Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum caelorum » История моих странствий. Июль-... 1495. Италия-Испания.


История моих странствий. Июль-... 1495. Италия-Испания.

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

2

22-24 июля 1495 года

- Пако, убери эту дрянь...

Страдальчески поморщившись, Альфонсо отвернулся к стенке, уткнувшись лбом в пропитанную солью деревяшку. Запах бульона вызывал у него очередные позывы побежать к борту и в который раз полюбоваться пеной волн. Морская болезнь, в предыдущие плаванья ни разу не потревожившая родственника их католических высочеств, на сей раз жестоко подкосила его, то ли в отместку за непослушание родительской воле, то ли вследствие злоупотребления дурным крабом, на которого он с жадностью набросился в середине путешествия.

Корабль мягко покачивался, заставляя кастильца в очередной раз просить прощения у Господа и вспоминать свои прегрешения. Покаяние выходило сбивчивым, поскольку, в мгновения облегчения, Энрикес порывался завершить письмо, которое начал сразу же, как расположился в каюте.

...и, если бы не неизбежность суровой кары, я бы приставил кинжал к горлу рулевого и приказал ему поворачивать назад. С каждой лигой, что отдаляет меня от моей любимой крепости, я все больше желаю вступить в нее победителем.
Дон Мануэль, подозреваю, не испытывает сострадания к моим мукам, так что поделиться ими я могу лишь с пергаментом
.

Первый черновик послания давно сгорел, заляпанный кляксами и смоченный в вине, пролившемся после небольшого крена судна на бок. Во втором сын адмирала Сицилии так увлекся описаниями того, как он примет капитуляцию по возвращении в Гандию, что, по некотором размышлении, он решил придержать свои фантазии. Бьянка тоже скучала, к тому же осталась в чужом краю одна, без его поддержки, и в первом же письме следовало ее утешить и уверить в самых нежных чувствах.

***
Два дня спустя недомогание отступило. На подкашивающихся ногах, с залегшими под глазами темными кругами, Альфонсо походил на Лазаря в Вербное воскресенье. И все-таки он чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы завершить письмо, которое намеревался отправить сразу же, как только испанское посольство ступит на берег в Чивитавеккья.

...Дорога была спокойна, обошлось без приключений, и мне не придется порадовать возлюбленную супругу захватывающим рассказом о том, как геройски ее муж отбил нападение берберских пиратов. Одно утешает: вскоре мы окажемся в Риме, а значит, близок тот час, когда наш брак получит высочайшее благословение. И тогда никто не посмеет разлучить меня с той, кому принадлежит моя душа.

Сочинять любовные послания Энрикесу было непривычно, и, перечитав письмо, он испытал настоящее облегчение и не без удовольствия скрепил его печатью.

Отредактировано Альфонсо Энрикес (27-02-2017 00:29:38)

Подпись автора

Героическое жизнеописание
Доблестные деяния

3

2 августа 1495 года

Бьянка почему-то думала получить письмо раньше, и уже успела даже немножко поволноваться. Она очень скучала. Возможно, ее тоска была бы гораздо меньше, но двор герцогини Гандии не способствовал веселью и забвению. Бьянка старалась быть благодарной и справедливой - в конце концов, Мария Энрикес пока оставалась единственной из всей семьи, кто принял ее и кого она вообще видела - но все-таки не могла не чувствовать растущего глухого раздражения. Жизнь в палаццо Борха была совсем не такой веселой и интересной, как в Градаре. Никаких веселых прогулок, игр и чтения игривых новелл или любовных стихов - все очень сдержанно и как-то поучительно, к тому же в исключительно почти женском кругу, что, как была уверена Бьянка, плохо сказывалось на окружении герцогини Гандии. К тому же Мария была беременной, все больше стремилась к уединению, что определяло жизнь прочих. Бьянка думала, что если бы попала сюда из затворнической жизни в отцовском доме, минуя придворную жизнь в Италии, то ей было бы гораздо лучше и интереснее. Правда, тогда бы она не смогла встретить Альфонсо...
Письмо пришло весьма кстати. Бьянка уже несколько дней плохо себя чувствовала, и ее состояние часто напоминало то, в котором ее супруг провел добрую часть плавания. Никакая связь высшего порядка, заставившая верную и любящую жену чувствовать на расстоянии то же, что терзало ее мужа, не была тут виной. Альфонсо всего лишь страдал морской болезнью, а вот его жена, как оказалось, осталась ждать его не в одиночестве.
Больше всего Бьянке теперь нужна была женщина, которая объяснила бы ей, что с ней происходит. Сама она догадаться ни о чем не смогла, а пожаловаться на плохое самочувствие донье Марии просто боялась. Что скажет сестра ее мужа, если невестка окажется болезненной и нездоровой?

Твоя сестра очень мила и по-прежнему добра ко мне. С твоим отъездом ничего не изменилось и, хотя меня это совсем не удивило, мне приятно, что ее хорошее отношение оказалось по-настоящему искренним. Здесь становится все тише и тише. Мария стремится к одиночеству, чем дальше, тем больше.

Поняв, что еще чуть-чуть, и ее слова станут похожи на жалобы, Бьянка решила перейти к описанию своего времяпровождения.

Теперь я жалею, что не поехала с тобой. Я должна была поступить, как жены некоторых итальянских кондотьеров, не желающие расставаться с ними даже во время войны и следующие в мужском платье за своими мужьями. В Риме я опять обратилась бы дамой. Ты бы ни за что не решился потребовать от меня уехать домой. И даже твой дон Мануэль ничего бы не смог сделать, чтобы не показать себя жестоким.

Ей казалось, что она по-настоящему разговаривает с Альфонсо, и это отвлекало от грустных мыслей.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum caelorum » История моих странствий. Июль-... 1495. Италия-Испания.