Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Счастлив тот, кто считает себя счастливым. 27.07.1495. Калабрия


Счастлив тот, кто считает себя счастливым. 27.07.1495. Калабрия

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

2

Потревоженная дорожная пыль не успела осесть, а Леа уже мечтала о том, что пройдёт совсем немного времени и она снова увидит Ива. О том, что, сложись все иначе, она могла бы быть с ним рядом почти каждый день, она старалась не думать - случилось то, что случилось, и изменить это уже невозможно.
Капитан д'Аллегр был прав, предполагая, что Рондине не согласилась бы на побег. Отказ совсем не означал бы, что ее чувства не так и сильны, и дело было не остатках благоразумия. Просто ей выпал редчайший для куртизанки шанс изменить свою жизнь, и несомненное разочарование в ней Бальдассаре удерживало Рондине надежнее всяких цепей. И был еще Бернардо...
Бернардо, который ни словом, ни поступком не заслужил предательства, Бернардо, к которому она была привязана, Бернардо, который, пусть и не зная того, вытащил ее из пучины отчаяния... Бернардо, которого, наверное, она смогла бы полюбить.

Леа видела беспокойство в его взгляде, чувствовала твердость руки, которой он поддерживал ее под локоть... Могла ли она отринуть все это? Разве что в помешательстве, ведь за эти недели Бернардо стал частью ее жизни и очень важной ее частью.
Но при всём при этом Рондине понимала, что сделает все, чтобы уговорить Бернардо отправиться в Потенцу. Считая себя забытой, один раз она уже отказалась от Ива, сейчас же зная, что это не так, даже ради спасения души не смогла бы этого сделать.

Отредактировано Рондине (07-06-2017 07:11:24)

Подпись автора

Я - куртизанка
И в этом вся моя жизнь

3

На Бернардо ди Сарно пыль, осевшая на дорогу, произвела совсем другое впечатление. Он был рад, что присутствие франков в его доме подошло к концу. Теперь он снова чувствовал себя полновластным хозяином своего поместья, где все происходило по его вкусу и желанию.
Он взял Лею под руку и, потянув за собой, направился в дом. Он был уверен, что она испытывает то же самое, что и он, а может, даже еще более сильное облегчение. Женщине не может быть приятно присутствие в доме двенадцати незнакомых мужчин, десяток из которых весьма далеки от того, чтобы называться воспитанными, и когда приходится надеяться только на благоразумие их командиров.
- Вот мы и дома, - выдохнул Бернардо, входя с женой в двери.
Как будто они отсутствовали долгие месяцы.
- Все закончилось, - он обнял Лею и успокаивающе погладил ее по спине. - Как видишь, этот барон д'Аллегр оказался таким, как я про него и слышал, без всякого стремления дать своим людям натешиться. А мессер Гийом так и вовсе приятным.

Отредактировано Бернардо ди Сарно (09-06-2017 17:23:55)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

- Да, ты прав.
Каждое слово Бернардо для Рондине звучало упреком и от его заботы о ней становилось только горше.
- И все же хорошо, что они уехали.
Она не лгала и даже не лукавила. Рядом с Ивом Леа становилась безрассудной, а ей сейчас нужно было о многом подумать. Испытывая вину перед мужем, она все же знала, что супружеские обеты ее не удержат, и это означало только одно - ей придётся сделать все, чтобы у Бернардо не зародилось и тени подозрения. Не ради себя, а ради него самого. Останься же франки в усадьбе пусть и ненадолго, она просто бы не смогла играть роль равнодушно-настороженной хозяйки поместья днём, а ночью преодолевала бы себя, чтобы быть с мужем, зная при этом, что ее любимый мужчина совсем рядом. Ей придётся заново привыкать к Бернардо, привыкать иначе. Давая клятвы она была уверена, что больше в ее жизни никого не будет, теперь же все изменилось. Она должна научиться не сравнивать и забывать об Иве рядом с Бернардо.
- Хорошо, что они уехали, - повторила свои же слова и негромко добавила. - Но, может, и хорошо, что так получилось. Франки здесь явно надолго, с нашей стороны было бы недальновидно пренебречь возможностью наладить с ними хорошие отношения.

Отредактировано Рондине (10-06-2017 06:47:35)

Подпись автора

Я - куртизанка
И в этом вся моя жизнь

5

- Вообще я предпочел бы, чтобы, будучи здесь, они были не здесь, - неловко пошутил Бернардо. - Я бы хотел обойтись не только без их неприязни, но и без их стремления облагодетельствовать.
Будучи хоть и относительно крупным землевладельцем, но все-таки не бароном и даже не графом, Бернардо отстоял от всех крупных и мелких стычек между арагонцами и неаполитанской аристократией. По сути, он был их тех, чьи личные предпочтения, кому быть королем, ограничиваются скорее описательно, чем конкретно. Он не хотел ограничений и лишних поборов, а кого там облагодетельствовал инвеститурой понтифик, дело уже десятое. Но франки во многом были горазды на сюрпризы, а этого не любит никто. Может, сейчас все и обошлось, но что будет дальше.
- Неужели ты думаешь, что я так просто готов принять приглашение капитана?
Бернардо опять расценил слова жены по-своему. Она думает, что он обязательно согласится, и старается согласиться с ним.
- Мне кажется, их присутствие было тебе крайне неприятно. Ты не могла скрыть испуга. Неужели ты думаешь, что я потащусь в Потенцу за призрачной благодарностью?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

На миг Рондине стало стыдно, но она слишком испугалась благородства Бернардо, чтобы испытывать долгие муки совести. Она обещала Иву, что приедет, и не нарушит этого обещания. Достаточно и того, что она уже сделала.
- Сначала так и было, - начала она, боясь себя выдать и потому стараясь насколько возможно придерживаться правды, - но потом я поняла, что все не так плохо. Я на самом деле испугалась... глупо, конечно, но теперь знаю - бояться нечего. Бернардо, мы не не знаем, что будет дальше, и, возможно, знакомство с бароном д`Аллегром станет очень полезным в будущем. Ты сам прекрасно знаешь, как мало ценится сейчас человеческая жизнь, а еще меньше стоит благополучие.
Рондине постаралась представить, что она и в самом деле говорит совершенно о постороннем для нее человеке, что она - лишь обеспокоенная жена хозяина процветающего поместья.
- Правильнее будет поехать, хотя бы ради собственного спокойствия. Ведь вполне вероятно, что наступит тот день, когда только имя губернатора Базиликаты и станет нам защитой от разорения и охранит от бесчестья.

Отредактировано Рондине (20-06-2017 16:45:21)

Подпись автора

Я - куртизанка
И в этом вся моя жизнь

7

- Значит, ты считаешь так? - не думал скрыть своего удивления Бернардо.
В словах Леи было много правды и еще больше благоразумия, но насколько же не ждал он его от опасающейся и осторожной женщины. Бернардо уже почти привык, что его жена понимает, что будет правильным для усадьбы, не хуже его, а часто и не позже, но хладнокровию теперь, едва франки скрылись за поворотом, можно было удивиться.
- Предположим даже, что я бы уехал. В Потенце со мной вряд ли что случится. Но в такое время оставить тебя одну приглядывать за усадьбой? Допустим, я уверен, что ты справишься. Но вдруг еще какой-нибудь капитан франков или - не дай бог - швейцарцев выедет из за рощи?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

От слов Бернардо, что он, если и подумывал о Потенце, то собирался поехать один, у Рондине все заледенело, и этот ужас возможной потери лишил ее остатков неловкости перед мужем.
- Я понимаю, что ты беспокоишься за меня, но этого можно будет избежать, если я поеду с тобой, - голос Леи дрогнул. - Ты помнишь, барон пригласил нас обоих, может быть только из вежливости, но выразился он вполне определенно.
Рондине повернулась к Бернардо и коснулась ладонью его груди.
- Незваные гости выбили нас из колеи, меня - уж точно, поэтому нам необязательно решать все прямо сейчас. Просто... просто, отказавшись, мы можем когда-нибудь очень сильно пожалеть об этом.
"Пожалуйста, пожалуйста, согласись! Не заставляй меня быть хуже, чем я есть. Прошу тебя, Бернардо!".

- А в Потенце... А в Потенце ты сможешь меня защитить.

Отредактировано Рондине (21-06-2017 14:23:31)

Подпись автора

Я - куртизанка
И в этом вся моя жизнь

9

- Со мной? Ты поедешь со мной в Потенцу?
Теперь Бернардо и сам вспомнил, что приглашение было обращено не только к нему, но и к его жене. Не то чтобы совсем невозможно, чтобы приглашали и женщину, но и не самое обычное и уж тем более не обязательное. Он даже и не заметил, например, расценил по-своему.
- Хотелось бы мне, чтобы ты была там, где тебя не надо защищать, - покачал головой Бернардо. - Но решать и правда лучше не сейчас.
В доме только воцарялся прежний порядок, так что думать о том, как его нарушить в следующий раз, вообще не хотелось. Леа дотронулась до него, и было это движение простым и как будто вообще незаметным, но Бернардо сразу вспомнил, что минувшую ночь они провели рядом и как будто далеко друг от друга. Он обнял ее еще крепче и, зарываясь лицом в ее волосы, тихо сказал на ухо:
- Может, я за это время решу, что не могу много дней проводить без тебя.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

Рондине прижалась к мужу, прижалась, пряча глаза и чувствуя себя предательницей. Она не лгала, когда говорила д`Аллегру, что Бернардо заслужил себе лучшую жену, но только сейчас поняла, насколько она тогда была права. Ради того, чтобы поехать в Потенцу, ради того, чтобы вновь увидеть Ива, она была способна на многое и, не зная того, Бернардо сам подсказал ей что делать.

- Ты решила вновь вспомнить, что ты не только Леа?
- Я этого никогда и не забывала.

Не Леа, а Ласточка чуть отстранилась и только что слушавшая биение сердца рука скользнула вниз, обещая, но не переходя границы. Не из скромности и тем более не из-за того, что их мог кто-нибудь заметить, просто Лее нужно было "забыть" прикосновения Ива, и даже ей, недавней куртизанке, оказалось неимоверно сложно это сделать. И все же, сделав над собой усилие, Рондине негромко рассмеялась:
- Только дней? А я сейчас больше думаю о ночи.


Эпизод завершен

Отредактировано Рондине (22-06-2017 17:14:59)

Подпись автора

Я - куртизанка
И в этом вся моя жизнь


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Счастлив тот, кто считает себя счастливым. 27.07.1495. Калабрия