себя Хуан подумал, что есть что-то забавное в том, что для того, чтобы Мария стала нормальной, все-то и потребовалось, что сначала завести, а затем выгнать любовницу. Знать бы раньше.

- Возможно. Только я пока никуда не уехал, - не без труда скрывая удивление переменами, усмехнулся в ответ.
Он коснулся губами щеки, нежно, почти по-братски, такая Мария была ему интересна. Всегда считавший супружескую близость обязанностью, сейчас герцог Гандии был бы не прочь завалиться с женою в постель. В глазах полыхнуло пламя - если бы не ее беременность, пожалуй, подошло бы и кресло.
И, обхватив лицо испанки ладонями, он губы в губы прошептал:
- Да, у нас точно еще будут дети.

... Хуан был счастлив. Еще ничего для того не было сделано, но он не сомневался, что все удастся. Все будет так, как он хочет. В Гандии его будет ждать верная Мария, а в Италии... в Италии - Лукреция, его Лукреция. Конечно, она в Градаре, не в Риме, но он не сомневался в ее женской ловкости. Если уж получилось у него, сможет и она.

Джованни осторожно расцепил руки Марии:
- Ты устала, тебе надо отдохнуть, - улыбнулся. - Постарайся подремать, я побуду около тебя.

Жизнь - странная штука. Сейчас он будет сидеть рядом с герцогиней Гандии и мечтать о герцогине Пезаро.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

14

"У нас еще будут дети", - обещание двоих говорило не только о детях, в нем было признание, которое нельзя было высказать вслух, потому что такая откровенность была немыслима для герцогини.
От неожиданной близости, от нежности, от внимания, от обещающих прикосновений, от особенного биения крови, что так часто сопровождает начало беременности, наконец, Мария почувствовала, как в самой глубине ее тяжело шевельнулось что-то незнакомое.
Сильный зверь, изгнанный, закованный цепями и почти усыпленный, поднял голову, почувствовав глоток свободы. Если бы сейчас ему удалось вырваться на волю, то его внезапное освобождение обрушились бы со всей силой, превращая нечаянный порыв во вспышку, подобную извержению вулкана, красивую и могущую погубить все. Внезапный порыв счастья стал бы началом новой трагедии, потому что превратившаяся в страсть ненависть уже не могла бы ни прощать, ни не замечать.
Такого зверя следовало выпускать постепенно.
И Мария почувствовала это и была благодарна Хуану за то, что он расцепил объятье. Теперь, когда он оказался в близости, но неопасной, она с облегчением подумала: "Сегодня и так случилось слишком много хорошего".
Мария положила руку на живот и постаралась дышать теперь медленно и спокойно. Скоро ей это удалось. Погружаясь в сладкую полудрему, она думала о том, что когда Хуан уедет, она перестроит дворец, чтобы превратить его покои в маленький кусочек любимой им Италии. А потом он вернется, и... Сейчас Хуан был рядом, а ей было хорошо, и этого уже было достаточно.


Эпизод завершен

Подпись автора

Печальная герцогиня
Как болеют разочарованием


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Благодарность за расставание. 05.05.1495. Гандия