Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Si vis pacem, para bellum » "Настолько безрассуден мой порыв..." 17.01.1495. Рим


"Настолько безрассуден мой порыв..." 17.01.1495. Рим

Сообщений 1 страница 20 из 26

1

2

Пусть и зимнее, но яркое солнце, проливаясь в окна, падало яркими полукружьями на пол, делая комнату такой высветленной, что не сразу можно было увидеть пылающий в камине огонь. И только тепло, идущее от него и придающее комнате уют, да легкое щелканье поленьев недвусмысленно свидетельствовали о его наличии. Рядом с одним из ярких пятен на полу находилось кресло, в котором расположилась с вышиванием герцогиня Пезаро. Рядом, на сундуке, стульях и невысоких скамьях расположились дамы. Женщины развлекали себя рукоделием и стихами. Сегодня читали по памяти Петрарку, негласно соревнуясь между собою, кто больше помнит, и ловя друг друга на ошибках.

Лукреция не принимала участия во всеобщем веселье. Пока пальцы аккуратно, стежок за стежком, покрывали зеленую ткань рукава тонкой вышивкой цвета волос самой герцогини, мысли ее витали далеко. Постоянно возвращались к письму, полученному несколько дней назад.

- Настолько невозможен мой порыв, - начала Джиролама, но была тут же остановлена.
- Настолько безрассуден мой порыв, - перебила ее Мария.
- Да, я бы сама вспомнила, - недовольно ответила Джиролама и продолжила.

Настолько безрассуден мой порыв,
Порыв безумца, следовать упорно
За той, что впереди летит проворно,
В любовный плен, как я, не угодив, -

Что чем настойчивее мой призыв:
"Оставь ее!" - тем более тлетворна
Слепая страсть, поводьям не покорна,
Тем более желаний конь строптив.

И, вырвав у меня ремянный повод,
Он мчит меня, лишив последней воли,
Туда, где лавр над пропастью царит,

Отведать мне предоставляя повод
Незрелый плод, что прибавляет боли
Скорей, чем раны жгучие целит. *

"Слепая страсть, поводьям непокорна", - пробормотала про себя Лукреция и, почувствовав, как задрожали пальцы, едва удерживающие иголку, опустила вышивание на колени и в задумчивости посмотрела на окно.

Уже шел третий день, как она получила письмо от Оттавии, в котором та писала о том, что случайно и без злого умысла исполнила под маской ее роль, роль Лукреции Борджиа, в коротком представлении для одного зрителя - Джованни Борджиа. Джованни был здесь, держал в объятиях и любил женщину, которую считал своей сестрой. И важно ли уже, что это был обман, что он раскрылся?
Третий день Лукреция делала все, чтобы не видеть его, не слышать и не встречаться с ним взглядом. Вновь и вновь она вспоминала все моменты, когда в их разговорах, поцелуях и объятиях в родственном начинало являться другое, что волновало и в чем силен был привкус греховности. Чего она старалась не замечать. Но что было и чему она, вольно или невольно, отвечала. Я не хотела... Нет, хотела. Родственные объятия покидаешь с легкостью, и лишь те, что обещают страсть, оставляют сожаление неисполненного.

- ... прибавляет боли скорей, чем раны жгучие целит... - закончила Джиролама.

Лукреция вздрогнула и вскрикнула - иголка впилась в палец. Дамы вскочили и засуетились.

* Петрарка. Шестой сонет из Книги "На жизнь мадонны Лауры"

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

3

- Что значит - болит голова? - медленно переспросил Хуан. - Вы не перепутали, милая? Я - герцог Гандии, а не герцог Пезаро! - процедил сквозь зубы.
Привыкший входить в эти комнаты, как в свои, сейчас он был остановлен на пороге. Уже третий день он не мог и словом перемолвиться с сестрой. Стоило ему где-нибудь появиться, как у Лукреции вдруг находились какие-то неотложные дела, и она под благовидным предлогом уходила прочь. Один раз, возможно даже два или три, это можно было бы счесть простым совпадением, но со вчерашнего дня папская дочь и вовсе не покидала своих покоев. Сидела запершись, словно скрываясь от кого-то. И у Джованни появилось недоброе чувство, что этот "кто-то" он и есть.

Выставленная стражем придворная дама Лукреции не смогла бы удержать даже цыпленка, что говорить о разъяренном Борджиа, но дубовый засов - куда более надежен, чем перепуганная женщина. Хуан с чувством ударил кулаком по двери, но лишь отбил себе руку. Боль в сбитых костяшках немного привела в чувство.
- Если я приду завтра, а у Лукреции снова будет болеть голова, то я вернусь и не только с лекарем, - для пущей доходчивости тряхнув даму за плечи и, тем самым отведя немного душу, он резко развернулся и покинул покои.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

4

- Оставьте меня, мне ничего не нужно, - с досадой отмахнулась от назойливой заботы Лукреция, которой сейчас были неприятны любые прикосновения и обращенные к ней слова. - Я же сказала, оставьте. Пустяки... Всего лишь укол иголкой.

Дамы, наконец, отступили, вновь расселись по своим местам и, выждав время, которое, по их мнению, являлось вежливым молчанием, вновь вернулись к своим занятиям. Шорох тканей и голоса, читающие стихи, опять наполнили комнату. Лукреция же так и сидела задумавшись. Тяжесть, постоянно накатывавшая в последние дни, вновь подступила, так что казалось и иголки в руках не удержишь.

Тяжесть не содеянного, но мыслей. Тяжесть сделанного не тобой. Теперь Лукреция понимала ту ненависть и раздражение, которые охватывали ее брата при виде Оттавии, и ту жестокость, с которой он послал ее на смерть. Даже без тени сожаления. Даже без попытки помочь. Он хотел, чтобы она исчезла. После письма Лукреция пыталась узнать что-нибудь о судьбе своей бывшей приближенной дамы, но безуспешно. Начальник замковой стражи, стражники, несшие свою службу в подземелье замка, услужливые и кланяющиеся, готовы были, наверное, лечь в лужу, чтобы она не промочила ног, но при вопросах о заточенной девушке все как один делали непроницаемые лица и переставали что-либо помнить. Подкуп помог только в одном: один из стражников, боясь и запинаясь, сказал, что, кажется, девицу было приказано убить.

Судьба Оттавии тяжелым камнем легла на душу папской дочери тем, что погибла как будто за ее грех. Сначала Лукреция злилась на Оттавию за то, что та соблазнила ее брата. Потом корила себя, что сама ввела его в искушение, из-за чего все и случилось. Потом вновь злилась... и к злости примешивалась ревность. Как могла Оттавия, самая ничтожная из всех, кто был рядом с ней, даже помыслить! Воображение рисовало в красках случившееся...

- Я так сойду с ума, - Лукреции показалось, что она только подумала, но по повернувшимся к ней лицам дам поняла, что сказала это громко.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

5

Гильермо чувствовал себя балаганным канатоходцем. В его-то годы испытывать подобные треволнения!
Последнее время герцога словно злобная блоха укусила. Вот и сейчас тот вернулся чернее тучи. Полная тишина в покоях - казалось, даже огонь в очаге перестал потрескивать - нарушалась лишь самим Борджиа, неясные слова, обращенные к пустому креслу, словно Хуан вел беседу с кем-то невидимым. С годами Гильермо стал немного туговат на ухо, но те фразы, которые были чуть более разборчивы, заставили старика пожалеть, что он не оглох полностью. Если только герцог поймет, что говорит вслух...

Покрывшись испариной при одной лишь о том мысли, как близки воды Тибра, слуга торопливо вышел из комнаты.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

6

На этот раз стук в дверь означал приход не Джованни Борджиа, а приближенной дамы. Франческа спешила не потому, что в ее руках был ларчик с драгоценностями герцогини Пезаро - они могли бы и подождать, - а потому что была взволнована разговором с незнакомцем, говорившем об Оттавии. Она пыталась вспомнить все, что только слышала в последние дни об этой девушке, но вспоминать было почти нечего. Лукреция Борджиа, обычно посвящающая ее если не во все, то в многие свои дела и заботы, хранила молчание, и при имени Оттавия по лицу ее пробегала столь очевидная волна неприязни, что Франческа и не думала спрашивать. Лишь по некоторым знакам - ей пришлось сопровождать герцогиню к начальнику замковой стражи да видеть, как та о чем-то спрашивает стражников, Франческа могла догадываться о незавидной судьбе Оттавии.

Она бы и дальше ни разу не произнесла этого имени, если бы не встреча, которая как будто говорила об опасности. Скрыть эту встречу значило избежать гнева на свою голову, но и, возможно, не дать знать госпоже о грядущих неприятностях.
Франческа не зря считалась самой приближенной...

- Ваша светлость, - Франческа передала ларчик в руки его хозяйки и, опустившись рядом с ней на пол, тихо прошептала. - Сегодня на улице я встретила одного странного человека, француза...

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

Лукреция приняла из рук Франчески ларец и открыла его. Сверху лежала нитка жемчуга. Она тихонько потянула ее и тут же выпустила, как будто обожглась. Украшение было давним подарком старшего брата. Как и браслет, лежащий рядом. Лукреция захлопнула ларец и, как будто издалека, услышала наконец голос приближенной дамы.

- Да? - рассеянно переспросила она, недоумевая, какое ей может быть дело до француза, которому вздумалось вдруг обратиться к ее приближенной даме.
И... дальше становилась все внимательнее и внимательнее, слушая торопливый рассказ Франчески. Как неизвестный ей человек подошел, узнал ее как будто по рассказу и передал привет от Оттавии. Да-да, Оттавии, живой и невредимой, которая была приближенной дамой герцогини Пезаро. Словно пораженная громом, Лукреция слушала Франческу, гадая что все это может значить. Оттавию отпустили с наказом не показываться на глаза Лукреции Борджиа? Возможно ли такое проявление доброты от Хуана Борджиа? И она так неосторожно дает о себе знать? Возможна ли такая глупость даже от Оттавии? И если невозможна, то что все это может значить? Ей надо рассказать все Джованни. Сейчас же... Но она не может пойти. Надо ли было столько дней прятаться, чтобы теперь самой искать встречи? Послать Франческу? Чтобы рассказала? И дать Хуану возможность обрушить свой гнев на ее голову? В ушах до сих пор стоял звон от его удара в запертую дверь. Он злится, что она избегает его. Он уже понял, что это не случайность. Нет, она не может отдать на растерзание еще одну даму из своего окружения. Это было бы жестоко.

- Я должна пойти и рассказать все Джованни. Франческа, ты пойдешь со мной.
Да, она пойдет сама. Но не одна. А в остальном... пусть Бог ее не оставит.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

8

Гильермо, пригорюнившись, сидел подле дверей. И господина одного не оставишь, и войти боязно - хорошо служить при высокой особе, слов нет, но и опасностей немало. Знал, что греховность в крови Борджиа, но та бездна, в которую он заглянул, нечаянно подслушав мысли старшего папского сына... Старик утер бисеринки пота; сейчас он наденет привычную маску почтительности и внимания. Вот только еще немного посидит и пойдет.

Легкие шаги вырвали его из невеселых дум. Рука невольно дернулась ко лбу, но Гильермо вовремя опомнился. Кем бы ни была Лукреция Борджиа, ангелом ли, которым ее представляет понтифик, исчадием ли ада, о чем шептались в Риме и чему слуга верил куда больше, но не стоило осенять себя крестным знамением. Поэтому он со всей резвостью, которую только позволяли его ноги, вскочил с низком скамеечки и склонился в поклоне.
- Прикажете доложить? - не поднимая глаз от пола, спросил, обращаясь не столько к герцогине Пезаро и не к пришедшей с ней дамой, сколько к пространству между ними.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

9

На подходе к покоям старшего брата Лукреция растеряла добрую часть еще недавно переполнявшей его решимости. Казалось бы, ничего не предстоит сложного. Она уже разговаривала с ним после того, как все случилось. Теперь же не изменилось ничего. Или изменилось? Потому что теперь она знала. Знает ли он, что его тайна больше не является секретом для сестры? Или только догадывается? Или даже намека на догадку нет у него, и он не понял, что сестра избегает его?

- Нет, я войду сама, - с полным осознанием собственного права ответила слуге Лукреция.
Если она чувствует себя неуверенно, то пусть и Джованни она застанет врасплох. Может быть, тогда он не заметит ее смятения.
- Джованни, мне надо рассказать тебе кое-что очень важное, - Лукреция вошла в комнату и остановилась в стороне, как и Франческа, не подходя к Джованни близко, как будто и впрямь не сестра пришла, а ее приближенная дама с важным поручением.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

10

- И ты напрасно думаешь, что вечно сможешь от меня прятаться...
Кресло молчало, не соглашалось, но и не возражало. Джованни криво усмехнулся - еще немного и он начнет разговаривать с самим собой. Теперь у него не оставалось сомнений - сестра в самом деле пряталась, и пряталась от него. Ведь раньше, даже когда она болела, двери ее покоев всегда были открыты. Значит, все не просто так.

Неужели... Оттавия? Нет, такого быть не могло, эта дрянь давно уже кормит собою рыб. Может, это Сфорца? Этот способен на любую подлость - одна попытка побега чего стоит. Но вряд ли у него хватило бы убедительности, игра словами - слишком сложное занятие для герцога Пезаро.
Хуан провел языком по саднящей царапине, пытаясь понять - что все-таки произошло, и пообещав себе, что завтра, хочет она или нет, но сестре придется с ним поговорить.

...Сначала он подумал, что ему послышалось. Но Лукреция, живая и здоровая, стояла прямо перед ним. Перед ним, но поодаль - отметил про себя.
- Неужели у тебя прошла голова? - разозленный и почти по-детски обиженный, спросил с насмешкой, которую сестра нечасто от него слышала. - Похоже, мой визит тебя все-таки излечил. Или тебе опять потребовалась помощь и ты вспомнила о брате?

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

11

Он на нее злится... или обижен. Все вместе. Может быть, чего-нибудь ждет. Конечно, ждет, что все будет по-прежнему. Но так уже никогда не будет. Лучше бы она не знала... Тогда бы она смогла подойти к нему, обнять и поцеловать. Нежно, с любовью, как и подобает нежной сестре... И опять почувствовать легкий аромат соблазна. Она не может делать вид, что ничего не случилось, потому что это не только его тайна. Изображать любящую сестру, чело которой не омрачают неуместные мысли - это ложь, на которую не хватает сил.

- Нет, я пришла не за помощью, Джованни. А с новостями. Что-то странное творится в Риме. Сегодня мне один франк принес привет от Оттавии. Да, Джованни, именно от Оттавии. Ты еще помнишь эту женщину? - Лукреция избегала смотреть брату в глаза, и оттого взгляд ее напоминал взгляд слепой, невидящий.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

12

Молчание; в ответ лишь только молчание. Его не мучил призрак Оттавии, Джованни был счастлив узнать, что этой женщины больше нет на свете. Что холодные воды навсегда скрыли то, что случилось в покоях герцогини Пезаро.
Лукреция избегала смотреть на него, в ее глазах не было прежней любви, но было что-то еще... Хуан медленно встал с кресла, не обращая внимания на вторую даму, подошел к сестре, хотел привычно обнять, но остановился, не дойдя последнего шага.

- А я должен? - спросил вроде как равнодушно. От него не укрылся вопросительный взгляд Франчески. - Я и не... - и осекся.
Она знает! Не было сомнений, непонятно как, но Лукреции было известно, что произошло между ним и ее придворной дамой. Потому она и пряталась. И что она она теперь думает?
Пока все эти мысли проносились у него в голове, Джованни не сделал и вздоха, и только когда в груди сжало камнем понял, что не дышит.
- Оттавия? Помню... - вытолкнул из себя, ожидая слез, упреков. Но тут его из холода кинуло в жар; Лукреция прятала глаза, но не оскорбленная братом сестра, а ревнивая женщина была перед ним.
Это было невозможно и, чтобы проверить, Хуан уже другим, загадочным тоном повторил:
- Еще бы не помнить.
Что там с девицей, он разберется потом. Сначала - Лукреция.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

13

- Значит, помнишь...

Голос получился сдавленным и как будто не своим. Точно другой кто-то, невидимый, сказал. Выдала она свое знание или не выдала? Взгляд Лукреции по-прежнему скользил по щеке брата, избегая его глаз. Но она знала, чувствовала, что он смотрит на нее, внимательно и испытующе, и тем самым то ли с ее тела покров снимает, то ли тень с ее мыслей. "Он помнит!" - ударилось молоточками в висках. Сколько времени чудесной иллюзии ему было подарено, которых у нее не было? Оттавия-воровка... украла у нее любовь брата и страсть мужчины, на которые не имела права. Ей достались, между тем как Лукреция, которой и должны были они принадлежать, не получила ничего. Ревность, нахлынувшая волной, сбивала с ног. Как будто погрузила весь мир вокруг во тьму.
Надо было Франческу одну отправить. Пусть бы что угодно и как угодно, лишь бы без нее. Дождаться бы, когда герцогу Гандии нужно будет уехать обратно.

- Знаешь ли ты, где она теперь? Не знаешь, Джованни. А вот Франческе, - Лукреция показала на свою приближенную даму, - сегодня на улицах Рима один франк про нее рассказывал. Жива и здорова. И хорошо ей, видимо, у франков, если не боится о себе напоминать.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

14

На какое-то короткое время Джованни забыл, что они не одни.
- Опять твоя дама? - осторожно, так трогают языком больной зуб, переспросил и, только потом поняв, что сказала сестра, выдохнул. - Она... жива?
Предательские слова выдавали с головой, но столько всего уже произошло, что он даже не заметил. Словно со стороны наблюдая за происходящим, он повернулся к Франческе. Не задумываясь, окинул взглядом, задержал взгляд на лице.
- Скажите мне, красивая монна, а вы не придумываете? Или, может, перепутали?
И, мрачнея с каждым словом придворной дамы, понял - не лжет. Слишком была нелепой, невозможной эта история, такой может быть только правда.
- Ты умеешь подбирать себе свиту, сладкая, - Хуан в раздумье потер переносицу. Что-то не сходилось. Ему же доложили, что девица мертва. Или - тут герцога накрыла новая волна гнева - или ему осмелились солгать.
- Немедленно, слово в слово, повтори, что тебе сказали! - он силой усадил Франческу в кресло и навис сверху.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

15

Были в жизни Франчески времена, когда она верила, что быть придворной дамой при герцогине Пезаро - великое счастье и везение. Были и когда она считала жизнь рядом с Борджиа испытанием и опасностью. Сейчас как раз был случай второй, и причиной того было близкое пребывание рядом с мужчиной из семьи Борджиа.

- Я никогда не лгала ее светлости, - твердо ответила Франческа, и взгляда не отвела. - И я точно расслышала все, что сказал мне тот человек.
Герцог Гандии был очень красив, а флер уверенности в своей власти, свойственный тем, кто для нее рожден, должен был кружить голову еще сильнее, но Франческа подумала, что внимание такого мужчины могло бы быть опасным не меньше, чем его опала. Бедная Оттавия... Из обрывков разговоров, слухов и обмолвок можно было предположить, если не догадаться, что с ней произошло. И если она решила не спрятаться, чтобы казалось, что ее и нет вовсе на этом свете, то есть кому ее защитить. Запуганная Оттавия теперь может угрожать Борджиа.

Последнее Франческе не понравилось: она никогда не забывала, при чьем дворе находится. И опять повторила все о разговоре с франком.

- Он точно сказал, что жива и здорова. Что служила у герцогини Пезаро, а меня он узнал по ее описанию.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

- Она не лжет, Джованни, - Лукреция подошла и положила руку на ладонь брата. - Оставь ее.

Оставаться дольше в покоях Хуана Гандийского было уже не просто тяжело, но страшной пыткой. Уйти, запереться, закрыться от него. Пусть теперь сам ищет, куда скрылась Оттавия. Пусть перерывают весь Рим в поисках ее. Для этого уже не нужна ни Лукреция, ни ее приближенные. И еще было страшно, что Джованни, в котором сейчас бурлила и клокотала злость, решит выместить ее на Франческе. Лукреция видела его сжатые губы, как искажается гримасой его лицо. Он понял про свою сестру... непонятно, что, но понял. И ей надо защитить себя и тех, кто рядом с ней.

- Нам надо уйти. Франческе больше нечего сказать, она ничем больше не поможет. Отпусти ее, - повторила Лукреция уже громче и требовательнее. - Ты слишком много внимания обращаешь на дам из моей свиты, Джованни.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

17

- Лучше бы она лгала, - Джованни вздрогнул от прикосновения.
Он смотрел в глаза Франчески. Если в них и был страх, то он был хорошо спрятан. Она не отводила взгляда, но в том не было неуважения, лишь твердость, удивительная в женщине.
Не лжет. Не лжет. Не лжет, черт ее побери!

- Нет, сладкая моя, пусть она уходит, но ты останешься, - не поворачивая головы, ответил Лукреции.
Он стряхнул руку, но тут же, не давая спрятаться, перехватил ее своей.
- Ты останешься, - повторил, отойдя на шаг и тем самым освобождая Франческе дорогу. - Потом договорим, мадонна, - усмехнулся и сильно сжал запястье сестры, - я целиком одобряю вкус герцогини Пезаро в том, что касается ее свиты.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

18

- Иди, Франческа. Жди меня там... - Лукреция кивнула в сторону двери. - Я скоро приду.
Франческа явно сомневалась. Выполнение указаний - естественно для придворной дамы, но так же важно умение слышать то, что не произносится. Она не была уверена в том, что за приказом идти нет скрытой мольбы о помощи. Не была, и все-таки комнату покинула. Напоследок повернувшись и посмотрев на герцогиню Пезаро. Лукреция провожала ее взглядом и, кажется, и впрямь просила не только выполнить приказ, но помочь.

- Дело дам из моей свиты служить мне, а не ублажать моего брата, - когда за Франческой закрылась дверь, Лукреция уже не скрывала своих чувств. - Одна уже столкнулась с тобой очень близко, и что с ней стало теперь? Я уже не могу защитить людей, которые служат мне.
Лукреция говорила горячо, сбивчиво, задыхаясь словами. Она уже сама не понимала, где ее слова искренне выражают то, что она переживает, а где скрывают мучающую ее ревность. Или одно не исключает другое? И она уже не скрывала того, что знает. Знает!

- Оставь их. В Риме много женщин, жаждущих твоего внимания. Их судьба мне безразлична.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

19

Это была ревность, и не важно, какой она была, ревностью сестры или ревностью женщины. Теперь важно заставить эту искорку загореться, запылать так, чтобы Лукреция забыла, кто она и что. Барьер, отделяющий желаемого от греховного, был отброшен еще тогда, с Оттавией. Да и был ли он? Герцог Гандии понимал лишь одно слово - "хочу". Значит это и будет правильным.

- Разве одно мешает другому, милая? Тебе жалко, если какая-нибудь из твоих дам согреет мне постель? Не будь жадиной, - торжествуя, видел панические искорки в глазах сестры. - Что же касается... той... Да, я с ней немного позабавился. Но она ничего не имела против.
Хуан за руку притянул Лукрецию к себе.
- Не думай об этой глупышке. Она была старательной, мне с ней было интересно, - и совсем тихо добавил, - в самом начале.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

20

- Ты даже не понял, что ошибся, - с горечью ответила Лукреция. - Как ты мог не понять...
Дошедшая до своего пика волна ревности, вкупе с уязвленной гордостью и злостью, что есть то, в чем любая из множества упомянутых ею римских женщин превосходит ее, накрыла страданием и схлынула. Чтобы потом обязательно вернуться. Но сейчас, видимо, из сострадания, дав ей маленькую передышку.

- Дай мне уйти, - Лукреция постаралась высвободить свою руку.
Она видела, как ее горечь отражается в ярости Джованни. Глядя на него, можно было поверить, что от желания страсти, которому нет выхода, можно со всей злостью даже убить. И пусть она знала, зачем он мучает ее, легче не становилось. Любой другой женщине позволено, но ей нет...

- Мне все равно, кто согревает твою постель, Джованни. Надеюсь, что ее страстность будет под стать твоей. А я... - она приблизила свое лицо к лицу Джованни и выдохнула ему в губы. - Я буду искать мужчин, желание которых так же сильно, как твое.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Si vis pacem, para bellum » "Настолько безрассуден мой порыв..." 17.01.1495. Рим