Замок баронов Орсини. Ближе к вечеру.
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Навстречу опасности. 25.05.1495. Браччиано
Замок баронов Орсини. Ближе к вечеру.
Солнце уже садилось. Его еще можно было видеть в узкой светлой полоске, которая жалась к горизонту, выше же небо набухало уже темными тучами, предвещавшими ночной дождь. По узким и грязным улицам Браччиано, мимо низких и высоких домов самого разного пошиба, но одинаково подступавших к самому подножью возвышавшегося над городом замка, продвигалась группа всадников.
Тот, кто ехал вторым, несмотря на теплую погоду, был закутан в темный плащ. У одной из выбоин его лошадь оступилась и неуклюже наклонилась, но быстро выпрямилась. Однако на несколько коротких мгновений полы плаща разошлись, и в них мелькнуло красное сукно. Если не видеть этого короткого момента, то можно было только догадываться, кто скрывается под темным облачением и почему к этому человеку, на голове которого темный священнический головной убор, так уважительно обращаются другие. В этих других же, включая того, кто ехал первым, без труда любой признавал швейцарских наемников. С их стороны было уже определенной смелостью ездить такой малочисленной группой, ведь уже не раз и не два на солдат армии короля Карла совершались нападения, подчас весьма наглые и всегда заканчивавшиеся не просто грабежом, но убийством - итальянцы были злы за резню, к которой были непривычны и которую устроили им воины франкского короля, и мстили тем же. Но здесь, во владениях баронов Орсини, они могли пока еще чувствовать себя спокойно.
Лицо закутанного в плащ человека напоминало маску, обычную для того, кто вынужден скрывать свои чувства, но порядком утомился этим и ждет подходящего окружения, чтобы иметь возможность высказаться.
У кардинала делла Ровере и впрямь накопилось очень много слов. Его ненависть к Александру VI всегда была велика, но смогла возрасти еще в разы по мере того, как он разочаровывался во французском короле. Волна событий, стоившая итальянцам очень многого, готовилась схлынуть, не принеся лично Джулиано ничего. Он оставался тем же, кем и был до военной кампании Карла VIII. Его пока не уносило в пропасть, но и не возносило на вершину. Он был слишком зол и целеустремлен, чтобы только благодарить Бога за первое.
- Его преосвященство кардинал делла Ровере, - не понижая голос, ответил на вопрос стражников возглавлявший кавалькаду швейцарец.
- Что-то я слишком часто стал принимать неправильные решения.
Кардинал Орсини стоял у узкого, как бойница окна. В замке он был в безопасности, вот только сколько уже можно отсиживаться на задворках, радуя тем самым врагов, и вызывая недоумение у друзей.
- Хотя нет, пожалуй, то, что я уехал тогда из Рима, не было таким уж глупым. Этот каталан, не к ночи будет упомянут, совсем стыд потерял, ни бога, ни черта не боится.
Решать проблемы устранением неугодного человека - не это вызвало возмущение Его преосвященства, в конце концов, кто из нас безгрешен? - ему претила та легкость и в чем-то даже откровенность, с которой раз за разом избавлялся от врагов Родриго Борха. Не исподтишка, а в открытую, не тайно, а на торжественном обеде, нагло показывая собственную безнаказанность.
- Слишком часто... - повторил со вздохом. - И все они связаны с Борджиа.
Джованни Баттиста уже в который раз вспомнил злополучный Конклав. Знай он тогда, как все обернется, разве поддался бы на посулы? Выбирая из нескольких зол меньшее, выбрал самое худшее изо всех.
- А может и нет, - утешил сам себя. - Никто не знает, какими стали бы другие. Взять хотя бы...
- Его преосвященство кардинал делла Ровере!
Орсини вздрогнул - на миг ему показалось, что он услышал голос свыше, но быстро взял себя в руки. Стечение обстоятельств сделало их с Джулиано союзниками. Пока у них был общий враг, и негоже разбрасываться и теми друзьями, что поневоле. Он выпростал из рукава любимые жемчужные четки и с видом нежданной радости поспешил навстречу гостю.
Отредактировано кардинал Орсини (24-02-2016 17:29:08)
У каждого человека, облаченного в сутану или мантию, есть слабости, которые не подходят к его положению, но от которых он не в силах избавиться. Кардинал делла Ровере был человеком желчным, непримиримым, злопамятным и не имел склонности прощать и забывать. Не раз и не два он поминал кардиналу Орсини, как, благодаря его стараниям, ненавистный каталан занял престол Святого Петра. Поминал не ради материальной выгоды, а исключительно потому, что считал справедливым теребить раны, нанесенные человеку его ошибками.
Но сегодня Джулиано не собирался давать изливаться желчи, потому что теперь чувствовал себя проигравшим. В этой игре он ставил на французского короля, но расчет оказался ошибочным. Вины за собой кардинал не чувствовал, потому что в любом случае у него не было другого выбора - Карл Валуа был его единственным возможным сильным союзником в борьбе с Родриго Борджиа, так что его ставка была единственной возможной. Но это не приносит утешения, если ты видишь, как она доказывает свою ложность.
- Ваше преосвященство, - Джулиано выпростал из-под красного облачения руку в приветственном жесте. - Я с плохими новостями.
Отредактировано кардинал делла Ровере (26-02-2016 11:40:06)
Не дойдя нескольких шагов до делла Ровере, Орсини остановился. Кардиналов никогда не связывали дружеские отношения, но вынужденные плыть в утлой лодке против мощного течения, именуемого Борджиа, они как-то приноровились друг к другу. И хотя Орсини так и не привык к едкой манере делла Ровере, он научился относиться к ней спокойнее и пропускать мимо на желчные и - что греха скрывать? - справедливые слова.
Вот и сегодня Джулиано поприветствовал хозяина в обычной для себя манере.
- Я и не ждал хороших, Ваше преосвященство, - Орсини перекатил в ладони жемчужину.
Любимые четки уже давно не приносили успокоения, но кардинал с ними не расставался; скрывая дрожь в руках, объясняя внезапно возникшую паузу или просто отвлекая внимание собеседника, четки прекрасно справлялись со своими обязанностями.
- Но как я понимаю, вы приехали с совсем плохими новостями, - продолжил он негромко и сделал приветственный жест рукой. - Но какими бы они ни были, лучше они не станут, если о них говорить на ветру. Пройдемте в кабинет, Ваше преосвященство, там нам точно никто не помешает.
Орсини держался спокойно, а сердце сжалось от недоброго предчувствия. Вряд ли бы нежданный гость назвал плохой новостью скоропостижную смерть понтифика. Возможно, весь католический мир скорбел бы по Александру VI, но только не Орсини и делла Ровере.
Чем меньше Борджиа на этой земле, тем чище будет воздух. А воды Тибра - уж точно.
Отредактировано кардинал Орсини (01-03-2016 15:09:39)
- Совсем, - коротко бросил делла Ровере.
Войдя в кабинет кардинала Орсини, он скинул плащ и сел в кресло.
- Король Карл покинул Неаполь.
После долгого молчания Джулиано сказал самое главное и сразу сник. Только что в кресле находился подтянутый и решительный мужчина, и вот уже сильно постаревший и подавленный.
- Он оставил гарнизон и намерен вернуться, но...
В этом "но" было все. Месяцы, проведенные в землях Карла Валуа и потраченные на то, чтобы уговорить его выступить в Италию. Недели похода, недели интриг в Риме в попытках созвать консисторию и сместить Александра VI. Бешенство от того, как этот коронованный уродец, подпав под влияние понтифика, покинул Рим, не добившись от того ничего, кроме пространных обещаний, с которыми корона Неаполя так же бесполезна, как если бы их обещала нищенка со ступеней собора Святого Петра. И еще недели бессильного наблюдения за тем, как франки в Неаполе делают все, чтобы из встреченных восторгом друзей стать для неаполитанцев ненавистными врагами.
- Может, он и верит себе и своим намерениям, но мы себе этого позволить не можем.
Орсини прикрыл глаза. Значит, все было зря, и напрасно он поддался тогда на уговоры делла Ровере, видевшем в Карле Валуа их общего спасителя, едва ли не мессию. Бароны Орсини рискнули, предоставив франкскому королю пристанище, и за это были немедленно отлучены от церкви. Получается, что напрасно?
- Мы с вами поставили не на того человека, - Джованни Баттиста великодушно разделил с делла Ровере фатальную ошибку. Велико было искушение отомстить за все уколы, которые он терпел от Джулиано многие месяцы, но только глупец раскачивает лодку посреди бушующего моря лишь потому, что ему хочется намочить обидевшего его собеседника.
- Мы с вами поставили не на того человека и теперь, хотя еще дышим, немногим отличаемся от мертвых, - голос Орсини был неестественно спокоен. - Насколько я знаю Родриго Борджиа, он просчитывает каждый шаг противника, поэтому если мы с вами хотим выжить, нам придется придумать что-нибудь неожиданное, то, что наш враг не смог бы и предположить. Не знаю, как вы, а я не собираюсь прятаться за этими стенами вечно, но пока это единственный способ дожить до старости.
- Чтобы не прятаться, нам надо придумать что-нибудь такое, чтобы у его святейшества не было возможности нападать. Надо, чтобы ему пришлось защищаться.
Легко сказать, но сейчас Родриго Борджиа, взявший себе имя Александра, был сильнее, чем когда-либо. Не потому, что у него была большая армия (которой у него, вообще говоря, не было, можно сказать, совсем), но потому что он умудрился остаться победителем, где это не получилось бы ни у кого другого.
- Я давно не был в Риме, но даже не сомневаюсь, что его там сейчас обожают. Он не дал ничего королю Карлу, кроме туманных обещаний, за весь пучок которых я бы не дал и медной монеты, но вынудил его уйти. Рим свободен от франков! Римляне в восторге. Его святейшество сейчас исполин, как и полагается понтифику. Чтобы это изменить, надо остальных сильно напугать. Франками их сейчас не запугаешь. Швейцарцы покидают ряды Карла, прочие же тише воды и ниже травы. Эта "неаполитанская болезнь" сделала больше, чем все проповеди.
- Его там обожают, - подтвердил опасения собеседника Орсини.
Он едва ли не каждую неделю получал известия из Рима и знал, что Александр VI набрал небывалую силу; жителями были забыты январские погромы и насилие, они помнили лишь то, что понтифик сделал все, чтобы франки не задержались в Вечном городе. Вот и верь после этого в людское злопамятство.
- Обожают каталана, - повторил задумчиво. - От одного этого сочетания меня уже передергивает.
Забрезжила мысль, пока еще неясная, больше догадка, чем план.
- Помните, брат мой, что было после смерти Его святейшества Каликста III? Стоило тому почесть в бозе, как для его соотечественников наступили черные времена. Не знаю, правда это или нет, и, признаться, не хочу знать, но слухи ходили упорные - поговаривали, что те едят детей и служат черную мессу. Тогда мало кому из каталан удалось спастись, даже племянник покойного и тот не избежал печальной участи. К нашему с вами сожалению, Господь выбрал Луиса, а не Родриго. Вот если бы и сейчас...
Орсини сделал многозначительную паузу - по сути, он предлагал предательство родного города. Но что стоит жизнь нескольких обывателей в сравнении великими планами?
- Если бы мы смогли раздуть из потухшего недовольства хотя бы искру, то, кто знает, может пламя займется настолько сильно, что опалит и белоснежные одеяния нашего обожаемого понтифика.
Отредактировано кардинал Орсини (09-03-2016 11:48:18)
- Если бы... - задумчиво откликнулся делла Ровере.
Его передергивало от одной мысли, что каталан Борха чувствует себя в Вечном городе, как рыба в воде.
- Почему ему все сходит с рук?
Вопрос прозвучал чуть ли не по-детски обиженно. Кардинал делла Ровере отказывался видеть в удачливости Родриго Борджиа благосклонность к нему небес. Не больше чем искушением для всех живущих.
- Римляне поют ему благодарность, потому что счастливы, что ушел король Карл. Но он ушел не потому, что его вынудил их святой отец, а потому что король спешил в Неаполь и не мог терять времени. Он как раз задержался из-за недальновидного поведения понтифика. Теперь в городе вспоминают грабежи и благодарят Александра, а между тем их прекратил его величество тем, что показательно повесил пойманных мародеров.
Сейчас кардинал делла Ровере даже не возмущался, а скорее брюзжал. Он с презрением высказывался о людской ограниченности, привыкшей не искать за следствием истинную причину, а хвататься за первую попавшуюся, которая почему-то показалась приятной.
- Но благодарить понтифика приятнее, чем завоевателя, я понимаю, это вселяет надежду в будущее. Защитил раз - защитит и другой. А между тем в другой раз может быть хуже с совпадениями или не быть их вовсе. Да, вот именно другой бы раз нам и пригодился, ваше преосвященство. Он бы разжег пламя, опалил бы. Может, и сжег дотла. Но его пока не предвидится, - Джулиано поднял глаза на Орсини и удивленно приподнял брови. - Или у вас другое мнение?
Орсини задумчиво перебирал четки - если бы все в мире было столь же идеально, как эти жемчужины.
- Помните, друг мой, нашу давнюю беседу? Не все, что случается в мире, случается лишь божественному провидение. Иногда и человеку приходится приложить свою руку.
То неясное, что не давало покоя, обрело четкость. Теперь оставалось лишь поведать о замысле собеседнику, пусть он свежим взглядом увидит все слабые стороны, а уж отшлифовать детали никто лучше делла Ровере бы и не смог бы.
- Не знаю, едят ли детей каталаны и творят ли они черную мессу, - Орсини широко улыбнулся, показывая на удивление хорошо сохранившиеся зубы. - Я не знаю, вы не знаете, никто не знает... Но то, что нам о том неизвестно, совсем не означает, что этого нет. Но даже и это не так уж важно. Главное не то, что есть на самом деле, а то, во что поверят, во что мы поможем поверить. Представьте себе, что по Риму пойдут разные слухи - само по себе оно не страшно, а вот если хотя бы один из этих слухов подтвердится, то и от других так просто не отмахнешься. Вы же понимаете, к чему я клоню?
Отредактировано кардинал Орсини (15-03-2016 13:42:31)
- Каталаны творят кое-что похуже черных месс, - с пылким убеждением вставил свое слово делла Ровере. - Они принесли нам смуту и постоянные неприятности.
Он хорошо помнил, о каком давнем разговоре шла теперь речь. Беседа та была в один из первых дней конклава, когда он, кардинал делла Ровере, очень не зря заподозрил кардинала Орсини в слишком тесных совместных планах с тогда еще кардиналом Борджиа. И он оказался прав. Прошло не так и много времени, а как все изменилось.
Джулиано мог бы попомнить собеседнику тот разговор, но, несмотря на язвительность, теперь был великодушен. Кардинал Орсини очень разочарован в том давнем решении, а лучше наказания и, главное, понятнее, и быть не может.
- Слухи - это хорошо, - кивнул он. - Но кто их будет распускать? Не мы же с вами, ваше преосвященство? - губы делла Ровере изобразили нечто вроде усмешки. - Тут нужен некто достаточно смелый, даже наглый. Кто чувствует себя в своей тарелке там, где веселится чернь. И в то же время тот, кто не предаст нас с вами. Вы знаете такого?
То, что делла Ровере, считай, согласился с его планом, еще раз убедило Орсини, что пришедшая ему в голову идея вовсе не бредовая.
- Нет, не мы, - согласился он с собеседником.
При всем своем воображении Джованни Баттисте было не представить, как они с Джулиано заливают неприятности в низкого пошиба таверне. Да пусть они сто раз переоденутся, все равно будут выделяться среди всякого сброда. И в то же время такое дело постороннему не доверишь... Да... не доверишь. Хотя пример секретаря делла Ровере доказывает, что и близкий человек способен на предательство, все же хотелось бы, чтобы это деликатное поручение взял на себя кто-нибудь из своих.
Орсини ненадолго замолчал и посветлел лицом.
- А ведь, Ваше преосвященство, есть у меня такой человек. Мне кажется, я когда-то рассказывал вам о своем племяннике Лучано, том, что женат на одной из Савелли? Так вот, этот шалопай немало попортил крови своими похождениями родне, редкий наглец, да и женитьба его не слишком образумила. Но он - Орсини и в храбрости ему не откажешь, а это немаловажно. Я мог бы поговорить с ним, если, конечно, вы не предложите кого-нибудь другого.
Отредактировано кардинал Орсини (23-03-2016 16:22:39)
- Да, я припоминаю вашего племянника, кардинал Орсини. А ведь это отличная мысль!
Делла Ровере деликатно кашлянул. Учитывая все, что было сказано за этот разговор, соображение о том, что Лучано Орсини подходит, вряд ли можно было счесть комплиментом как самому Лучано, так и всей его родне. В любой семье есть паршивая овца, при одном упоминании о которой кривятся и стараются перевести разговор, и Лучано был как раз такой. Его постоянно пребывание в сомнительной компании и за сомнительными же похождениями было бы половиной беды, если бы он пребывал еще хотя бы иногда в какой-нибудь другой и за другими же делами.
Но именно такой им теперь и был нужен. С какими бы задатками мерзавца не был этот юнец, он был одним из Орсини. И делла Ровере был уверен в том, что он не предаст свою семью. Нужны слишком большие основания, чтобы допускать в любом человеке даже такую гнусность.
- Если ваш племянник поможет нам в этом без сомнения богоугодном предприятии, ему спишутся многие прегрешения. Но сможете ли вы вызвать в скором времени сюда, в Браччиано?
- Он поможет, - коротко хохотнул Орсини.
Чтобы сделать кому-либо пакость, Лучано и уговаривать бы не пришлось, а каталан он не любил с малолетства, так что старался бы не за страх, а за совесть. Вот только сам Джованни Баттиста предпочитал не просить, а платить, и ему было что предложить "любимому" племяннику.
- И за ним посылать необязательно, он сейчас в Браччиано.
Недосказанное повисло паузой, и без слов было понятно, что не по простому капризу Лучано покинул Рим, и отнюдь не потому, что внезапно соскучился по родне, проводил он дни так далеко от предлагаемых Вечным городом удовольствий.
- Мне кажется, Джулиано, будет лучше, если я не скажу своему племяннику ничего сверх того, что требуется для выполнения... кгхм... деликатного поручения. Каков бы не был Лучано, но именем своим он гордится, - Орсини усмехнулся и с видом, будто посвящает делла Ровере в самую тайную из тайн, добавил. - Хотя сам же и мешает его с грязью.
Отредактировано кардинал Орсини (30-03-2016 13:36:38)
- Некоторые молодые люди считают, что возвеличивают имя тем, что мешают его с грязными делишками. Им они так искренне нравятся, вот они и уверены, что их оценят и другие.
Делла Ровере старался говорить снисходительно. Что ни говори, а юнец Лучано был родственником кардинала Орсини. Тот мог ругаться на него, сколько ему угодно, но не терпеть такой же вольности от других. Но все-таки легкое презрение в речи кардинала определенно звучало. Джулиано сам с юности знал, чего хочет, и шел к цели, не размениваясь на мелочи. Его лестница вела вверх, и он не скрывал осуждения в отношении тех, кто не сходил с горизонтали, особенно если она лежала в пыли.
- Что же, будем считать, что его пребывание в Браччиано - не только совпадение, но и добрый знак свыше!
Кардинал делла Ровере любое удобство расценивал знаком того, что он на верном пути, но препоны за намек, что надо бы свернуть, - никогда.
- Я согласен с вами, кардинал Орсини. Вашему племяннику не к чему знать о том, кто еще посвящен в то, что вы назвали поручением. Пусть это останется нашей с вами тайной.
Отредактировано кардинал делла Ровере (31-03-2016 17:03:38)
- В таком случае не будем откладывать, - Орсини поднялся с места. - Надеюсь, вы не сочтете меня негостеприимным хозяином, если сегодня вы поужинаете у себя в своих покоях и в одиночестве? Я бы хотел немедленно переговорить с Лучано, а он хоть и шалопай, все-таки не дурак и быстро догадается, что все не так просто. Зачем ему знать лишнее?
Он выглянул из комнаты и что-то тихо спросил у слуги.
- Как видите, все складывается удачно. Лучано соизволил недавно проснуться, а, зная его, можно не волноваться, что мы с вами на него сейчас наткнемся, - пояснил он, возвращаясь, и церемонно поклонился. - А теперь, мой дорогой Джулиано, позвольте мне проводить вас до вашей комнаты. Я надеюсь, что вы сочтите ее вполне удобной и достойной вас.
Отредактировано кардинал Орсини (01-04-2016 16:15:22)
Лучано Орсини спал тем сном, каким спят или праведники, которых не тревожат грехи за их отсутствием, или грешники, которые обладают счастливым даром не задумываться о цвете собственной души. Лучано безоговорочно принадлежал ко второму типу.
Объясняясь с дядюшкой, что вдруг привело его в родовое гнездо, он постарался напустить туману, за которым с трудом можно было разглядеть намек на долги.
Лучано играл, играл азартно. Неизвестно, остались ли еще в Риме любители игры и мошенники всех мастей, которые не знали бы, что если как следует напоить этого отпрыска Орсини, то можно втянуть его в игру по безумным ставкам. Лучано был слаб к алкоголю, и в состоянии сильного подпития сумма в десять дукатов у него мало отличалась от размера приданного дочери богатого флорентийского торговца. В этот раз он гульнул с особенным размахом. Таким, что, проспавшись, решил сбежать из вечного города под опеку Браччиано, где подумать, как выпутаться, другими словами - как задобрить и упросить родственников дать ему денег. Собственный годовой доход у него истлевал задолго до истечения половины года. Что рано или поздно ему что-нибудь дадут, Лучано не сомневался, и эта уверенность, надо заметить, всегда помогала ему жить, не позволяя жизненным неурядицам портить сон, аппетит и жажду удовольствий.
В этот раз его сон длился ровно десять часов и, может быть, получилось бы поспать и подольше, но Лучано разбудила жажда. Проснувшись, он с трудом разлепил глаза и, приподнявшись, позвал слугу. Голос был слабым, как у мыши, и срывался с писка на подхрип, но слуга все-таки появился.
- Эй, как тебя там? - спросил Лучано, мутно пытаясь разглядеть в сумерках двоящееся лицо вошедшего. - Вина принеси, да побольше.
Ему даже не понадобился бокал. Он с видимым наслаждением приложился к горлышку кувшина и разом выдул половину.
- Сейчас, - икнул он. - Просветлеет.
- Надеюсь, - холодно произнес Орсини.
На протяжении нескольких дней наблюдая за то пьяным, то похмельным племянником, он каждый раз недоумевал, откуда в Лучано столько пороков. Но каким бы он ни был, он был Орсини, одним из семьи, а это что-нибудь да значило.
"И его будет менее всех жалко", - мыслишка мелькнула так себе, нехорошая, с гнильцой. Джованни Баттиста покачал головой, отгоняя ее. Если Лучано попадется в руки Борджиа, несдобровать никому.
"А делла Ровере останется чистым, о нем ведь никто не знает", - хихикнул тот же мерзкий голосок и тут уже Орсини к нему прислушался.
"Достаточно того, что о нем знаю я, - ответил невидимому собеседнику и тут же почувствовал себя лучше. - Один - и есть один, а где двое, там могут быть и трое, и четверо. Кстати, надо бы нанять человека, чтобы он пробовал пищу".
"Совсем по-королевски", - сарказм в голосе второго "я" был нескрываем и Орсини усмехнулся в ответ - а почему бы и нет?
Все эти мысли пронеслись с быстрой молнии, Лучано мог заметить разве что краткое замешательство. Если он вообще был в состоянии хоть что-нибудь заметить. Его преосвященство выхватил из рук племянника опустошенный на четверть кувшин.
- Будет уже, напился. Нам надо поговорить.
Отредактировано кардинал Орсини (05-04-2016 15:55:13)
"Будет, ты уже напился" была одной из самых частых фраз, которые Лучано слышал в своей жизни, если перед ним был кто-нибудь из родственников. Приятели, с которыми он проводил время в кабаках и веселых домах, были куда более снисходительны к его слабостям и всегда были готовы присоединиться. Стоит ли удивляться, что их общество Лучано предпочитал?
- Бросьте вы, ваше преосвященство, - севшим голосом ответил Лучано и махнул рукой. - Вы говорите, как Франческа. Ну она-то хоть женщина.
Он сейчас был не столько пьян, сколько плохо соображал после сна. Вино еще сидело в нем и кружило все вокруг. Лучано постарался сконцентрироваться на лбу дядюшки, но только поморщился, сдерживая тошноту: перед ним, кажется, сидело сразу два кардинала Орсини.
От того, что предстоит разговор, Лучано в восторг не пришел, но понимал, что отвертеться не получится. Дядюшка живо намекнет, что денег не видать.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Aeterna historia » Навстречу опасности. 25.05.1495. Браччиано