Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Неопытный болтун - сразу жертва. 21.08.1495. Рим


Неопытный болтун - сразу жертва. 21.08.1495. Рим

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

2

За день до основных событий

Сегодня произошло то, чего не случалось все годы службы - Джерардо Дамиани внеурочно попросил у графини деи Каттанеи один день на личные дела. Это было весьма необычно и, хотя мадонна Ваноцца явно была удивлена, разумеется, она не стала отказывать. Свободным временем Дамиани распорядился наилучшим для находящегося в раздрае человека образом. Иными словами, он попросту напился. Наверное, за последнюю неделю он выпил вина больше, чем за предыдущие несколько лет. В питие Джерардо всегда был умерен, хотя мог бы себе позволить и большее, ведь даже в самом тяжелом опьянении внешне он всегда оставался трезвым. Язык у него почти не заплетался, и шел Дамиани так же ровно, как если бы пил только ключевую воду. Разве что он становился несколько более несдержанным в проявлении эмоций, ну так и это скорее внутри себя и все равно не настолько, чтобы это бросалось в глаза.
Третий кувшин вина другого сбил бы с ног, Джерардо же, вставая из-за стола в трактире, лишь слегка покачивался. Не обращая внимания на чей-то восхищенный присвист, мол, здоров мужик выпить, он вышел на свежий воздух и, подойдя к стоящей у самого входа бочке с водой, вылил на себя несколько пригоршней. Трезвее он не стал, а вот осмысленнее - пожалуй. По крайней мере, ему так казалось. Был уже поздний вечер, а, вернее говоря, занималась ночь, однако Дамиани именно сейчас решил, что довольно писать письма и нет лучшего момента для объяснения с невестой. Да-да, самое оно! Сказано - сделано, и вместо того, чтобы пойти отсыпаться, он направился к дому Лючии Кастеллано.
По пути он заготовил целую речь, мысленно разложил все по полочкам - уж если и теперь Лючия не осознает, что дурит, то непонятно, что вообще ее может пронять. Вот же упрямица! И какая вожжа ей попала под хвост? Капризы уже который день

Путь был неблизким, к тому же Дамиани шел несколько медленнее обычного, и этого времени оказалось достаточно, чтобы уже на самых подходах передумать. Пожалуй, лучше будет отложить на завтра... да, пожалуй, все-таки так будет правильнее. Он резко развернулся и едва не врезался носом в чью-то внезапно распахнувшуюся дверь. Виновница чуть не случившейся катастрофы - молоденькая служанка - выскочила наружу и, то и дело оглядываясь, припустила вниз по улице, не иначе, как с каким-нибудь молодцом на свидание. Вот ведь распустеха, кто же за ней засов-то задвинет?
Дамиани пьяно ухмыльнулся, но усмешка сама собой сползла с губ. А ведь это дом этого ублюдка Морини. Да-да, точно его. Вон и свеча в окне горит, не иначе, как спальня. И то ли от досады, то ли просто для того, чтобы выпустить пар, Дамиани сложил руки лодочкой и громко проорал:
- Что, спишь? Ну спи, спи. А я тут постою, сон твой покараулю. Говорил тебе, что наши встречи будут все чаще? Вот и привыкай.

Отредактировано Джерардо Дамиани (27-04-2021 19:30:33)

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

3

Воспоминание о Дамиани стало костью в горле. Узнав, что Лючия передумала выходить замуж за его соперника, Винценцо, конечно, не мог не почувствовать торжества и удовольствия. Да и от сарказма и злой иронии не удержался - поддеть отказавшую тебе женщину приятно, чего уж там. Потом-то он быстро сообразил, что скорее проиграл. Дамиани был его настоящим врагом и человеком, обладающим возможностями погубить его. И у того, что он мог порассказать, свидетельницей была сама графиня деи Каттанеи, не отмахнешься. А с врагом, как известно, лучше всего породниться.
И вот с породниться-то как раз теперь и не складывалось. Даже хуже, Дамиани, похоже, возомнил его, Винценцо, виновником своих сердечных неудач, хотя вот тут-то он был вообще не при чем.
Да, пожалуй, впервые в жизни он не был виноват, и при этом именно теперь ему не сбежать от наказания.
То есть сбежать было, пожалуй, и можно, но Винценцо уже не хотел никуда сбегать. Он намеревался остаться в Риме.

Вот кто радовал Винценцо, так это Паола. Он была мягкой, как воск, послушной с ним и одновременно с характером, когда речь шла о других. Внешне она была еще все такой же невинной, но чувственность все больше забирала в ней верх. По вечерам, когда он гасил свечу и переходил в спальню, Паола еще не спала и встречала его с совершенно очаровательным смущением. Он теперь не закрывал дверь между комнатами, чтобы из-за стола видеть ее, готовящуюся ко сну.
Вот и сейчас, делая вид, что погружен в письмо, наблюдал. Но вопль из-за окна заставил его отвлечься. Узнав голос, Винценцо поморщился. Противное чувство, как будто увидел в доме следы чьего-то присутствия, хотя самого взломщика пока не видно.
Думал сделать вид, что не слышит, но не удержался, подошел к окну.
- Да ты никак пьян, Джерардо? - крикнул Винценцо. - Вот уж не думал, что тебя так легко довести до пьянства.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

- Не пьянее тебя, - едко отозвался Дамиани.
Вообще-то, криком обращаясь к Морини, он и не думал, что тот отзовется, и был готов уйти сразу, но теперь-то не торопился. Легко было догадаться, что он сумел-таки наступить недругу на мозоль, так почему бы не продолжить в том же духе?
Обычно подобное поведение Дамиани не было свойственно, но так обычно он и не бывал пьян.
- А ты что это такой недовольный? Неужели не рад меня видеть? Так я же обещал тебе, что мы теперь с тобой, что нитка с иголкой, я с тебя теперь глаз не спущу. Не думай, что тебе всю жизнь везти будет, я уж постараюсь, чтобы удача к тебе спиной повернулась. Это я тебе твердо обещаю, не будь я Джерардо Дамиани.
Говорить, задрав голову, было не очень удобно, но Дамиани этого будто не замечал. Он видел, что его присутствие раздражает Морини, и это наполняло душу Джерардо нехорошей радостью.

Графиня деи Каттанеи сейчас могла бы и не узнать своего всегда такого сдержанного в проявлении чувств помощника.

Отредактировано Джерардо Дамиани (30-04-2021 15:42:51)

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

5

Вот это был весьма неприятный поворот. Худший, если подумать. Что может быть страшнее давнего и хорошо знакомого врага? Только враг незнакомый, от которого непонятно чего ждать. Винценцо чуть ли не был готов заскучать по тому слегка занудному в своей правильности Дамиани, к которому привык. Тот был безжалостен, но сдержан и разумен, а потому и предсказуем. Тот бы не стал пьяным орать на улице, выкрикивая желчные проклятья. Можно бы было списать все на то, что с "кем не бывает", но с Дамиани это было уже второй день подряд - очень плохо, очень!
"Неужели это все несчастная любовь?" - с удивлением подумал про себя Винценцо.
По всему выходило, что теперь Дамиани ищет мести за несбывшиеся надежды. Видимо, как человек по отношению к некоторым женщинам почти рыцарственный, делать гадости даме он не может, вот и решил отыграться на старом враге?
- Ты вот что лучше, Джерардо, - миролюбиво и даже почти дружелюбно посоветовал Винценцо. - Ты бы лучше помирился со своей дамой сердца, всем бы спокойнее было, ей богу. Все-таки у вас помолвка состоялась. Женщины ее склада и характера такими договоренностями не бросаются. Нечего в твоем возрасте и положении под окнами орать.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Нельзя сказать, что Морини удалось достучаться до недруга, скорее уж прохладный ночной ветерок сделал свое дело, но помощник графини деи Каттанеи вдруг увидел себя со стороны. А может быть причиной резкого отрезвления стали даже не слова, а интонации Винценцо, его насмешливое сочувствие? Или все это вкупе? Как бы там ни было, но Дамиани резко тряхнул головой, словно сбрасывая остатки хмеля:
- Ты последний человек, чьего бы совета я послушался, - на этот раз не стараясь, чтобы его услышали, процедил сквозь зубы. - С Лючией я как-нибудь без тебя разберусь. Или... или это ты постарался? - яркой молнией сверкнула догадка.
И в самом деле, с чего бы Лючии откровенничать с самонавязанным зятем? Наверняка Морини ей что-то напел, а она, впечатлительная, как и любая женщина, поверила! Другого объяснения ее внезапному отказу просто нет. И как только он раньше о том не догадался?
Джерардо трезвел просто на глазах, теперь, глядя на него, уже сложно было представить, что менее четверти часа назад этот сдержанный человек выкрикивал угрозы под чужими окнами. Но все же перед тем, как окончательно уйти, Дамиани вновь задрал вверх голову и теперь уже без прежних эмоций, а в своей обычной манере пообещал:
- Хотя ты прав. Пожалуй, мадонне Лючии кое-что все-таки следует знать. Она должна понять, за какого человека она отдала свою падчерицу.

Отредактировано Джерардо Дамиани (04-05-2021 15:18:23)

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

7

- Это очень плохой путь помириться с женщиной, Дамиани, - Морини пытался "просвятить" недруга, вернее, его спину, - начинать говорить гадости про кого-нибудь другого. Лучше бы ты сказал ей что-нибудь хорошее про нее саму.
Он понимал, что скорее всего его старания - тщетны. А даже если сегодня и нет, то он никогда уже не будет спокоен. Раньше Дамиани был понятен, как и любой человек "с правилами", а сегодня вдруг продемонстрировал стихийность натуры. Кто бы мог подумать? Пожалуй, тем самым он даже стал Винценцо более приятен, хотя не стоило давать тут волю собственной сентиментальности, потому что опаснее Дамиани тоже стал.
Как-то глупо получалось. Дамиани решил ему мстить и строить гадости именно теперь, когда он, Винценцо, точно ни в чем не виноват перед ним. Впрочем, справедливости в мире нет, это Морини точно знал, потому что частенько тем пользовался.
"Завтра же надо встретиться с Энцо", - пробормотал он про себя. - "От влюбленного безумца пора избавляться".

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

Основное время эпизода.

Паломо привык быть вольной пташкой, изначально-то он рассчитывал поднакопить деньжат и свалить с ними в закат, но как-то само собой получилось, что так и прилип к Морини. Может быть потому, что еще с Уго он привык, когда тот за него все решал, да подсказывал, от самого же Энцо требовалось только четко следовать указаниям. Так было не в пример проще и денежней, чего уж там. Сам-то Паломо выдумывать был не мастак, зато не чурался самой грязной и кровавой работы. Вот в последнем он был действительно мастер, благо, что внешность у него была не из тех, что вызывает сильные опасения у будущих жертв. Что ж, впечатление обманчиво.
Впрочем, похоже, что Паломо все-таки поднабрался кое-чего и от своего ныне покойного приятеля, во всяком случае Морини долгими наставлениями - как и что сделать - его не мучил, а просто обозначал, что хотел бы получить в результате. После Хромоногого Этторе было все больше по мелочи - разузнать, припугнуть, ну и быть всегда под рукой. Новая жизнь Энцо нравилась, делала его значимым в собственных глазах, ведь одно дело - страх в глазах в скором времени покойника, а совсем другое - когда к тебе со всем уважением. Паломо не сомневался, что его наниматель именно так к нему и относится, и это очень льстило его самолюбию.
Личная жизнь Энцо тоже, можно сказать, что наладилась. Сначала-то он жил на постоялом дворе, да накладно это оказалось, вот и снял себе комнатушку на самой окраине у одной вдовы. Та тем и промышляла, что сдавала внаем клетушки. Дорого не брала, да и не за что, если по совести, зато защиту себе обеспечила. Вот с ней-то Паломо и сошелся. Ну как сошелся... Спал время от времени и закрывал глаза на то, что не единственный, кто пользуется благосклонностью вдовушки - та и не скрывала, что имеет побочный доход от постояльцев. К тому же, и она ревностью его не мучила, если вдруг он куда на сторону смотрел, лишь бы к себе не приводил.

Каждую среду и пятницу, а также через понедельник, они с Винценцо встречались в кабаке Косого Бетто. Сам Морини мог и не прийти, а от Энцо требовал, чтобы тот всегда в назначенный час был на месте. Вот такая у них была связь, на постоянной основе - односторонняя. Если бы что-то случилось и Паломо понадобился бы нанимателю срочно, то Морини знал, где тот обитает, если бы наоборот, Энцо передал бы записку со вполне невинным текстом, где главным были цифры - когда и в каком часу. По счастью, проверить систему действии еще ни разу не потребовалось, и запланированных заранее встреч вполне хватало. Сегодня как раз была среда, так что, возможно, будут новые поручения. Что-то в последние дни мессер Винценцо был как будто дерганный - верный признак, что скоро ему могут понадобятся особые услуги.

Отредактировано Энцо Паломо (06-05-2021 09:10:59)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

9

А ведь Винценцо уже почти перестал ненавидеть Дамиани.
В их знакомстве вообще сложилось так, что периоды ненависти сменялись временем враждебного равнодушия. Винценцо был человеком не злопамятным и не мстительным. Избавлялся он только от тех, кто мог причинить ему зло, предать или кто уже предал. Но тут не было никаких эмоций, только здоровое чувство желания избежать неприятностей. Эмоции любви и ненависти вообще были не по части Морини, его бодрило совсем другое. Так что вот как раз недавно он успел "забыть", что Дамиани стал его соперником, даже решил уже, что все сложилось к лучшему. Но, как говорится, хорошо - это не то, что долго длится. И Дамиани стал опять опасным.

С большим бы удовольствием Морини встретился с Энцо не в кабаке Косого Бетто, где почти что накануне встречался и с Лорка, а потом так неприятно столкнулся нос к носу с Дамиани. Но приходилось рисковать, договоренности были такими, что поменять их было бы чуть ли не рискованнее. Шел на встречу Морини постоянно оглядываясь, опасаясь слежки Дамиани. Того не было видно - все-таки на службе у Ваноццы деи Каттанеи, видимо, не слишком побегаешь, особенно если злоупотреблял последние дни. Но надо было быть особенно осторожным, что было противно для Морини, старающегося вести в Риме жизнь важную и респектабельную, мало совместимую с воровским поглядыванием за спину. В общем, черт бы подрал этого Дамиани.
Войдя в кабак, Морини с облегчением увидел Энцо, сидящего в самом темном углу, буркнул хозяину дать кружку вина и уселся так, чтобы оказаться в самой тени.
- Давно не виделись, - сообщил он очевидное. - Рад видеть тебя живым и здоровым. Ничего не стряслось за последние дни?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

- У меня - ничего, - хмыкнул Энцо, буравя взглядом кружку.
Завсегдатаев трактира они бы вряд ли обманули, а вот случайно зашедшему выпивохе и в голову бы не пришло, что между этими двумя есть нечто общее, куда большее, нежели засиженный мухами стол.
По тому, как вел себя Морини, Паломо видел - назревает дельце, и был тому рад. Сер Винценцо поставил его на довольствие, вот только за особые поручения особо и расплачивался. А Энцо как раз хотел сделать небольшой подарок любовнице, пусть порадуется. Можно сказать, что неаполитанец ухаживал. А что, почему бы и нет, чай, других не хуже. Иногда даже появлялась мыслишка, не посвататься ли к моне Джустине всерьез, тем более, что она, кажется, была бы не прочь сбросить с себя оковы вдовства. Хотя кто их, женщин, разберет?

- А у вас как? - спросил у "кружки".
Больше ничего спрашивать не стал, надо будет, сер Винценцо сам скажет.

Отредактировано Энцо Паломо (11-05-2021 12:50:15)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

11

- Могли бы быть и лучше, - без всяких предисловий сообщил Винценцо.
Ну а чего издалека заходить? Во-первых, сидеть бок-о-бок с Энцо у всех на виду долго не стоит. Во-вторых, все решено. В-третьих, после истории с Этторе и так понятно, что наемник на все готовый и умелый. Остается только выяснить, насколько смелый.
- Есть тут один, кто мешает моему счастью, - сообщил Винценцо, - мешает настолько, что надо бы его отправить куда подальше, откуда не возвращаются. Да вот есть одна загвоздка. Это не бедняга Этторе, а птица поважнее. Не из тех, кто ходит всегда не один, окружен охраной, напротив. И в темном переулке далеко за полночь может один появиться. Но зато из тех, кто может себя хорошо защитить и сам. А еще у него есть заступники, то есть те, кто очень хочет видеть его живым и просто так его смерть не оставят. Зато и последняя его прогулка будет хорошо оплачена.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

12

Кто-то храбр из-за отсутствия самого страха, кто-то смел от чувства собственной правоты, а кое-кто и от жадности. Энцо относился к третьим. Для него самым важным было сколько ему заплатят, пожалуй, он даже любил, если задание было посложнее, когда не каждый возьмется, ведь тогда и заказчик сговорчивее будет.
Он внимательно выслушал Винценцо и ухмыльнулся:
- Чтобы просто так не оставить смерть, так это еще поймать надо.
Паломо не был умен, зато был удачлив. Случались в его жизни и черные полосы, так только он из всяких передряг живым выбирался, а что может быть важнее? Вон Уго, где он теперь? И что толку от его сообразительности? Или этот... как его... а, Марио Оливьери! Тоже считал себя дальновидным, а закончил жизнь со сломанной шеей. Или тот, кто в прошлом году нанял Энцо убить этого Оливьери, хитрован. Ишь, не хотел платить, думал, что ему будет легко избавиться от наемника. Ха! Так сам своим же ядом и поперхнулся. Да мало ли таких в жизни Паломо встречалось? Один раз только удача отвернулась от неаполитанца - знал бы, что у мальчишки юркого, слуги герцога Пезаро, сотня дукатов за пазухой, так разве унес тот Меркуцио ноги? Эх! Энцо прямо заново расстроился, но сообразил, что не время скорби предаваться, и продолжил:
- Вы мне имечко скажите, да если где найти господина - вообще хорошо будет. А дальше уж - моя забота. Если дельце хорошо оплачивается, то какой может быть разговор?

Отредактировано Энцо Паломо (17-05-2021 15:09:31)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

13

- Имечко сказать не сложно, - едва прошелестел губами Морини и отхлебнул из кружки.
Винцо у Косого Бетто было так себе, конечно, хотя в отношении него он, может, и расстарался. Ну так не за вином пришел, с другой стороны.
Вот молодец Энцо, что не стал спрашивать имена "высоких покровителей" Дамиани. Такой интерес очень бы напряг Винценцо. Показал бы, что у наемника есть два варианта, а может, он еще и выбрать хочет между тем, чтобы выполнить поручение Морини, и тем, чтобы его сдать, продать кому надо. А так есть шанс, что такого не будет. Так Винценцо решил думать, хотя все-таки на всякий случай решил сделать "защитников" как можно более неопределенными. Не конкретные люди, которых можно вот так просто найти.
- Зовут его Джерардо Дамиани. Он следит за некоторыми домами, куда приходят повеселиться не самые бедные люди. Один из них через две улицы отсюда.
Винценцо кратко описал, что за дом и как его найти.
- Дело свое он знает, потому если с ним что-то случится, многие... любители развлечений и взгрустнут. Ну это ничего, как погрустят, так и забудут.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

Будь Паломо из Рима или проведи в Вечном городе больше времени, имя Джерардо Дамиани, может, ему бы что-то и сказало, а так ну человек и человек. Не простой, это понятно, так за такого и платят больше. Чьей-то там мести Энцо не боялся - никаких следов он оставлять не собирался, опасность разве что была в том, что этот Дамиани в свете того, чем он занимался, не мог быть беспечным, наверняка ведь ходит и оглядывается. Но и это не страшно, уж в том, как оставаться незаметным для будущей жертвы, Паломо за эти годы наловчился. Он внимательно выслушал Морини и ухмыльнулся:
- Свято место пусто не бывает, найдут себе другого.
Хорошо было бы узнать, сколько ему за это заплатят, но Энцо не стал наседать. Что-то ему подсказывало, что наниматель его не обидит, а вот подобные вопросы могут мессера Винценцо разочаровать. В конце концов они же сотрудничают, пусть уж все будет на доверии. До того момента, пока кто-то кого-то не обманет.

Отредактировано Энцо Паломо (22-05-2021 10:27:45)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

15

- В любом случае это уже не наши заботы, - не без удовольствия заметил Винценцо и сделал еще один глоток вина.
И на этот раз оно показалось ему довольно скверным. Его вдруг охватила тоска. Ну вот что он делает в этой таверне? Обсуждает пренеприятное дело с наемником. Винценцо всегда любил риск, не чурался его и теперь, вечно затевал сомнительные, не имеющие ничего общего с законом мероприятия, но держался подальше от убийства. Он ведь был прирожденным мошенником и авантюристом, а не преступником, которому безразлична чья-то жизнь. А тут выходило уже второй раз за какие-то три месяца. И теперь по вине самого Дамиани. Ну чего бы ему не успокоиться уже, не зажить своей жизнью? Он ведь однажды получил уже все, а Винценцо тогда пришлось бежать из города. И вернувшись, Винценцо и не думал мстить. И даже когда мадонна Лючия выбрала его давнего недруга, тоже. А этот, видимо, впервые за всю жизнь завел себе сердечные дела, вот и реагирует, как мальчишка. А ему, Винценцо Морини, теперь расплачивайся.
Кстати, о расплате.
- Что касается денег, тот вот тебе задаток, - Винценцо невозмутимо скользнул рукой вниз и бросил на колени Энцо туго завязанный платок. - Когда все будет закончено, и я в том убежусь, получишь в три раза больше.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

Терзания нанимателя наемнику были неведомы. Пользуясь тем, что под столом ничего не видно, Паломо подкинул коленом небольшой сверток и с удовольствием убедился в его увесистости.
- Считайте, что его уже нет.
Может быть кто-то и счел такие слова бахвальством, только сам Энцо так не считал. При всех своих недостатках у него было одно несомненное достоинство - он всегда доводил дело до конца. Сколько раз его пытались подкупить или перекупить? А ведь он ни разу не поддался, хотя иногда соблазн был и велик. Но лучше уж честно получить заработанное, чем рисковать, предавая.
Если выпадала такая возможность, Паломо не стеснялся обыскать еще теплое тело и если что находил, то считал своей законной добычей. Иногда бывало и так, что "оплата мертвеца" была более щедрой, чем обещанное вознаграждение намеченной жертвы. Еще одно доказательство, что лучшее враг хорошего.

Энцо сделал большой глоток и кислое вино показалось ему медовый амброзией. Он даже хотел поделиться с мессером Винценцо наблюдением, что на этот раз Косой Бетто расщедрился на недурное винцо, но почему-то промолчал. Да и не приятели же они, в конце-то концов.


Эпизод завершен

Отредактировано Энцо Паломо (27-05-2021 16:25:15)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Неопытный болтун - сразу жертва. 21.08.1495. Рим