Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Тревожные новости о веселье. 20.08.1495. Виджевано


Тревожные новости о веселье. 20.08.1495. Виджевано

Сообщений 1 страница 20 из 30

1

2

За два дня до основной игры, 18 августа

6 августа Лодовико Баланти прибыл в Рим и целых два дня имел возможность наблюдать за двором герцогини Пезаро. Не так и много, но достаточно, если поразительное встречается на каждом шагу и есть что рассказать и над чем подумать. Через два дня по просьбе герцогини Пезаро Лодовико со своей женой отбыл с поручением устроить любовницу Джоффре Борджиа в монастырь - дело, сначала доведшее их всего лишь до Сен-Систо, а потом уславшее под Форли. Как подозревал Лодовико, Лукреция Борджиа не просто так выбрала его посланником. Она хотела услать от своего двора друга мужа, да еще и с женой, своей придворной дамой.
И тут, стоило признать, она поступила правильно. В Риме Лодовико пребывал в злом настроении, которое вынужден был скрывать. Легкость, фривольность и многолюдство двора герцогини неприятно удивили его, известие о готовящемся маскараде лишь усилили впечатление. Он был тверд в намерении немедленно написать обо всем герцогу Пезаро и даже составил подробный отчет, в котором описал и вечера, и развлечения, которые на них приняты, и крутящегося вокруг герцогини Лукреции неаполитанца. Письмо было подробным, каждое его слово впитывало подозрительность и злость друга Джованни Сфорца, и к его завершению, как водится, поток желчи угас. Письмо не было послано, а было убрано к прочим бумагам Лодовико, став скорее напоминанием для себя. Герцог теперь был в Милане, где было неспокойно: в любой момент ждали нападения войск Людовика Орлеанского. Лодовико уехал в Рим в самый разгар переговоров и пока не знал, чем все закончилось. Джанни нужен был скорее там, а уж потом мог заняться Римом, и Лодовико не стал посылать того, что может сорвать друга с места и заставить его принять неправильное решение или беспокоиться.
Письмо Лодовико, которое было отправлено, стало гораздо суше и короче, без подробностей.

Потом злость его еще поутихла. В поручении, связанном с Валентиной - так и оставшейся для него непонятной девицей - он целых десять дней пробыл бок о бок с Адрианой. Это было прекрасное время, особенно последняя неделя в Форли. Они заняли три комнаты второго этажа дома коменданта, любезно предоставленные им, и были почти все время предоставлены сами себе. Недолгие поездки в монастырь ради переговоров, пара обедов по приглашению Катерины Сфорца, написание писем и своих заметок - не в счет.
Может, кто другой и устал бы от постоянного присутствия жены, с которой часто и подолгу бывал разлучен, но Лодовико был счастлив ее присутствием. Казалось, он вновь заново влюбился в нее и наслаждался первым временем близости. Адриана, неуловимо изменившаяся при дворе герцогини Пезаро, рядом с ним вновь стала прежней.

Отредактировано Лодовико Баланти (12-06-2021 14:41:02)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Тяготы, от которых в дороге никуда не деться, подавленная вполне понятными проблемами спутница, мелкие дорожные неурядицы - ничто не могло испортить Адриане хорошего настроения. Лодовико был рядом с ней, им не приходилось прятаться по углам ради мимолетного поцелуя - поведение любовников, а никак не мужа и жены, и спать они ложились в одну кровать. В самом начале совместного пути Риана еще как-то пыталась найти общую тему для разговоров с мадонной Валентиной, но, не увидев отклика, не без облегчения предоставила ту своим мыслям. Бывшая любовница принца Сквиллаче была похожа на собственную тень. И сейчас было видно, что Валентина Манчини - привлекательная молодая женщина и достаточно совсем немногих усилий, чтобы она стала очень красивой, но выглядела она немногим лучше покойницы, во всяком случае в ее взгляде будто и жизни-то не было. Адриана иногда виновато думала, что ей следовало бы проявить больше сочувствия, может быть это бы помогло вытащить будущую монахиню из ее кокона, но счастье, как известно, эгоистично, и и сущим расточительством казалось тратить время не на любимого мужа, а кого-то другого.

- Знаешь, мне кажется, и не было этих месяцев жизни без тебя.
Адриана лежала на плече Лодовико и уткнувшись носом в его подмышку. Ей нравился его запах и тогда, когда он возвращался к ней после долгой скачки на лошади, что говорить о том, когда к их услугам было вдоволь горячей воды - комендант замка Форли был очень внимателен к неожиданным постояльцам и не ограничивал их в комфорте.
- Мне так жаль, что скоро наше путешествие закончится. Я все боюсь, вдруг герцог Пезаро решит, что ты нужен ему рядом, и мне придется возвращаться в Рим одной.

Отредактировано Адриана делла Скала (14-06-2021 09:34:02)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

4

- Герцог Пезаро наверняка решит, что я нужен рядом, - согласился Лодовико, - но я вот думаю, что он поедет в Рим, а значит, и я поеду в Рим, и ты поедешь туда же... так что мы окажемся в одном месте.
Он говорил уверенно, будто ему уже обещали и первое, и второе, и третье. На самом-то деле все было зыбко, как рисунок на кромке берега перед самым штормом. Рассказать-то Джанни можно все так, что он тут же вспомнит о Риме, но ведь если в Милане по-прежнему беспокойно... знать бы, чем закончились переговоры и закончились ли... Король Карл уже ждет мира, но Орлеанский этим не слишком доволен. А уж как недовольны французские солдаты, которые наверняка не отказались бы поживиться грабежами в Виджевано! Не надо быть провидцем и знатоком человеческих душ, чтобы угадать это.
И, конечно, если в Милане все не спокойно, то и ему, Лодовико придется задержаться там, а вот Адриану оставить в Форли на неопределенное время. Не дурак же он тащить ее с собой в самое пекло! Хотя и - видит Бог! - совсем не хочется расставаться. Подумав об этом в который раз, Лодовико прижал к себе жену еще сильнее.
- Можешь не сомневаться, я буду очень убедителен, рассказывая его светлости, зачем ему нужно в Рим. И даже душой не покривлю. Сама ведь знаешь, почему так.
О своих сомнения Лодовико жене и не заикался. Графиня Форли обещала ему позаботиться об Адриане, как о гостье, сколько понадобится. И того достаточно.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

Слова мужа Адриану не успокоили, но она сделала вид, что поверила ему... ради него же самого.
- Когда ты хочешь быть убедительным, ты способен уговорить кого угодно, - улыбнулась она, пряча сомнения, и прижалась к нему всем телом. - Видишь? Ты еще ничего мне не сказал, а я уже готова.
Чуть отстранившись, Риана положила руку Лодовико себе на грудь. Она немного лукавила, сейчас ее настроение было иным, но она знала, что супружеские объятия - лучшее лекарство от дурных мыслей.
- Я люблю тебя, - прошептала. - Как же сильно я тебя люблю!
Что ей до кого-то? Сейчас Адриана мечтала о том, чтобы они как можно дольше оставались в Форли, и пусть и Валентина Манчини, и герцог Пезаро немного потерпят. Монастырь стоял несколько веков, простоит еще столько же, никуда не денется, что же касается Джованни Сфорца, то мнение Рианы о нем было прямо противоположно тому, что думал о друге Баланти, поэтому его проблемы Адриану волновали только в той степени, в какой это может отразиться на Лодовико.

Отредактировано Адриана делла Скала (18-06-2021 12:31:26)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

6

- Риана, - повернувшись, Лодовико уложил ее на спину и лег сверху, - я бы не мог быть счастлив без тебя.
Еще никогда всему миру не было так не до них. Пожалуй, и окажись они в пустом доме, стоящем среди равнины, и тогда бы не могли быть больше одиноки. Графиню Форли и ее придворных они не слишком-то волновали (в их приезде не было никакой загадки и интриги, не разрешившейся в первый же вечер), здесь не было двора Пезаро или папских придворных Рима, и даже свекрови и незамужних сестер Лодовико. Это было внове и хорошо так, что голова кружилась.
И даже неприятный осадок о том, какой неуловимо другой стала жена, пока пребывала рядом с герцогиней, растворился.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

Адриана почувствовала приятное тепло внизу живота, так бывало уже не раз, даже если и изначальный настрой был иной. Она прильнула к Лодовико всем телом, будто лиана, руками и ногами оплелась вокруг, ставшее чувствительным лоно набухло и увлажнилось.
- Что я без тебя... - смежив веки, прошептала.
Не яростное, а нежное соитие, словно покачивание на волнах ласкового моря. И в самом конце не было взрыва, зато ощущение полного единения, как будто они растворились друг в друге.
- Без тебя меня просто бы не было...

Отредактировано Адриана делла Скала (24-06-2021 12:21:05)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

8

Разъединившись, Лодовико отстранился, но совсем ненадолго - только чтобы дать отдышаться себе и Адриане. Он знал, что это было последнее, что было между ними перед разлукой, но это знание не давало ни грусти, ни сожаления - скорее уж даже наоборот, расставание оказывалось как будто ненастоящим. Потом он снова лег на нее и долго целовал в губы и прохладную нежность век, собираясь с силами и пропитываясь ее запахом. Наконец, стряхнув с себя остатки нежелания двигаться, Лодовико пружинисто сел на постели.
- Мне пора. Уже скоро совсем рассветет. Хочу до полудня оказаться уже на полпути.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

9

Джованни Сфорца и не думал, что настолько задержится, но пока обстоятельства складывались так, что его присутствие здесь было необходимо. Об этом он с большой досадой сообщил в письме жене и ее огорчение, которое она откровенно и довольно пространно выразила в ответном сообщении, весьма потешило самолюбие. По правде говоря, ему изрядно надоело постоянно откладывать поездку, в немалой степени еще и потому, что понтифик не был слишком-то щедр к своим кондотьерам. По мнению герцога Пезаро, уж к свою зятю Борджиа мог бы проявить и большую лояльность, однако пока приходилось довольствоваться небольшими суммами и обещаниями. Чем, кстати, не повод, чтобы появиться в Риме.
Для этого у Джованни были и личные причины. Лодовико Баланти был очень сдержан в своем письме, но именно эта сдержанность придворного и настораживала. Зимой Лодовико - из самых лучших побуждений - рискнул их дружбой, рассказав о подслушанном разговоре, и пусть позже он признал свое заблуждение и было появившийся легкий холодок расстаял, вряд ли осмелится на подобное еще раз. Теперь он что-то не договаривал, это Сфорца сразу почувствовал, и уже не мог выбросить эти мысли из головы. Тем более, что и герцог Гандийский был в Риме. Нет-нет, Джованни не сомневался в том, что тогда его друг что-то недопонял, но оптимизма это ему все равно не добавляло. Светлым лучом были письма Лукреции, после прочтения которых Сфорца сам смеялся над собственными сомнениями, и все же... все же...
Обстановка в Милане не располагала к скорому отъезду, но Сфорца про себя четко решил, что воспользуется первой же возникшей, пусть даже самой призрачной возможностью, и вроде бы, тьфу-тьфу-тьфу, появилась надежда, что его чаяния не напрасны.

О том, что Баланти приехал, герцогу доложили в три пополудни и, разумеется, он тут же приказал послать за другом и придворным.

Отредактировано Джованни Сфорца (28-06-2021 11:08:43)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

10

Когда-то они с Джованни были теми друзьями, которые не церемонятся в выражениях и не подбирают никогда слов. Но минувшей зимой, поступая, как обычно, Лодовико понял, что просчитался. Не уловил момента, когда уже нельзя. Показал себя хорошим другом, может, но плохим придворным. А может, плохой придворный и не может быть хорошим другом, потому что, поступая неосмотрительно, рискует своим местом, а значит, и возможностью защищать своего друга, то есть герцога.
Он и сейчас был уверен, что не ошибался. Пусть он даже что-то не понял в разговоре Лукреции с Хуаном, со сна пригрезилось ему что-то, предположим, но уж Ваноцца деи Каттанеи ведь ему точно не приснилась! Как и ее страх и не слишком-то завуалированная просьба молчать.
Скрепя сердце, пришлось сделать вид, что он ошибся. Пришлось, потому что Джованни так хотел и потому что лукавить оказывалось лучше, чем настаивать на своем.
Впрочем, теперь в Риме, как показалось Лодовико, худшее было не Хуан. Да Хуана там вообще почти и не видно как-то было, вот только поводов тревожиться стало больше. Как хорошо, что он забрал из этого места Адриану! Пожалуй, он благодарен герцогине Пезаро, что она явно хотела ее отослать вместе с ним, хотя ни о чем хорошем это не говорило.
В этом Лодовико опять был уверен, вот только не допустил той же зимней ошибки. Не был слишком прямолинейным, а то Джовнни опять не поверит. В письме был сдержан, и таким же собирался быть в разговоре. Ничего лишнего, только факты.
Герцогиня отчего-то оказалась неприкосновенной. Лодовико никак не мог понять, почему Джованни так верит ей. Даже подсмеивается на ним и, кажется, любой возможностью сомнения. Как будто знает что-то такое, чего другим знать не следует, но что всем бы объяснило, как они глупы в самой мысли, что Лукрецию Борджиа можно в чем-то подозревать.
Лодовико уже давно отказывался понять, что так убеждает Джованни. Просто принял как данность - ругать герцогиню нельзя, а значит, ругать надо других - понтифика (тут уж Джованни возражать не будет), Чезаре, неаполитанца, конечно... Вот так и придется действовать.

Прибыв в Виджевано, он только успел умыться и наскоро узнать, что переговоры все-таки завершились. Людовик Орлеанский вынужден теперь уйти вслед за Карлом, забыв о своих претензиях на Милан. Это были очень хорошие новости. Лодовико воспрял духом и разом пришел в хорошее настроение.
- Ну что, твой дядюшка уже планирует большие празднества? Правда, для них, полагаю, придется уже заложить Виджевано у ростовщиков, - Лодовико сжал протянутую руку Джованни и, не удержавшись и пользуясь тем, что никто не видит, фамильярно хлопнул его по плечу.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

11

Герцог Пезаро был искренне рад видеть придворного и приятеля. На фамильярное похлопывание он ответил дружеским тычком и от избытка чувства едва не свалил Баланти в кресло.
- Довольно неожиданно было узнать, что ты так близко, я-то думал, что мы встретимся только в Риме, - хохотнул он и не желая, чтобы кто-то, пусть и слуга, услышал их разговор, сам налил и себе, и Лодовико вина.
- Думаю, что дядюшка ищет новые займы, хотя, по моему мнению, ему было бы достаточно заложить драгоценности мадонны Беатриче, - добавил Сфорца безо всякого сочувствия к миланскому герцогу.
Джованни неплохо относился к Моро, хотя некоторые претензии у него к нему были, но иногда не мог сдержать желчи, особенно тогда, когда речь заходила о деньгах.
- Вообще-то я надеюсь, что меня минет чаша сия, ты же знаешь, я не большой любитель разных застолий, и вообще мне тут все уже обрыдло. Так что тебя заставило вернуться, я как-то не очень понял, при чем тут ты и какая-то там монахиня?

Отредактировано Джованни Сфорца (02-07-2021 15:11:22)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

12

Новость, что Джованни все тут обрыдло, не могла не радовать. Желание направиться в Рим не плохо было подкрепить нежеланием задерживаться в Милане и его окрестностях.
Вообще-то герцог Пезаро не просто так не до конца понял письмо. Баланти намеренно напустил туману, чтобы подробности сообщать лично. Как говорится, чтобы произвести лучший эффект, надо говорить самому и следить за реакцией, а не распинаться в письме, которое еще не известно как и когда будут читать.
- Мадонна Валентина пока не монахиня. Впрочем, это довольно скоро случится. Начну-ка я с начала, Джанни.
Лодовико опять фамильярничал, но в виде его сейчас не было ничего расслабленного - собранный придворный перед лицом герцога, как оно и должно быть.
- Итак, я прибыл в Рим, но задержался там недолго. Ее светлость герцогиня Пезаро дала поручение мне и моей супруге, для выполнения которого нам пришлось уехать. Сначала недалеко, потому что первоначально мадонне Валентине был уготован Сан-Систо, но в монастыре заболела монахиня, подозревали чуму, так что мы отправились дальше. По рекомендации кардинала Орсини мы повезли мадонну Валентину в монастырь в Форли.
"Кажется, мадонна Лукреция очень хотела нас обоих услать", - рвалось с языка у Лодовико, но он благоразумно задавил в себе неуместный порыв.
- Ты не представляешь себе, кто такая эта мадонна Валентина. Представь себе, воспитанница Адрианы де Мила. Ей, наверное, лет двадцать пять, и она была любовницей принца Сквиллаче. Забеременела, потом потеряла ребенка... и вот мадонна Лукреция взялась устроить ее судьбу, вероятно, по поручению семьи.
Звучало, как хотелось верить Лодовико, так себе. Ну то есть и четырнадцатилетние юнцы заводят себе любовниц. Кое-кто заводит любовницу старше себя. Бывает даже, что пассии беременеют, а заканчивается все не очень. К любовницам теряют интерес. Иногда сестры помогают братьям устроить опальных фавориток. Все по отдельности было не слишком-то ужасно, но вот вместе звучало так себе. История получалась с душком, если не смрадом, и герцогиня Пезаро в самом центре.

Отредактировано Лодовико Баланти (03-07-2021 22:32:06)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

13

- Бог ты мой!
Других слов у Джованни Сфорца не было.
- Боже ты мой! - с непередаваемой интонацией повторил он, когда мысленно разложил рассказанное Баланти по полочкам, и процедил сквозь зубы. - То, что и третий Борджиа пошел по стопам родных братцев, меня нисколько не удивляет, хотя лучше бы он не любовницу, а жену обрюхатил.
От подступившего к самому горлу бешенства Сфорца не выбирал выражений и его не трогало, что он говорит не только о женщине, но и о принцессе.
- Мне непонятно другое, - сверкнул он глазами, - неужели нельзя было найти более подходящего для подобных поручений человека? Это вообще нормально, а?
Разве что пар из ноздрей не пошел. Неважно, что некоторые супружеские забавы Джованни и Лукреции были на грани, кое-какие и за гранью, а потому опыт у Креции был неизмеримо большим, чем у многих матронам, и гораздо старших ее по возрасту. Но во-первых, о том, что происходило за закрытой дверью спальни герцогов Пезаро, никому не могло быть известно, а во-вторых, не слишком ли широки взгляды понтифика, если тот позволяет своей юной дочери заниматься устройством чьей-то там любовницы?

Отредактировано Джованни Сфорца (05-07-2021 15:57:16)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

14

Вот именно на такую реакцию Лодовико, признаться, и рассчитывал. Не из злорадства, конечно, не из личных целей, а только ради своего друга. Джованни просто обязан был разволноваться и поехать в Рим, чтобы навести там порядок! А положа руку на сердце, забрать жену и увезти в Градару. Если уж Лукреция должна быть его женой, то хотя бы быть должна там, где будет в полной власти своего мужа, а не семейки Борджиа.
- Нет, это безумие какое-то, - горячо согласился Лодовико с другом. - Никогда бы не стал путать свою юную сестру, да и не юную тоже, в сомнительные дела. Но его святейшество, кажется, входит во вкус в том, чтобы доверять дочери то, чем он не может заниматься сам. Например, палаццо Санта-Мария-ин-Портико - центр той светской жизни, которую понтифик вроде как не может себе позволить. Не может, потому и остается в стороне, только заглядывает на все, что в палаццо устраивается. И не важно, что. Игры для придворных, прием или там маскарад.

Отредактировано Лодовико Баланти (05-07-2021 22:14:02)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

15

- Кажется, Его святейшество забыл, что Лукреция - не только его дочь, но прежде всего - герцогиня Пезаро, и ее участие в подобных делах бросает тень и на мое имя, - скрипнул зубами Джованни и нехотя добавил. - Наверное, это была ошибка - отправить ее в Рим. Она должна была уговорить понтифика, чтобы тот отдал кардинальскую шапку для Сиджизмондо Гонзага, но по твоим рассказам мне кажется, что она делает там все, кроме этого.
Если бы не письма Лукреции, нежные и покорные, Сфорца бы вспылил еще сильнее и его злость была бы больше направлена на жену, а так все его негативные эмоции относились к мужчинам семьи Борджиа. Креция же по его мнению была виновата больше в том, что у нее не хватило твердости характера и она потворствовала отцу и братьям. Ну что поделать, женщина...
Впрочем, немногим позже Джованни уже усомнился, так ли он прав, обеляя жену. Лодовико Баланти вроде бы и не сказал ничего такого, но кое-что в его тоне показалось герцогу подозрительным.
- А вот с этого момента расскажи мне обо всем поподробнее.

Отредактировано Джованни Сфорца (07-07-2021 11:45:38)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

16

- Я не так многому успел быть свидетелем, ведь через два дня ее светлость отправила меня с поручением, - напомнил о том, что его услали, Лодовико. - Но кое-что все-таки видел. Итак, каждое утро палаццо наполняется народом. Если ты помнишь, было так же и год назад, но если тогда спешили выразить свое восхищение даме де Мила и ее невестке, то теперь в центре оказывается твоя жена. Я сам слышал, как кто-то из посетителей говорил, что попасть к понтифику проще через ее гостиную.
Как ни странно, но именно теперь, когда ему дали возможность высказаться, Лодовико совершенно успокоился. Его больше не потряхивало от возмущения, и он мог полностью сосредоточится на том, о чем стоило сказать.
- Но гораздо интереснее все-таки вечером. И это был всего лишь маленький вечер для своих, но от людей было не протолкнуться, и большинство из них я видел впервые. Пожалуй, не считая миланцев.
Лодовико пустился в подробности. Он рассказал об играх в гостиной, о Просперо Колонна и Лучано Орсини, о фривольных историях Паоло. О чем он не стал говорить, так это о том, как ведет себя неаполитанец Доминико Сантини, решив, что нельзя бросаться обвинениями, ранящими по-настоящему, но все-таки требующими доказательств.
- При дворе принят некий Доминико Сантини. Он неаполитанец, и в пару с принцессой Сквиллаче, конечно, может составить целую партию. В общем, там весело. Понтифик поощряет все эти сборища, от маленьких до больших, и часто присутствует лично. Ну, и его сыновья там бывают, как я слышал, часто. Когда я уезжал, ее светлость объявляла о грядущем маскараде. Вероятно, он уже состоялся.

Отредактировано Лодовико Баланти (08-07-2021 18:11:48)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

Некогда они с Хуаном Гандийским были друзьями, теперь же при даже косвенном упоминании о недавнем приятеле у Джованни Сфорца сводило скулы. Нет, он не подозревал Лукрецию и ее старшего брата в преступной связи - если и появились сомнения после рассказа Баланти, то они быстро развеялись, но осадочек, как говорится, остался.
- Я сам поеду в Рим, - произнес он свистящим шепотом. - Здесь надобность во мне отпала, я вполне могу отлучиться. Тем более, что Его святейшество как-то не торопится выполнять свои обязательства, и через пару месяцев мне будет нечего заплатить своим людям.
В последнем Сфорца несколько преувеличил, но чем не повод? Герцога Пезаро не посмеют отправить с той же поспешностью, с какой выслали из Рима его придворного. Интересно, кто натолкнул Лукрецию на мысль, что самый подходящий сопровождающий для бывшей любовницы принца Сквиллаче - Лодовико Баланти?
- А принцесса Сквиллаче, значит, отвечает мужу полной взаимностью? - чтобы отвлечься от более неприятных мыслей, ухмыльнулся Джованни. - Или Джоффре считает справедливым, если неаполитанка сравняет счет?
Сфорца именно так и понял слова друга. Да и откуда ему было узнать, что о возможной победе Доминико Сантини уже вовсю судачат в Санта-Мария-ин-Портико, а если так пойдет и дальше, то это перестанет быть секретом и для всего Рима. И связывают эту победу, кстати, отнюдь не с Санчией Арагонской.

Отредактировано Джованни Сфорца (09-07-2021 11:02:49)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

18

При словах "Я сам поеду в Рим" Лодовико едва заметно выдохнул. Пожалуй, он справился. Он знал герцога Пезаро и видел, что намерение выражено не в сердцах, не под влиянием момента, когда проходит час-другой и о нем забывают. Значит, ему удалось убедить друга, и это хорошо. Оказавшись в Риме, Джанни не пожалеет о том, что приехал, скорее уж убедится, что можно бы было прибыть и раньше. Если так, то лучше остановиться с обличениями.
А вот выводы герцога о неаполитанце и принцессе застали Лодовико врасплох. Пожалуй, не стоит вводить тут в заблуждение.
- Да нет, тут дело не во взаимной приязни, - осторожно начал он. - Ничего такого и близко не видно.
Он испытывал сильное искушение, рассказать хотя бы что-то или нет? Наверное, нет. Если вдруг по приезду Джанни увидит что-то совсем крамольное, можно сказать, что раньше не было заметно, да и времени увидеть не было. Но скорее приезд мужа заставит герцогиню одуматься, да и просто сам по себе положит предел всякому ухаживанию или тем более ответу на него. Лучше промолчать. Сказать всегда успеется.
- Но где один неаполитанец, там ведь и другой. Не удивлюсь, если за этим Сантини потом в палаццо потянется еще несколько кавалеров и дам, а потом еще несколько. А дальше глазом не моргнешь - и миланцев или их сторонников окажется меньшинство. Французы уходят, и теперь в Неаполе остаются спасители испанцы. А это такие друзья, что тамошним Трастамара сразу же понадобится помощь, которую где еще искать, как не в дружбе с его святейшеством?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

Сначала личное возобладало, заслонив собой политические соображения, но когда первый приступ злости немного рассеялся, герцог Пезаро осознал и все остальное.
- Значит, говоришь, неаполитанцев при дворе все больше? - переспросил он вроде как мрачно, а на самом деле с тайным облегчением.
Теперь и его дядюшка не станет возражать против срочной поездки в Рим, сейчас Джованни в качестве зятя понтифика ему будет нужен неизмеримо больше лояльного человека под боком. Справедливости ради, Сфорца все равно бы уехал, даже если бы миланский герцог и выразил свое недовольство, однако так получалось намного лучше. Еще лучше было бы, если бы Баланти что-то недопонял или преувеличил опасность - меньше проблем, но, зная рассудительность и беспристрастность Лодовико, как придворного, Джани не слишком-то надо это надеялся.

- Возможно, этот Сантини не любовник, а шпион, это тоже хорошо бы объяснило его близость к Санчии Арагонской. Может быть он рассчитывает воздействовать на мою жену через ее невестку, а уже через Лукрецию на Его святейшество.
Вывод был так себе, ведь слишком длинной была цепочка от неизвестного неаполитанца к самому понтифику, к тому же было не исключено, что мессер Доминико преследует только личные цели, однако герцог не сомневался - на Лодовико Моро его соображения произведут впечатление.
- Так ты говорил, что оставил жену в Форли? - резко сменил он тему. - Ты напиши, чтобы она была наготове, мы можем тронуться с места в любой момент, - и с сарказмом хмыкнул. - Не думаю, что мне придется очень долго уговаривать дядюшку.

Отредактировано Джованни Сфорца (16-07-2021 09:07:22)

Подпись автора

Герцог Пезаро
Когда очевидцы молчат, рождаются легенды

20

- А может, он хочет стать своим в палаццо Санта-Мария и общаться с его святейшеством в самой что ни на есть дружеской обстановке. Я же говорил, что твой тесть не упускает возможности провести вечер в гостиной своей дочери. Не самая глупая стратегия.
Баланти был очень доволен, что смог указать на опасность Сантини, но так, чтобы насторожить, а не уязвить друга. Этого неаполитанца надо удалить от двора, а вот уж по какой причине настоит на том Джанни - вообще не имеет значения. Оставалось надеяться, что честь герцога Пезаро пока не задета. Возможно, герцог Гандийский за тем же следит с похвальным рвением, пусть и по своим соображениям. Что самому Хуану путь к сестре закрыт, Лодовико не сомневался, наивно полагая, что семья, коль ей известны зимние приключения Хуана и Лукреции, такого не допустит.
- Адриана готова будет тронуться в путь в любой момент. Я могу уехать раньше тебя и забрать ее. Встретимся где-нибудь по пути в Рим.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Тревожные новости о веселье. 20.08.1495. Виджевано