Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Подозрительность порождает призраки. Действие XIV. Новое положение


Подозрительность порождает призраки. Действие XIV. Новое положение

Сообщений 21 страница 29 из 29

1

Неаполитанское королевство, Л`Аквила. Март 1497 года.

Через два с половиной года после событий, описанных в эпизоде Подозрительность порождает призраки. Действие XII. Посредничество

Подпись автора

Анкета персонажа

21

... В его комнате ничего не изменилось, почти ничего, разве казавшаяся раньше широкой кровать словно уменьшилась в размерах, а рядом с массивным сундуком притулился маленький столик.
- Вот здесь я и жил, - остановившись на пороге, Антонио приобнял Кьяру за плечи и только после этого вошел внутрь. - Вижу, Джемма позаботилась о том, чтобы нам здесь было удобно, - он коснулся горлышка стоящего на столике медного кувшина и улыбнулся, - даже вода еще не остыла... Мне кажется, ты понравилась Марко.
"А вот это ты зря добавил, - подсказала нечистая совесть. - С чего бы такой интерес?".
- Не будем звать служанку, я помогу тебе переодеться, а потом уже пойдем вниз. Не хочется заставлять себя ждать, - Тонио прижал Кьяру к груди и, задавая вопрос жене, больше спрашивал самого себя. - Ну что, вроде бы нормально все прошло?

Отредактировано Антонио Гальярди (19-01-2016 15:56:56)

Подпись автора

Анкета персонажа

22

Поздний вечер того же дня...

Семейный обед оказался... семейным обедом. Это значило, что все оживленно разговаривали, были доброжелательны друг к другу, и не случилось ничего неожиданного. Джемма много говорила с Кьярой (замужним женщинам, у которых есть дети, всегда есть, о чем поговорить), Антонио рассказывал о том, как уже почти взял на себя торговые дела тестя, Серджио говорил об усадьбе. Тереза - Джемма в очередной раз была готова отдать ей должное - умело и мудро руководила всеобщей беседой, как будто всю жизнь только тем и занималась, что улаживала острые ситуации, возникающие в семье. Джемма даже разговаривала с Антонио и спрашивала его о чем-то, как будто между ними не могло быть никакой неловкости, а он даже что-то спросил ее о Марко. И смотреть можно было прямо, не отводя взгляда, что было очень кстати, потому что ей было интересно наблюдать за Антонио. Он был тем же, что и раньше, и одновременно как будто совсем другим, и почему-то очень хотелось уловить, в чем же он изменился.
Да, обед был таким, что можно было вздохнуть с облегчением. Кажется, они могут все вместе быть обычной семьей - братья, их жены, дети и племянники. Облегчение и читалось подспудно на лице каждого: судя по всему, для каждого обед не сдержал его плохих ожиданий и опасений.
Когда вечером Антонио и Кьяра ушли к себе, когда в свою комнату, забрав Марко, отправилась Тереза, когда в доме стало тихо, Джемма почувствовала, что с ее плеч свалилась гора. Убирая в комнате, привычными движениями переставляя немногочисленные мелочи так, чтобы общая комната превратилась в спальню супругов, она нежно напевала, как человек, у которого легко на сердце. Потом, в одной рубашке, села на край кровати рядом с Серджио и принялась расчесывать волосы. Рядом тихо посапывал Никколо. "Как мне спокойно", - подумала Джемма, и тут сердце кольнуло тревогой. По телу пробежала легкая дрожь, оставляя неприятное предчувствие. Как будто она чего-то не заметила или что-то упустила. И на какой-то момент воспоминание о застолье вдруг показалось похожим на сцену ярмарочного балагана, немного чрезмерную и ненастоящую. И свои простые слова, обращенные к Антонио, были неправильными. И приятное послевкусие от вечера начало горчить. "Я просто устала", - упрямо подумала про себя Джемма и, чтобы изгнать из воображения неприятную картину, улыбнулась мужу.
- Как мне спокойно, - повторила она вслух.
Неприятное видение дрогнуло и растворилось.
- Кьяра оказалась такой красивой и милой. Тереза довольна.

Подпись автора

Анкета персонажа

23

Для Серджио обед начался, как испытание, но постепенно напряжение отпускало. Он понял, что может спокойно обсуждать с Антонио дела, словно между ними не стояло прошлое, ему понравилась Кьяра - такую жену он и желал бы для своего брата, даже то, что Джемма пару раз обратилась к Тонио, не заставило его слишком сильно волноваться. Все было так, как и должно быть. Обычный семейный обед. И все же где-то в глубине души Серджио знал, что все они играют роль, все, кроме Кьяры - ей и была уготована роль зрителя, для нее и только для нее старались "актеры". Возможно, если бы они с Антонио переговорили напрямую, стало бы проще. Через обиды, через упреки они бы вместе перешагнули ту пропасть, которая так или иначе разделила двух братьев.
Может быть им все-таки придется нарушить обет молчания, но не сейчас.

- Да, все прошло лучше, чем я ожидал, - отозвался. - Мне тоже понравилась Кьяра, только я почему-то думал, что она будет постарше. Совсем же еще девчонка, - и, перебирая меж пальцев каштановые пряди, прошептал. - Отложи расческу, успеешь еще.
Серджио притянул Джемму за сорочку к себе, легко целуя, уложил рядом с собой. Он улыбался, а в висках бился один вопрос: "Ты не жалеешь?".

Подпись автора

Анкета персонажа

24

- У этой девчонки уже есть ребенок, между прочим, - напомнила мужу Джемма.
Она знала, что для Серджио ее встреча с Антонио была испытанием. Не потому, что он выдал себя, а потому что не могло быть иначе. Прошло два с половиной года, многое случилось, все изменились, и все-таки - она чувствовала это - это был слишком маленький срок. Полностью изглаживаются события прошлого гораздо позже.
- И характер в ней тоже чувствуется.
Кьяра, сейчас незримая и находящаяся в другой комнате, на другом этаже, оставалась спасением в разговоре, позволяя говорить о том, о чем говорить естественно, но избегать того, что не следует затрагивать. Джемме хотелось сказать что-нибудь такое, что бы успокоило Серджио. Это было тем важнее, что и сама она чувствовала внутреннюю тревогу. Хорошо, что он сам притянул ее, иначе бы выглядело так, что она слишком хочет его отвлечь.
- Она так подходит Антонио, - буднично, как оценивают жену соседа, сказала Джемма. - Именно потому что такая девочка. Она не преподнесет неприятных сюрпризов и будет делать все так, как хочет Антонио.
Джемма обняла Серджио, сминая рубашку и с удовольствием прижимаясь к нему всем телом. Давно миновало время, когда она хотела и боялась это сделать, чтобы не напомнить о его слабости. Теперь можно было без страха проявлять всю нежность, чувствовать отклик, говорить о желании.
- Я так люблю это время, когда мы вдвоем.

Подпись автора

Анкета персонажа

25

Этот момент и выбрал Никколо, чтобы кряхтеньем напомнить о себе.
- Не совсем вдвоем, - негромко засмеялся Серджио, - смотри, как бы Никки не устроил нам веселую ночь, ты же знаешь, редко, зато метко.
Он прислушался, но теперь из колыбели раздавалось лишь мирное посапывание.
- Лучше нам его не будить, - вздохнул с сожалением, но вопреки собственным словам еще крепче прижал Джемму к себе.
- Я люблю, когда ты вот такая, полностью моя, - Серджио провел ладонью по щеке жены, коснулся шеи, дотронулся до налитой молоком груди. - Моя, только моя.

Подпись автора

Анкета персонажа

26

Джемма очень хорошо понимала, что стоит за этим "только моя". Если бы она услышала это признание днем, то, возможно, оно бы ее огорчило больше, чем порадовало, но сейчас была ночь, и она была готова повторить его, как свое.
- Ты хочешь не будить Никки? Тогда тебе стоит отодвинуться от меня подальше, - тихо рассмеялась она на ухо Серджио и, как будто в самом деле боялась, что он выпустит ее из объятий, крепче сцепила кольцо рук. - И попробуй вырваться.
Иногда ей нравилась его еще остающаяся беспомощность, из-за которой он оказывался как бы в ее власти.
Теперь все было так, как обычно. И лишь в какой-то момент, когда объятья Серджио стали крепче и требовательнее, она вдруг почувствовала, как будто за спиной стоит Антонио и смотрит на нее. Это было неожиданно, так никогда не было. Джемма замерла, но сказала себе: "Это глупости. Ему все равно. И тебе все равно".
Неуместное ощущение отступило.

Подпись автора

Анкета персонажа

27

- Ты понравилась моим родным.
Вроде бы Антонио ничего и не делал, а чувствовал себя настолько уставшим, словно целый день таскал тяжелые мешки.
- Тебе даже Серджио улыбался, - полушуткой продолжил он. - Поверь мне, не так уж и часто бывает, чтобы он быстро проникся к новому человеку.
Он помог Кьяре расшнуровать платье, обнял со спины и, наклонившись, поцеловал в ямочку у ключицы.
- И Марко тебя полюбил, - добавил с той же интонацией, хотя при упоминании имени сына засосало под ложечкой.
Вроде бы он и раньше знал, что в семье Серджио растет его ребенок, но до сих пор Марко был для него лишь именем, теперь же, когда он увидел его воотчию, испытал странное чувство: он и гордился не по годам развитым сыном, и чувствовал вину перед Кьярой за обман; его так и подмывало рассказать жене, что этот смышленый малыш гораздо ближе ему по крови, чем она думает, и в то же время при одной только мысли, что Кьяра обо всем узнает, у него леденело внутри.
- Теперь мы будем чаще сюда приезжать, ведь должна же моя мать, наконец, познакомиться со своей внучкой.

Отредактировано Антонио Гальярди (21-01-2016 12:14:26)

Подпись автора

Анкета персонажа

28

Кьяра тоже чувствовала себя уставшей, просто с ног валилась, но ее усталость была совсем другого свойства. Впечатлений у нее было едва ли меньше, чем у маленького Марко. Ни разу в жизни за все свои семнадцать лет она не покидала надолго родного дома. От того, что она приехала в дом своего мужа, что познакомилась с его родней, что останется ночевать в чужой для нее комнате и в каком-то совсем другом доме, было чуточку страшно и очень кружилась голова. И еще она была очень довольна, потому что знала, что Тонио прав - она понравилась. И строгой свекрови, и его брату, и жене брата, и даже их маленькому сыну. Кьяра, видевшая только верхушку айсберга, была уверена, что все замечательно. И если у нее иногда и возникало странное ощущение от пауз в разговоре, от манеры переглядываться, от того, как идет беседа, то она в том не видела ничего настораживающего. Кьяра хорошо помнила слова своего отца, что каждая семья не похожа на другую и что в каждой свои законы жизни, иногда совсем не похожие на те, что приняты в их семье. И Кьяра решила проявить мудрость и отнести все непонятное на этот счет.
Ведь с ней был Антонио, которому она доверяла полностью и безоговорочно. Только как странно получается, что он так легко вошел в дом ее отца, и ей, Кьяре, так с ним легко и хорошо, а между тем он из какой-то совершенно другой семьи.
- Мне бы очень хотелось, чтобы все увидели Виолу, - бесхитростно призналась Кьяра, которой, как матери, хотелось, чтобы ее ребенка полюбили здесь не меньше, чем ее саму.
Но у нее была и другая мечта.
- Но еще мне хочется, чтобы мы не могли сюда часто приезжать. И скоро. Мы же не сможем... если у нас будет еще ребенок, - Кьяра, не выпутываясь из объятий, повернулась к Антонио. - У нас же должен быть сын.
В последнем Кьяра была уверена так же, как в том, что ее все любят и что Тонио должен был стать ее мужем.

Подпись автора

Анкета персонажа

29

- Да, у нас должен быть сын, - медленно повторил Антонио.
Если бы Кьяра только знала... На мгновение перед ним мелькнуло Джеммы, не той Джеммы, что встретила их сегодня, а той, которую он обнимал в их заводи. Видение было настолько ясным, что Тонио крепко зажмурился, прогоняя наваждение. Рядом с ним была его жена и только о ней он должен думать.
- Тогда нам ничего не остается, чтобы сделать все, чтобы он появился, - усмехнулся, - и я не вижу ничего такого, что бы могло нам помешать заняться этим уже сейчас.

...Старая кровать скрипнула под двойной тяжестью, она единственная оказалась неподготовленной к тому, что сейчас здесь случится.


Эпизод завершен

Отредактировано Антонио Гальярди (21-01-2016 13:06:19)

Подпись автора

Анкета персонажа


Вы здесь » Яд и кинжал » Fila vitae » Подозрительность порождает призраки. Действие XIV. Новое положение