Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Долгий путь к ночи. 06.08.1495. Рим


Долгий путь к ночи. 06.08.1495. Рим

Сообщений 1 страница 20 из 50

1

2

В отличие от Джулии Фарнезе, Лукреция была настолько довольна вечером, что даже не вспоминала о недавней подруге. Она любила время, предшествующее празднику - приятное предвкушение. Любила сами приемы настолько, что даже легкая тревога и необходимость следить за всем и всеми были составными частями удовольствия. Любила вечер после - все прошло, но настолько удачно, что сладко вспомнить.
Маленькая победа над любовницей отца была сегодня одной из главных удач. Лукреция не стремилась соперничать с Джулией, вообще не думала об этом, но ждала и от нее того же. Что та вознамерится стать ее противницей и злословить о ней перед отцом, стало неприятным сюрпризом. На какой-то момент Лукреция успела испугаться, но отец не прислушался к Джулии. Это было не просто знаком любви - понтифик заявил о том, что доверяет ей и находит нужным прислушиваться.
- И я его не разочарую, - с мечтательной улыбкой сказала Лукреция в ответ своим мыслям и как будто очнулась.
Она была в своей спальне, сидела на стуле перед окном. Пантисилея готовила постель, Адриана снимала с нее драгоценности и передавала Беренис, стоящей с раскрытым ларцом.
- Адриана, для поездки в Сан-Систо я отдам тебе один из паланкинов. Тебе не придется много ехать верхом.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

3

- Ваша светлость! Спасибо!
Адриана с признательностью посмотрела на Лукрецию. Как дама из свиты она подчеркнула бы доброту герцогини Пезаро в любом случае, но в данный момент ее благодарность была абсолютно искренней. К радости совместной поездки, а, значит, и уединению с мужем, примешивался страх, как она перенесет долгую дорогу. Верхом Риана ездила только при сильной необходимости и вряд ли ее можно было бы назвать хорошей наездницей.
Адриана наклонилась, чтобы расстегнуть застежку на колье и при этом не вырвать случайно хотя бы волосок, и прошептала Лукреции в самое ухо.
- И не только за паланкин, Ваша светлость. Спасибо, что даете возможность нам побыть с Лодовико вдвоем. Я же прекрасно понимаю, что посланником в монастырь мог быть любой, вы же на несколько дней остаетесь без одной из придворных дам. Знаю, что далеко не каждая способна на такой поступок, и я счастлива, что служу именно герцогине Пезаро. Вы прекрасны не только лицом, но и душой.

Отредактировано Адриана делла Скала (26-06-2019 13:37:20)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

4

Лукреция еще не разучилась смущаться от того, что комплимент оказывался незаслуженным, и чуть не покраснела и не потупила взгляд, но вовремя спохватилась.
- Спасибо, Адриана. Ты хорошо мне служишь и заслуживаешь провести немного времени с тем, кто тебе дорог.
"А я заслуживаю провести его с тем, кто дорог мне", - добавила Лукреция про себя.
Она чуть приподняла подбородок и скупо улыбнулась, показывая тем, что оценила слова Адрианы и принимает их как должное.
- Полагаю, что ты хотела бы, чтобы эта поездка началась чуть ли не прямо сейчас?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

5

Адриана немного смутилась - ей бы не хотелось обсуждать с кем бы то ни было свою супружескую жизнь, вот только разве позволительно придворной даме отказать герцогине в ее любопытстве? Тут и речи не может идти о какой-то там тайне. 
- Хотела бы, - покраснев, произнесла она едва слышно. - Вы не должны на меня за это злиться, Ваша светлость, ведь это совсем не означает, что мне стали в тягость мои обязанности или я мечтаю поскорее вас покинуть... Просто я очень соскучилась по своему мужу. И раз уж вы задали этот вопрос, признаюсь вам честно - к радости нашей с Лодовико встречи примешается грусть, что этой ночью он будет совсем рядом, но для меня он останется таким же недосягаемым, как тогда, когда он был в нескольких днях пути отсюда.

Отредактировано Адриана делла Скала (29-06-2019 16:24:28)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

6

Кто знает, что сказала бы и как поступила Лукреция, если бы не надеялась на свидание этой же ночью и если бы не жаждала его. Это была бы совсем другая герцогиня Пезаро, и она бы вполне могла счесть слова придворной дамы дерзостью. Ей надлежало благодарить за оказанную милость, а она требует большего, забыв про скромность.
Но Лукреция, сама того не сознавая, считала, что счастье и удовольствие всех, кто ее окружает, будет залогом ее счастья и удовольствия. Так что не только желание спровадить придворную даму подальше этой же ночью стало причиной того, что она с радостью решила откликнуться на ее невысказанную, но понятную просьбу.
- Я не сомневаюсь, что ты так и думаешь, Адриана. Но Лодовико вряд ли сможет проявить недюжинную выдержку и оставаться у себя, зная, что ты недалеко. Не так ли?
Лукреция лукаво улыбнулась, ожидая смущения своей придворной дамы.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

7

Теперь уже Адриана смутилась окончательно.
- Лодовико никогда бы не осмелился... - представив, как тот крадётся по темной лестнице, она было бросилась на защиту мужа, но ей хватило честности признаться. - Хотя, наверное, вы правы, ему придётся нелегко.
Даже за те несколько месяцев, которые она провела при дворе герцогини Пезаро, Риана не растеряла свойственной ей всегда серьезности, и чаще всего на шутку отвечала просто улыбкой. Слова Лукреции она восприняла именно как веселое подтрунивание, не осознавая, что ее собственные выглядят как невысказанная просьба.
Будь Адриана поопытнее в придворных делах, скорее всего она бы уже догадалась, к чему идёт разговор, но ждать еще одной милости и уж тем более просить об этом ей казалось неправильным.
Ничего, до завтра остается совсем немного, эту ночь она как-нибудь переживет.

Отредактировано Адриана делла Скала (02-07-2019 06:44:54)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

8

- Никогда бы не осмелился? - Лукреция не выдержала и рассмеялась. - Адриана, не заставляй меня думать о твоем муже так плохо. Слишком хорошая выдержка не всегда красит.
Ей доставляло удовольствие наблюдать за смущением придворной дамы. Лукреция не была злой, но было так забавно видеть смятение замужней матери троих детей, не умеющей скрыть свои чувства. Вид чужого семейного счастья не вызывал в герцогине зависти. Наоборот, она видела общее между собой и любой женщиной, любящей мужчину. И, будучи справедливой, не хотела отказывать в удовольствиях другим там, где не отказывала себе, тем более что это было совсем не сложно.
- Милая Адриана, - Лукреция взяла Адриану за подбородок.
Этот жест и обращение подчеркивали, что герцогиня тут хозяйка и собирается покровительствовать придворной даме, заслужившей ее благосклонность.
- Несмотря на то, что мой супруг находится далеко, я не хочу, чтобы ты томилась в ожидании. Когда я отпущу тебя, ступай к нему и не возвращайся раньше утра, когда бы оно у вас не наступило.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

9

- Ваша светлость!
Риана упала перед Лукрецией на колени - если и до того она относилась к герцогине с искренней теплотой, то теперь была готова ее просто боготворить. Пожалуй, в первый раз в жизни она разошлась во мнениях с Лодовико, но не испытывала за это вины перед мужем. По мнению Адрианы тот, будучи приближенным Джованни Сфорца и знающим о семейной жизни больше со слов герцога, не мог быть беспристрастным. Вряд ли Сфорца рассказывал другу о том, что он проделывает со своей женой, а вот Риане довелось видеть окровавленную спину мадонны Лукреции.
- Вы - настоящий ангел, - Адриана прижалась губами к руке дочери понтифика. - Я... я...
Тут красноречие окончательно покинуло придворную даму, не найдя слов, способных выразить свою благодарность, она замолчала и воззрилась на Лукрецию полным признательности взглядом.

Отредактировано Адриана делла Скала (02-07-2019 11:25:19)

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

10

Что и говорить, вид чужой признательности, да еще так горячо выраженной, льстит глазу, ласкает слух и вообще приятен. Лукреция искренне хотела добра Адриане, но, испытывая особенное удовольствие от того, как та выразила свою благодарность, прониклась к ней еще большей симпатией. Сейчас она была герцогиней Пезаро, владеющей теми, кто служит ей при дворе, и дарующей свою благосклонность.
- Милая Адриана, - не отнимая руки, повторила Лукреция обращение, выражающее одновременно привязанность и снисходительность. - Ты очень хорошо мне служишь, и твое счастье - одна из моих забот.
На какое-то время герцогиня и ее придворная дама застыли. Лукреция наслаждалась моментом, но чувство умеренности не дало ей делать это слишком долго. Наклонившись, она одарила Адриану поцелуем в лоб и подняла ее с колен.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

11

Дальнейшее для Адрианы происходило словно в тумане: она помогла Лукреции переодеться и подготовиться ко сну, затем убрала туалетные принадлежности, только делала все это, не замечая ничего вокруг. В мыслях она была пусть и почти рядом - всего лишь на этаж вниз, но одновременно невообразимо далеко. Хорошо еще, что герцогиня была том настроении, когда на рассеянность придворных смотрят сквозь пальцы, во всяком случае, хотя бы к Риане дочка понтифика была более чем снисходительна.
Получив, наконец, соизволение удалиться, Адриана буквально слетела по лестнице вниз и уже спустя несколько мгновений стучалась в дверь комнаты Лодовико. Конечно, ей бы следовало подготовиться к настоящей встрече, только Риана ждать уже больше не могла, к тому же она была абсолютно уверена в том, что и Лодовико охотно простит ей эту оплошность.

Подпись автора

Жена Лодовико Баланти
Женское счастье - был бы милый рядом

12

Легкая рассеянность Адрианы не укрылась от Лукреции, но и не разозлила ее. Она с улыбкой исподтишка наблюдала за придворной дамой. Думая о чужом свидании, было легче не слишком заметно отвлекаться на мысли о своем.
Наконец, можно было отпустить Риану и Беренис. Для них герцогиня Пезаро, облаченная в льняную рубашку, была готова ко сну. В комнате оставалась только Пантисилея, взбивающая подушки.
- Оставь их, - наконец сказала служанке Лукреция, вдоволь налюбовавшись на ее ловкие движения. - Помоги мне теперь подготовиться по-настоящему. Надуши мне волосы и натри меня мазью... той, что пахнет шиповником. Ты ведь понимаешь меня?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

13

- Конечно, Ваша светлость.
Пантисилея не изменилась в лице и вообще никак не показала, что услышала тайный смысл и невысказанное пожелание. Она гордилась своей сопричастностью, как и тем, что при наличии двух придворных дам, одна из которых явно была приближенной, именно ей доверили обряд.
Зная, что ночи Доминико Сантини скрашивает Аннетта и от того будучи уверенной, что это не неаполитанец, Кьяра терялась в догадках, кого же удостоила особой милости мадонна Лукреция, однако ей хватало ума не только скрывать разбуженное любопытство, а и вообще делать вид, что она ни о чем не догадывается.
Правда, это "незнание" не мешало ей хорошо служить и умастить герцогиню в тех местах, которые могут быть открыты только мужу или любовнику.

Отредактировано Пантисилея (03-07-2019 13:32:39)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

Пантисилея была ловкой и умелой служанкой. Она не только точно выполняла подробные указания, но и всегда знала, как сделать то, что невозможно описать подробно. Вот и теперь после процедур Лукреция по-особенному чувствовала, что все сделано правильно, что именно так она и хотела.
Лукреция чувствовала себя при Кьяре свободно, гораздо больше, чем при Беренис или Адриане. Не только потому, что те были придворными дамами, а она служанкой, но и где-то в глубине души чувствовала, что Пантисилея более опытна и лучше понимает некоторые вещи. А еще она была очень понимающей и молчаливой. Пожалуй, пришло снова время ее поощрить.
- Спасибо, Пантисилея.
Обнаженная Лукреция, тело которой блестело от масел, прошла к столу и открыла один из ларцов, где лежали вещи попроще, поменьше и не связанные личными воспоминаниями. Она задумчиво перебрала несколько вещиц и вдруг как будто задумалась.
- Скажи... у тебя есть любовник? У такой красивой девушки ведь обязательно должен быть, не правда ли? - с бесхитростной простотой спросила Лукреция.
Ей вдруг стало очень интересно. В конце концов, у кого еще она может узнать, как и что бывает у него?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

15

Хорошая служанка хороша еще и тем, что всегда знает, когда можно солгать, а когда лучше бы сказать правду. Пантисилея прекрасно осознавала, что сейчас исполнять роль скромницы и недотроги - не к месту, а если бы любовника и не было, то лучше было бы его придумать. К счастью, у нее не было необходимости напрягать фантазию, потому, потупившись скорее для порядка, нежели смущения, Кьяра ответила:
- Есть, Ваша светлость, - и, предвосхищая вытекающий из признания вопрос, добавила. - Это Паоло, музыкант.
Более она ничего прибавлять не стала. Может быть герцогине и этого будет достаточно, если же нет, то Пантисилее только и остаётся, что полностью удовлетворить любопытство Лукреции Борджиа. Не скажет же она дочери понтифика, мол, не ваше дело.

Отредактировано Пантисилея (03-07-2019 21:17:20)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

- Паоло? - Лукреция удивленно рассмеялась.
Она не слишком хорошо представляла себе иерархию слуг и как они уживаются между собой, иначе новость, конечно, не удивила бы ее вовсе.
- Мне кажется, ты сделала неплохой выбор, а он уж точно не промахнулся.
Честность служанки ее порадовала. Лукреция с удовольствием бы спросила о чем-нибудь еще, но приближалось время, когда, возможно, придет Чезаре.
- Ты хорошая девушка, Кьяра, ты давно мне служишь, и делаешь это очень хорошо. Ты исполнительна и знаешь, что лучшая добродетель - отсутствие болтливости. Я хочу сделать тебе маленький подарок.
Она протянула Пантисилее золотую цепочку и давно приготовленных три золотых.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

17

Пантисилея не слишком удивилась деньгам - в глубине души она считала, что своей верной службой заслуживает поощрения, разве что ее порадовала щедрость герцогини, а вот подарок - это уже знак особой милости.
Служанка не была столько импульсивна, как незадолго до этого придворная дама, но благодарность ее была не менее горячей. Монеты она тут же спрятала в лиф платья, цепочку же зажала в кулаке.
- У меня есть золотой крест, Ваша светлость, он мне достался еще от матери, а ей его подарила Ее светлость графиня деи Каттанеи, - в доказательство собственных слов Пантисилея вытянула шнурок, на котором болтался крошечный, но зато украшенный осколком рубина крестик. - Мне кажется, что будет очень правильным, если я повешу его на подаренную вами цепочку.

Отредактировано Пантисилея (04-07-2019 14:50:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

- Разумеется, Пантисилея. Я думаю, они прекрасно дополнят друг друга, - улыбнулась Лукреция. - Подай мне домашнее платье.
Пока служанка облачала ее в турецкий халат - дань пребыванию в Риме принца Джема и дружбе с ним Хуана - Лукреция думала о предстоящем вечере и ночи. Интересно, придет ли Чезаре? И отец утром? Их визиты становились уже чем-то вроде обычая, который ей очень нравился и который она хотела бы закрепить.
- И вот еще что я хотела тебе сказать, Кьяра... Если вдруг у твоих свиданий с Паоло окажутся последствия, обязательно скажи мне. Я помогу тебе.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

19

Пантисилея зарделась и кивнула. Она могла бы поделиться с дочерью понтифика, что знает по меньшей мере три способа, чтобы обезопасить себя, способа, судя по всему, действенных, раз уж до сих пор ей ни разу не пришлось решать подобную проблему, но на такую почти дерзость Кьяра все же не решилась. Правда, у нее возникло сомнение, не было ли это предложение завуалированным вопросом - в этом деле все равны, и опасность существует что для служанки, так и для герцогини, но цена ошибки была бы слишком высока. Может быть позже имеет смысл развлечь Ее светлость какой-нибудь пикантной историей? Так Пантсилея обезопасит себя и при этом подскажет мадонне верный путь.

Отредактировано Пантисилея (04-07-2019 16:38:15)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

Лукреции очень хотелось поболтать с Пантисилией. Она вдруг подумала, что та может оказаться неплохой собеседницей и поделиться тем, о чем невозможно спросить Джулию или Санчию. Но для этого стоило начать беседу раньше, а теперь уже было совсем некогда. Отпустив служанку, Лукреция осталась одна.
Ждать оставалось еще долго, так что она особенно хотела, чтобы пришел Чезаре.
Пока же, чтобы развлечь себя, забралась на скамью у окна и выглянула во двор. Там сновали слуги, и некоторые весьма вольно приставали к молоденьким служанкам. Над одной из сцен Лукреция, не выдержав, расхохоталась.
И тут раздался стук в дверь.
- Я знала, что ты придешь, и даже не ложилась. Вот видишь, сегодня я не забыла запереть дверь.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Долгий путь к ночи. 06.08.1495. Рим