Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Знакомство всегда врасплох. 11.07.1495. Рим


Знакомство всегда врасплох. 11.07.1495. Рим

Сообщений 21 страница 40 из 56

1

21

"Или слухи о склонности принцессы к привлекательным мужчинам существенно преувеличены, или же её неприязнь ко всему, что связана с Миланом, ещё более велика, чем я до сих пор предполагал... Любопытно...".
- В этом случае, мой друг, я не имел бы счастья представить вас в Риме, - что бы не думал про себя Асканио, он по-прежнему сохранял самый доброжелательный вид, - так что будем считать ваш несчастный случай счастливой случайностью.

Нужно было как-то сгладить острые углы, поэтому Его преосвященство, улыбнувшись Санчии, обратился все-таки к Лукреции:
- Мой дорогая племянница, мессер Диего остановился у меня, но, боюсь, в моем доме ему может показаться скучно. Вот я и подумал - как удачно, что герцогиня Пезаро сейчас в Риме, с её добротой и умением окружать себя приятными людьми она не позволит заскучать и моему гостю.

Отредактировано кардинал Сфорца (29-07-2016 19:53:32)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

22

Слова Санчии несколько удивили и Лукрецию, но совершенно по-другому. До этого она видела невестку только в кругу семьи, среди своих. Впервые она видела принцессу Сквиллаче во время разговора с совершенно чужим человеком. "Никогда бы не подумала, что с другими Санчия такая язвительная", - подумала про себя Лукреция, но не слишком смутилась. Шутить так с Диего Кавалларо было вполне позволительно: он был молод, не впервые при дворе и явно не нуждался в защите и покровительстве.
Зато сама Лукреция совершенно точно испытывала необходимость в том, чтобы в ее доме было много людей, чтобы они были молоды, приятны и не смущались во время беседы. Диего отвечал этим требованиям на первый взгляд, к тому же он был приближенным дяди герцога Пезаро. Лукреция придерживалась того правила, что человек должен доказать, что его стоит выгнать, а не долго добиваться того, чтобы его приняли.
- Мессер Диего, вы приняты, я буду рада видеть вас у себя, - благосклонно улыбнулась Лукреция и, покосившись на Санчию, добавила, - мы будем рады. Ее светлость принцесса Сквиллаче скоро будет жить здесь.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

23

Санчия услышала в словах Лукреции лёгкий намёк и, чтобы не подвести подругу, любезно улыбнулась и не проговорила, а пропела:
- Мы будем счастливы проводить дни в вашем обществе, мессер Диего.
Вот теперь никто не сможет упрекнуть её в колкости, а она себя не станет обвинять в конформизме. В излучающей радушие фразе таилась немалая доля иронии, только на этот раз принцесса Сквиллаче постаралась её скрыть хотя от ушей герцогини Пезаро.
Правда ей показалось, что Его преосвященство догадался о том, но это Санчию Арагонскую нисколько не волновало - из любви к Лукреции Борджиа она будет держаться вежливо как с представителями фамилии Сфорца, так и с их приближенными, но это самое большее, чего они могут от неё ждать.

Отредактировано Санчия Арагонская (30-07-2016 11:46:50)

Подпись автора

Внебрачная дочь короля
Когда ступаешь по тонкому льду, все спасение в быстроте

24

Диего уловил иронию в словах принцессы, но решил, что ему показалось, потому что причин для адресованной специально ему вражды в упор не видел. К тому же его порадовал прием герцогини Пезаро, а в его планах это было гораздо важнее.
- Ваша светлость, я наслышан о жизни вашего двора и счастлив стать его частью.
"Весьма неплохо", - подумал он про себя. - "Вчера приехал, сегодня принят, к тому же удачно". Смотрел он сейчас на герцогиню гораздо больше, чем на кого-нибудь другого. На первый взгляд, она сейчас была жадна до общества, а в умении быть в нем на первых ролях Диего не стал бы себе отказывать и из ложной скромности. "О принцессе позаботимся чуть позже", - решил про себя Кавалларо и, повернувшись к кардиналу, незаметно ему кивнул, что, мол, все в порядке.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

25

Обмен любезностями, истинными и не очень, закончился, Диаго Кавалларо пришёлся по душе дочери понтифика и Асканио Сфорца счёл, что может оставить своего гостя в Санта-Мария-ин-Портико со спокойным сердцем. Его преосвященство достаточно в своей жизни выслушал исповедей, чтобы заключить - уже недалёк тот миг, когда присутствие лица духовного, к тому же старшего по возрасту, начнет вызывать неловкость. Молодость тянется к молодости, так не будем ей в этом мешать.
- В таком случае, дорогая моя племянница, оставляю мессера Диего в вашем распоряжении. И, конечно же, в распоряжении принцессы Сквиллаче, - он улыбнулся сразу обеим, не выделяя ни герцогиню Пезаро, ни её невестку. - Мой день, увы, слишком заполнен, чтобы я имел удовольствие и дальше продолжать нашу беседу.
Попрощавшись таким образом, кардинал незаметно кивнул Кавалларо, вдохновляя того, и с чувством честно выполненного долга покинул дом герцогини Пезаро.
Выйдя на улицу, он поднял голову вверх и, сощурившись от яркого солнца, вполголоса пробормотал:
- Итак, дерзайте, мой друг! Уверен, мой брат в вас не ошибся.

Отредактировано кардинал Сфорца (30-07-2016 17:26:41)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

26

Проводив кардинала Сфорца и заверив его, что он желанный гость в Санта-Мария-ин-Портико в любой день, особенно в праздники, Лукреция повернулась к Диего и Санчии.
- Мессер Диего, я жду от вас подробностей из Милана о герцоге Лодовико. Полагаю, что все это время только и разговоров было, что о покушении. Что же говорили? Обещаю вам в благодарность за откровенность рассказать, как все было на самом деле.
Лукреции было очень любопытно узнать о Джачинте. Она получила от нее известие о том, что она уже в Милане, но многих подробностей герцогиня не знала. Знают ли в Милане все о прибытии и обосновании в городе той самой женщины, что спасла герцога? И если да, то как же ее встретили? И что говорят?
Прямо она, конечно, не спросила. На случай, если весь размах благодарности герцога за спасение остался неизвестен широкому кругу.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

27

Даже Санчия стала чуточку любезнее. Пусть эта история - дела дней минувших, узнать правду никогда не поздно. Она также повернулась к миланцу и гораздо мягче, чем все время до этого, попросила:
- Расскажите же, мессер Диего, видите, мы сгораем от любопытства.
Она нашла рукой руку Лукреции. Неосознанно, Санчия искала поддержку, хотя прекрасно знала, что в этом вопросе интересы её и интересы герцогини Пезаро полностью противоположны.
- Не томите же нас, мессер, - продолжила она со смехом, словно в её интересе не было ничего большего, чем банального любопытства и надежды услышать пикантные подробности.

Подпись автора

Внебрачная дочь короля
Когда ступаешь по тонкому льду, все спасение в быстроте

28

Находиться в окружении двух любопытствующих дам было еще более приятно. И понятно, конечно.
- Разумеется, я приступлю к рассказу прямо сейчас, - пообещал Диего.
Он учтиво предложил одну руку хозяйке палаццо, другую - ее гостье, чтобы повести обеих в гостиную. Все это заняло некоторое время, которое Диего, улыбаясь и одаривая комплиментами обеих, размышлял о том, как преподнести миланские сплетни так, чтобы порадовать женщин, при этом не зайдя слишком далеко, что могло бы расстроить герцога Лодовико.
В Милане было известно, что в Градаре имело место наглое покушение франков. В нескрываемых подробностях рассказывали о том, что случилось, когда за Лодовико Сфорца захлопнулась дверь дома, куда его заманили франки. О том, как и почему он там оказался один, говорилось гораздо более скупо. Как и о том, почему мадонна Джачинта проявила недюжинное беспокойство и проницательность. По официальной версии заманил его предатель Маттео Сфорца, а Джачинта, чей приезд в Неаполь широко обсуждался, была просто очень наблюдательной и подозрительной особой. Но Диего был из ближнего окружения мавра и потому был осведомлен о подробностях, пусть откровенничал с ним и не сам Моро.
Кавалларо не сомневался, что герцогиня знает все досконально, и решил, что будет весьма правильным пересказать ей официальную версию Милана, причесанную и невинную, что, конечно, должно повеселить ее, знающую истинные подробности, вплоть до пикантных, при этом не поставит в неприятное положение его, даже если вдруг об их разговоре при каких-то волшебных обстоятельствах прознает Лодовико Моро.
- Так вот говорят, что этот Маттео Сфорца, - на голубом глазу "откровенничал" Диего, -  выманил его светлость из замка, пообещав отвести к ювелиру, редкому мастеру. Конечно, чтобы приобрести подарок для ее светлости.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

29

Каким бы легкомысленным ни считали Хуана Борджиа, он так и не смог выкинуть из головы разговор с отцом. От оставшегося осадка во рту горчило и никакое вино не могло перебить эту горечь.
- Словно это меня пытались отравить, - шутка получилась настолько неудачной, что сын понтифика оставил все попытки отнестись к произошедшему с юмором. При всем желании это было невозможно.
Да, они закончили разговор довольно мирно, и оба собеседника смогли уберечься от роковых слов, но оба они - Борджиа, и вряд ли кто-нибудь из них забудет, как близко они подошли к опасной черте.

- И все равно я не откажусь от Лукреции, - упрямо прошептал Хуан. - Не откажусь и точка!
Разумеется, он бы не посмел подобного сказать отцу в лицо, довольно и того, что он оказался давать клятву.
Почти доехав до дома Адрианы, Хуан внезапно передумал и к удивлению сопровождающих развернул коня. Он не станет скрывать, что поедет в Санта-Мария-ин-Портико. Домыслы хуже правды, а если они с Лукрецией будут вести себя так, словно им нечего больше скрывать, может, и отец тогда поверит в то, что все закончилось.
Теперь он видел еще больше плюсов в проживании в Апостольском дворце и с каждым шагом, приближающим его к сестре, становился все больше похожим на самого себя.

С ленивой грацией соскочив с лошади, он, не глядя, бросил поводья - кто-нибудь обязательно позаботится о его жеребце, к чему понапрасну тратить слова?
В отличие от кардинала Сфорца герцог Гандии не стал утруждать себя докладом, а сразу прошел вовнутрь и лишь коротко кивнул на торопливые слова слуги, что герцогиня Пезаро сейчас в гостиной.

Почему-то Хуан был уверен, что застанет Лукрецию одну, и присутствие здесь других людей стало для него неприятным сюрпризом. Если с принцессой Сквиллаче он бы как-то еще смирился, то незнакомый мужчина уж точно не вызвал у него добрых чувств.
- Вижу, я вовремя, - засмеялся он, оценивая ревнивым взглядом возможного соперника. - Лукреция, я огорчен до невозможности. Неужели ты решила устроить маленький прием и при этом забыла пригласить своих братьев?

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

30

С каждым мгновением мессер Диего нравился Лукреции все больше. Он был достаточно умен, приятен и явно умел вести непринужденную беседу так, чтобы было приятно дамам. Лукреция едва удерживалась от смеха, слушая его обстоятельный рассказ о покушении на герцога Лодовико, как его представляли себе в Милане. Из истории были самым тщательным образом убраны куртизанка, в спасении которой герцогиня Пезаро приняла самое активное участие, и причины, по которым спасение мавра было для Джачинты чем-то большим, чем случайным проявлением проницательности.
Герцогиня Пезаро, тем не менее, помнила о том, что не может проявлять свое веселье слишком рьяно, и постаралась придать своему лицу выражение спокойного интереса, в котором, однако, больше вежливого, чем истинного, как и бывает у человека, который совершенно точно знает все, о чем идет речь. Одновременно, когда ей казалось, что Диего ее не видит, она бросала взгляды на Санчию и лукаво подмигивала ей, обещая подробности. Конечно, она не думала сообщать ей то, о чем следовало молчать до конца, но вот некоторые подробности о Джачинте... истории о любви самые интересные, как была уверена Лукреция.
Так они сидели, уютно устроившись в гостиной, когда в двери без всякого доклада вошел Хуан.
Увидев брата, Лукреция слегка побледнела. "Безумец", - в очередной раз подумала она.
- Прием получился стихийно, - после недолгого молчания, вызванного ее собственным замешательством, ответила брату Лукреция.
Она уловила его недовольство тем, что она не одна, и присутствием мужчины. Лукреции, которая дала отцу клятву, до второго обстоятельства не должно было быть никакого дела, но тем не менее она сочла нужным поскорее объясниться.
- Его преосвященство кардинал Сфорца представил мне одного из приближенных герцога Лодовико Сфорца. Диего Кавалларо, - Лукреция повернулась к Диего и добавила, - мой брат, Хуан Гандийский.
Она снова повернулась к брату.
В голове вертелось: "Надо сказать ему, почему между нами ничего не может быть".
Вместе с тем, Лукреция совершенно точно знала, что "ничего не может быть" - это что-то фантастическое и невозможное. В доказательство к этому она жадно смотрела на Хуана, ожидая реакции на свои слова и объяснений, что привело его в Санта-Мария. И еще потому, что ей хотелось видеть его. Тем больше, чем невозможно было дотронуться.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

31

Хуан Гандийский и не догадывался, как сильно обрадовалась его визиту принцесса Сквиллаче. Отношения между деверем и невесткой сложились довольно поверхностные и при этом легкие, не обременяющие, но никогда Санчия не была так счастлива видеть старшего сына понтифика, как сейчас.
Она тепло его поприветствовала и сочла его упрек именно таким, каким, наверное, Хуан и хотел его представить.
- Все получилось действительно неожиданно, - видя, как расстроили Лукрецию слова брата, с улыбкой она подтвердила слова подруги.
Теперь, когда Диего Кавалларо рассказал им все, что знал, или то, что счел возможным рассказать, неаполитанка вновь потеряла к нему интерес.
По отношению к протеже Асканио Сфорца она держалась вежливо, но сдержанно, и это особенно сильно контрастировало с ее обращением к Хуану Борджиа.

Отредактировано Санчия Арагонская (02-08-2016 13:32:47)

Подпись автора

Внебрачная дочь короля
Когда ступаешь по тонкому льду, все спасение в быстроте

32

Разговор тек непринужденно, и Диего был вполне доволен, по крайней мере в той его части, которая касалась герцогини Пезаро. Принцесса же Сквиллаче вела себя несколько натянуто и даже, он бы мог поклясться, неприязненно. От произведенного впечатления зависело многое, да и обычное человеческое самолюбие, из-за которого Диего почувствовал себя почти задетым, не позволяли Кавалларо не заметить настроения принцессы и ее почти нарочитой холодности. Может, он и не мог поклясться, что обычно женщины проникались к нему бурной симпатией с первого взгляда, но нарочитое неприятие было ему все-таки внове. Всю жизнь проведший при дворе правителей Милана, Диего очень хорошо умел ловить малейшие признаки настроения, впечатления и отношения тех, кто был в его окружении и в ком он был по разным причинам заинтересован. Неожиданный приход герцога Гандии и обращение к нему Санчии Арагонской окончательно убедили его, что ему не пригрезилось.
«Честное слово, так я почти поверю, что был в Неаполе и плохо отличился там, но начисто забыл, когда, почему и как», - подумал он про себя, решив, что это первый случай в его жизни, когда он решительно не знает, в чем провинился.
- Я пытаюсь развлечь вашу сестру, рассказывая ей о том, что она и так прекрасно знает, - Диего поднялся навстречу вошедшему, приветствуя его. – А она так добра, что внимательно слушает и даже довольна.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

33

Хуан бросил на сестру предупреждающий взгляд. Возможно, она проводит их общий план в действие, но герцогу Гандийскому как с самого начала не понравилась ее идея, что и она найдет кого-нибудь на роль ширмы, так не смогла понравиться и теперь, когда герцогиня Пезаро взялась за это дело чересчур рьяно.
- Вы смогли меня удивить, мессер Диего, - непринужденно рассмеялся Джованни, при этом с большим удовольствием представляя, как сжимает шею собеседника. - И ты, Лукреция, тоже. Я бы вот не смог даже из вежливости долго слушать о том, о чем я сам прекрасно знаю.
Он по-свойски подмигнул Санчии, будто приглашая ее удивиться вместе с ним. На самом-то деле Хуану очень хотелось остаться с Лукрецией наедине - и, как ни странно, на этот раз именно для разговора - но он пока не смог придумать подходящей причины, чтобы отозвать сестру в сторону.
Слишком высока была ставка, чтобы еще раз ошибиться. Хуан мгновение помедлил и, с шумом придвинув кресло к креслу Санчии, он уселся бок о бок с невесткой.
Теперь получилось, что собеседники невольно разбились на пары, и хотя герцогу Гандии очень хотелось, чтобы получился иной расклад, он решил выждать достаточно времени, чтобы спешка не показалась окружающим странной.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

34

- Но ведь дело не в том, что рассказывается, но и в том, как, - с улыбкой ответила Лукреция и одобрительно кивнула Диего.
При этом краем глаза она следила за братом и его перемещениями. И они не понравились ей так же, как и ее действия - ему. К тому же выглядело так, словно Санчия отнеслась к появлению Хуана благосклонно, пожалуй, даже слишком. Лукреция едва сдержалась, чтобы не нахмуриться. Ее брат мог делать вид, что ухаживает за невесткой, но ведь та могла и откликнуться. И если... несложные для женского воображения предположения Лукрецию не порадовали.
При этом она должна была бы радоваться, что Хуан так хорошо играет роль.
И еще вспомнить данную отцу клятву и то, что она уверена - между ними уже ничего не может быть. Она вспомнила, но опять как будто не поверила, что такое возможно. Уверенность была сама по себе, между тем как ее чувства - сами по себе, и с уверенностью никак не согласовывались.
- Мессер, вы чудесный рассказчик. Я буду рада всегда видеть вас у себя. Через две недели ее светлость переезжает сюда, и по этому случаю будет праздник. Ваши таланты будут обязательны.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

35

У Санчии было гораздо меньше любовников, чем ей приписывала молва. Легкость в общении, кокетливость и, что скрывать, нескромность или чье-то умение выдать желаемое за действительное - многого и не надо, чтобы качество превратилось в количество. Нельзя сказать, чтобы неаполитанской принцессе было все равно, что о ней говорят, просто она не считала нужным перед кем-то оправдываться и что-то доказывать, ей было проще "не замечать" холодности свекрови, чем рассказать той, как все обстоит на самом деле.
Да, в брак с Джоффре она вступала не девственницей и клятвы у алтаря не помешали ей жить в свое удовольствие, но в чем Санчия не смогла бы себя упрекнуть, так это в том, что ложилась с кем-то в постель от скуки. Случалось, что чувства быстро проходили, но близость была лишь их следствием, а не причиной для связи.

Пусть в том не было вины непосредственно самого миланца, Санчии не понравился Диего Кавалларо, но, видя явный интерес Лукреции, она была готова поспособствовать папской дочери в любом приключении. Бросив на Хуана взгляд заговорщицы, она улыбнулась новому знакомому - если герцогине Пезаро захочется получить этого мужчину, долг Санчии, как подруги, ей в том помочь.
- Да, мессер, мне тоже будет очень приятно.
От сладкой улыбки во рту стало кисло и, чтобы сбить послевкусие, неаполитанка обратилась к герцогу Гандийскому:
- Брат не нуждается в приглашении, а я - не хозяйка дома, и все же не могу не сказать, что меня очень порадует, если Ваша светлость также примет участие в празднике.

Отредактировано Санчия Арагонская (08-08-2016 11:26:25)

Подпись автора

Внебрачная дочь короля
Когда ступаешь по тонкому льду, все спасение в быстроте

36

В отличие от принцессы Сквиллаче Диего не увидел никакого особенного интереса к себе со стороны герцогини Пезаро. Несмотря на излучаемые добродушие и непринужденность, он все-таки был несколько насторожен, а до того, чтобы чувствовать себя в своей тарелке, было совсем далеко. Правда, это состояние ему, пожалуй, скорее нравилось, и он с удовольствием предвкушал предстоящее покорение двора герцогини.
Что касается стихийно собравшейся компании, то она ему скорее нравилась. Лукреция Борджиа выглядела совсем по-домашнему и совсем этим не тяготилась, скорее наоборот. Ее брат был здесь, кажется, завсегдатаем, а его репутация больше располагала к нему Диего. Что касается принцессы Сквиллаче, то она несколько озадачивала, было в ее поведении что-то вызывающее, но в этом тоже можно было найти скорее интересное, чем отталкивающее. Будь все слишком сладко, и Диего стало бы скучно.
- Две недели? Это хороший срок, чтобы придумать для Вас что-нибудь интересное, ваша светлость. Надеюсь, вы не возражаете против того, чтобы я придумал что-нибудь, чтобы позабавить Вас и Ваших гостей?
Чем он собирался удивить будущее собрание, Диего пока не имел ни малейшего представления, но его это не смущало.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

37

- Вы загоняете себя в ловушку, теперь вам придется предложить моей сестре нечто особенное, а иное ее уже не устроит, - Хуан засмеялся, показывая, что его слова - не более, чем шутка, но на самом деле в них содержалось нечто, предназначенное только для Лукреции.
Она, знающая его хорошо, как, пожалуй, мало кто, должна была услышать не только дружескую подначку для Диего Кавалларо, но и намек для себя. Джованни был недоволен откровенным вниманием, которое Лукреция оказывала гостю, и все же после сегодняшнего разговора с понтификом ему нехотя пришлось признать, что этот миланец придется к месту - он достаточно привлекателен для женщин и боек на язык, чтобы поверить в то, что кто-то проникся к нему интересом, и при этом достаточно близок семье Сфорца, чтобы рисковать своим положением даже ради самой заманчивой связи.

После разговора с отцом... А ведь Лукреция не знает, что они по-прежнему в немилости. По своей наивности она может полагать, что история закрыта, а это может привести к беспечности. Беспечности, фатальной для них обоих. Им необходимо поговорить. Но как? Для того, чтобы все выглядело как случайность, нужен предлог, а Хуану, как назло, ничего не приходило в голову. И решив, что если нет пути извилистого, то выбирай путь прямой, герцог Гандии не стал медлить.
- Ваша светлость, - к Санчии, - мессер Диего, - уже к Кавалларо, - прошу меня извинить, но мне нужно сказать несколько слов моей сестре. Уверен, что вы не будете скучать то недолгое время, на которое мы вас оставим.
Джованни встал с кресла и протянул руку Лукреции. Он весело улыбался, и только тот, кто знал его с самого детства, мог увидеть, как на самом деле напряжен герцог Гандийский.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

38

Узнай Лукреция о решении Санчии быть приветливой с Диего, чтобы помочь ей "заполучить этого мужчину", она бы, без сомнения, прониклась еще большим доверием к подруге, но и сильно бы удивилась. Если она и кокетничала и была слишком приветлива с миланцем, то скорее машинально. Она вовсе не хотела, чтобы все со временем убедились в том, кто ее любовник. Ей было нужно, чтобы в случае подозрений о нем думали как о самом вероятном.
Поступок Хуана показался ей еще большей неожиданностью. Что бы она не знала о его умении пренебрегать всеми формальностями, желание увести ее на глазах у двоих было чем-то чересчур. Она изумленно раскрыла глаза, но сдержалась от слишком громких проявлений своего недоумения.
"Безумец", - подумала она снова.
Но потом вспомнила, что ей надо сказать ему, что все кончено. Лучше момента не придумаешь, да и к чему тянуть. И если все закончится, то какая уже разница, кто их увидит и как и при ком поступил Хуан?
- Да, Хуан, я кое-что ведь должна передать тебе. В письме герцогини Гандийской ко мне было письмо для тебя. Оно в кабинете.
Ничего лучше Лукреция просто не придумала.
- Мессер Диего, прошу простить меня, но это недолго. Санчия, - она с улыбкой повернулась к невестке, - ты здесь почти уже хозяйка, так себя и чувствуй.
Протянув брату руку, Лукреция вышла с ним из комнаты. Путь до кабинета прошел в молчании. Уже подходя, она вдруг подумала, что он ведь тоже говорил с отцом. А если тот взял с сына такое же обещание, что и с дочери? И Хуан хочет сказать ей то же самое, что она ему? Это открытие совсем не понравилось Лукреции, но она с силой заставила себя подумать, что так будет даже лучше.
- Никакого письма у меня нет, конечно, - на всякий случай сказала очевидное Лукреция, закрывая портьеру, отделяющую кабинет от пустой сейчас спальни.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

39

- Ты все придумала, а я, выходит, поторопился, - Хуан привлек Лукрецию к себе.
Он не почувствовал сопротивления или просто был не в состоянии его почувствовать.
- Я тосковал по тебе, - прошептал, прижимая сестру к себе.
Происходящее было безумием - даже самый наивный человек, если бы он ненароком отдернул портьеру, не счел бы эти объятия братскими.
- Ты мне сегодня снилась, - его не смущала скованность сестры, он счел ее данью благоразумию, - но наяву ты в сто раз лучше.
Лишь невероятным усилием воли Джованни отстранился.
- Но у нас мало времени. Я сегодня разговаривал с отцом и хочу тебя предупредить...
Нет, он все-таки не смог просто стоять рядом с Лукрецией и, вслух пожелав всем провалиться в тартарары, вновь прижал сестру к себе. Он ей все скажет, но чуть позже. Самую малость позже.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

40

- Ты виделся с отцом... - прошептала Лукреция.
Она все угадала правильно. Вот теперь Хуан может сказать, что все закончилось. Другая бы на месте Лукреции предпочла сказать это первой, но ей не нужны были игры. В чем она была уверена, так это в том, что Хуан совершенно искренен в своих словах и что он бы сам никогда не оборвал их встречи, если бы... некоторые обещания гораздо сильнее желаний.
Даже для нее.
Даже для него.
Она не боялась, что их теперь кто-нибудь увидит. Санчия еще не настолько освоилась, чтобы пойти ее разыскивать, да и в бестактности она себя пока не дала заподозрить. Слуги ждут, когда их позовут. Лукреция прижалась к Хуану и закрыла глаза, наслаждаясь моментом.
- И что же отец?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Знакомство всегда врасплох. 11.07.1495. Рим