Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Via Appia » Рассвет для двоих - закат для третьего. Июнь 1490 г. Монтевеккьо


Рассвет для двоих - закат для третьего. Июнь 1490 г. Монтевеккьо

Сообщений 1 страница 20 из 27

1


Катерина Гонзага - 19 лет
Росина Бьяджи - 18 лет
Оттавиано да Монтеведжо - 31 год


Прибытие графа и графини да Монтеведжо в замок Монтевеккьо.

Отредактировано Оттавиано да Монтеведжо (28-01-2016 15:05:27)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

2

- Вот и наш замок, графиня, - с удовольствием сказал Оттавиано, когда они поднялись на холм, с которого был виден возвышающихся над ними замок Монтевеккьо. - Добро пожаловать домой.
Они поженились уже три недели назад.
Все церемонии состоялись в Мантуе.
И там же с неделю длилось празднование.
Потом пошла череда праздников и обедов в честь молодых, задаваемых в лучших мантуанских домах.
И вот, наконец, граф да Монтеведжо привез свою жену в родовые владения.
Сейчас он чувствовал себя более счастливым даже, чем когда слышал ее согласие, когда подписывал брачный договор или говорил слова клятвы перед священником.
Катерина оставалась все такой же наивной, смешной и не очень прозорливой, способной вызывать насмешки.
И все-таки он ни капли не разочаровался в ней.
Его Кати была одной из самых красивых женщин Италии. Детский взгляд на все соединялся в ней с удивительной женственностью и чувственностью. Она доверяла ему и верила во всем, как умеет только ребенок. И отдавала себя, как умеет только любящая женщина.
Это сочетание, как иногда казалось Оттавиано, сведет его однажды с ума. И это несмотря на то, что Катерина стала его женой.
Да, это было именно то, что ему было нужно.
Если бы он женился на другой женщине, то, верно, искал бы себе такую любовницу.
- Там все готово к твоему приезду, Кати, - Оттавиано был уверен, что Росина сделала все, как полагается.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Для Катерины все было в новинку и она радовалась любым мелочам с той же непосредственностью, какую скорее ждешь от ребенка, чем от взрослого человека.
- Ах, Оттавиано, я самая счастливая женщина среди всех женщин!
Молодой графине и в голову не приходило, что не всегда уместно так явно проявлять свои чувства - сейчас она любила весь мир, а так как отныне все и вся ей полностью заметил Оттавиано, она не сомневалась, что и мир платит ей полной взаимностью.

- Обещаю, что и ты со мною будешь самых счастливым мужчиной на свете! - глаза Катерины лучились, правда, она слегка нахмурилась, когда увидела утопающие в зелени суровые башни замка Монтевеккьо, но тут же повеселела, представив, как будет мило вывесить из окон яркие полотнища, ведь это обязательно придаст крепости праздничный вид.
- А Росина, она какая? - как всегда без предупреждения перескочила она на другую тему.
Оттавиано вскользь обронил, что хозяйство у него ведет какая-то дальняя родня, а так как на том все подробности закончились, то Катерина очень явственно представила сухопарую женщину, немолодую - а какой еще может быть бедная родственница? - но приятную во всех отношениях, ведь другую граф да Монтеведжо просто не потерпел бы в своем доме. Домоправительница виделась ей в целомудренном сером платье, с тяжелой связкой ключей на поясе и про себя Катерина уже решила, что если эта Росина придется ей по нраву, обязательно подберет той более подходящий наряд.

Отредактировано Катерина Гонзага (01-02-2016 14:00:29)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

4

В сером платье ходила не Росина, а ее мать, мадонна Джулия, хотя ключи уже давно не звенели у нее на поясе, да и в руках бывали очень редко. Все ее умения домоправительницы мадонна Джулия давно уже передала своей дочери, и весьма успешно. Но тут, правду сказать, и было, что передать. А вот умения сделать так, чтобы мужчина сделал, что ты считаешь нужным, Джулия дочери не отдала. Правда, не было в том ничего странного, потому что такого умения за ней сроду не водилось. Даже будучи симпатичной девочкой, не могла она добиться того, чтобы смягчить сердце отца и получить от него желаемый подарок. Так и потом, когда была уже вполне приятной дамой, ни разу ничего не смогла добиться от мужа сверх того, что он сам был готов предоставить. Правда, для него же это было хуже, может, иначе и не умер бы разорившимся, спившимся и опустившимся.
После водворения в замке Монтевеккьо в Джулии поселилась мечта: увидеть дочку здесь хозяйкой. От Росины она своих планов не скрывала, с младых ногтей убеждая ее, что лучше нее жены Оттавиано не сыскать, а надо только время, чтобы он сам это понял. Вот это и была главная ошибка Джулии всю жизнь - она все надеялась, что все все поймут сами.
Если бы граф да Монтеведжо узнал бы, сколько горя и изумления (и непонятно, чего было больше) он принес мадонне Джулии своим выбором, то, как человек честный, не смог бы не почувствовать сильного смущения. Джулия сначала накинулась на дочь, что было для нее, человека покладистого и тихого, большой редкостью, браня ее за глупость и что мать не слушала, и отругала ее последними словами, потом успокоилась и уже только плакала, помогая Росине готовить покои для новоиспеченной графини.
Сейчас она вместе с дочерью ждала прибытия графа и графини в большом зале замка. Посланный слуга должен был сказать, когда те покажутся на дороге, чтобы можно было успеть встретить их в подъездном дворе. На Джулии было все то же серое платье, потому что попытка надеть давнее, нарядное, оливкового цвета, потерпела полную неудачу. За последние годы единственной отрадой бывшей домоправительницы было сладкое, что не замедлило сказаться на фигуре так, что никакие переделки уже были невозможны.
- А вот ты могла бы принарядиться получше, - с неодобрением глядя на дочь, принялась за очередное внушение Джулия.

5

- Не вижу никакого смысла, - огрызнулась Росина.
С того дня, как она узнала о скорой свадьбе, она частенько пребывала в дурном настроении и, скрывая его от графа, не раз уже срывалась на матери. На самом деле мадонна Джулия была не так уж и не права, одежду Росина могла бы выбрать и понаряднее. Бледно-оливковое платье оттеняло хоть и оттеняло зелень глаз, что смотрелось совсем неплохо, но и подчеркивало бледность лица, а вот это было уже гораздо хуже.

Встречая хозяев, Росина стояла чуть за спиной матери, ей не хотелось первой попасться на глаза супружеской чете. Оттавиано еще тогда, когда и не думал жениться на Катерине Гонзага, рассказывал, какая она глупышка, но сам-то он слепцом не был и мог увидеть, как не рада его кузина этому браку.
Небольшая кавалькада въехала во внутренний двор и Росина с досадой вынуждена была признать, что молва нисколько не польстила новобрачной. Новая графиня да Монтеведжо на самом деле была чудо, как хороша, и теперь еще и этим вызвала новый приступ ревности и зависти.
- Зато она глупа, как гусыня.
Утешение нашлось так себе, но оно было единственным.
- Ты иди первая, я за тобой, - Росина подтолкнула мать в спину и, всем своим видом изображая невиданную радость, пошла следом.

Отредактировано Росина Бьяджи (03-02-2016 17:25:47)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Оттавиано волновался только о том, как понравятся его жене его же владения. Замок был старым, когда-то еще принадлежавшим монастырю, и более-менее современным можно было считать только одно его крыло, которое и было жилым.
Граф да Монтеведжо предполагал, что теперь их ждут большие перестройки.
Занятый красивой женой, что естественно для молодожена даже уже зрелого возраста, остальное Оттавиано сейчас видел с трудом и без интереса.
Подъехав, он спешился и уважительно поздоровался с мадонной Джулией и Росиной.
Он был доволен тем, что они вышли встречать их и позаботились о том, чтобы то же сделали и самые давние и преданные из слуг. Толпа жителей, чьи дома лепились поселением к замку или находились в близлежащей деревне, с восторгом встретивших графа и его жену и забросавших их путь цветами, осталась за воротами.
- Кати, это мадонна Джулия и ее дочь Росина, - шепнул он Катерине, помогая ей спешиться и не спеша выпускать ее после этого из объятий.
Потом кашлянул, нехотя расцепил руки и продолжил уже более формально:
- Мадонна Джулия, долгое время хранительница порядка, покоя и кладовых замка Монтевеккьо. И Росина, принявшая теперь на себя этот нелегкий труд. Она будет теперь вашей верной помощницей в заботе о замке, ваша светлость, ведь вашей главной обязанностью будет заботиться обо мне.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

Катерина вертела по сторонам головой - как замечательно их приветствовали! А вот сам замок ее немного разочаровал, слишком уж он был мрачный, но, не желая огорчать Оттавиано, она и пол-словечка о том не сказала, лишь заметила, что к зиме никто и не узнает Монтевеккьо. Уж она расстарается. Эта мысль настолько воодушевила молодую графиню, что она сразу начала придумывать, что можно изменить уже сейчас, ну или хотя бы завтра.
Мадонну Джулию и стоявшую за ее плечом Росину Катерина встретила затуманенным взглядом - она мысленно уже перестроила левое крыло и вплотную занялась правым, но ужасное, ужасное блеклое платье вырвало ее из мечтаний.
Нет, даже унылая домоправительница, которую графиня представляла ранее, и та одевалась не в пример лучше. С таким бледным лицом и тускло-зеленое! Боже мой, да тут не только замок, тут все нужно менять!

Катерина восторженно выдохнула - более всего на свете она любила красивые вещи и знала в них толк. Росина не была ей ровней и уже потому не могла быть соперницей в женской красоте. На всякий случай Кати внимательно всмотрелась в лицо домоправительницы и с удовлетворением отметив, что та всего лишь хорошенькая, решила взять бедняжку под свое крыло.
Сегодня же... нет, сегодня не получится... Завтра же они выкинут это платье, не хватало только краснеть за дурной вкус прислуги.
Теперь, когда платью Росины был вынесен вердикт, Катерина обратила внимание и на старшую из женщин. Мадонна Джулия произвела на нее более приятное впечатление: во-первых, она была старше своей дочери, во-вторых, она была толще, чем Росина и Катерина вместе взятые, в-третьих, она была в сером платье, т.е. полностью соответствовала представлениям графини да Монтеведжо.
- Ах, Оттавиано, это же просто чудесно! - Кати переливчато засмеялась и, дружелюбно улыбнувшись Росине, серьезно пообещала. - Я буду самой-самой заботливой женой.

Отредактировано Катерина Гонзага (04-02-2016 15:33:55)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

8

Последние надежды мадонна Джулии растаяли быстро, как дождевые капли под выглянувшим июльским солнцем. Жена владетеля Монтевеккьо была красива. И не в том смысле, в котором говорят о любой милой женщине, лишенной неприятных черт, а в самом настоящем - той красотой, что выделяет женщину из круга всех остальных и заставляет других чувствовать себя рядом с ней неловко. Рядом с ней и Росина, которой мать очень гордилась, казалась проще и неинтереснее.  Это объясняло поступок графа Оттавиано и снимало с него ответственность за ту несусветную глупость, которую он совершил, не женившись на дочери мадонны Джулии, но это же и внушило у нее к графине неизбывную неприязнь с первого взгляда - чувство прочное и мало подвластное времени.
К тому же Оттавиано смотрел на жену с чувством, в котором было сложно ошибиться. А то неприличное легкомыслие, с которым он намекал на их с Катериной супружество, резануло мадонну Джулию по сердцу не хуже ножа толедской стали. Значит, Катерине - любовь Оттавиано, а ее дочери - заботы о кладовых и чистых полах? Только теперь, глядя на новоприбывших, бывшая домоправительница поняла, что граф да Монтеведжо никогда бы не посмотрел на ее дочь, как на будущую жену, что ему такое даже в голову бы не пришло! Иначе он бы вел себя все-таки скромнее и тактичнее. Что и говорить, мадонна Джулия была уязвлена, оскорблена и готова к тому, чтобы от неприязни перейти к ненависти.
- Наверное, новая хозяйка хочет осмотреть замок? - неискренне улыбаясь, спросила она, мысленно жестоко стирая улыбку со счастливого лица Катерины Гонзага.

9

У Росины сводило скулы от приветственной улыбки, её безумно раздражали выкрики, приветствующие новую графиню, от слов же Оттвиано, в которых она услышала и фривольный намёк, и уверенность в том, где ее, Росины, место, ее едва не перекорёжило. Зависть, ревность, обида - девушка буквально захлебывалась от переполнявших ее чувств, и от этого не могла произнести ни одного приличествующего слова. Спасибо матери, та своим вопросом сняла немоту с губ дочери, и Росина, прошипев моне Джулии (но так, чтобы ее услышал и граф да Монтеведжо) - "дай же Её светлости отдохнуть!" - выступила, наконец, вперёд.
- Если Вашим светлостям угодно освежиться с дороги, то все уже готово. Я взяла на себя смелость распорядиться о лёгких закусках, обед же будет подан не позднее, чем через два часа - мне не хотелось, чтобы, случись заминка с приездом, вам досталось остывшее мясо.

"Теперь это все, для чего ты нужна" - Росина получала мрачное удовольствие, намеренно возводя себя в ранг нижней прислуги. Какие бы у них раньше не были отношения с Оттавиано, вряд ли он сочтёт домоправительницу достойной общества своей жены, так что и о совместных дружеских трапезах Росине тоже придётся забыть.
Она склонила голову в поклоне и с самым почтительных выражением лица отошла в сторону, освобождая дорогу новой хозяйке замка.

Отредактировано Росина Бьяджи (06-02-2016 12:27:29)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

Оттавиано был человеком благодарным.
Хотя Росина наверняка бы с этим не согласилась.
Но часть восторга, с которым граф смотрел на молодую жену, с радостным любопытством оглядывающую его владения, перешла и домоправительнице. Он послал Росине взгляд, в котором можно было прочитать поощрительную благодарность.
Откровению, что тем самым он окончательно указывает женщине на место, гораздо худшее того, на которое она рассчитывала, граф да Монтеведжо никогда бы не поверил.
- Предупреждаю, я буду очень придирчив к тому, как ты справляешься со своими обязанностями, - сказал он, наклонившись к жене.
Это уже не было предназначено для чужих ушей.
- Росина, как всегда, все устроила лучшим образом. Перекусим мы в покоях графини. Мадонна Джулия, вы проводите ее светлость к себе и все ей покажете. Я приду туда чуть позже. Сначала я бы хотел услышать, что здесь было в мое отсутствие, от Росины. Обед будет через два часа. Большой праздник в честь прибытия ее светлости и нашей свадьбы мы устроим через несколько дней. Ваша светлость, все мы осмотрим, когда вы уже отдохнете.
Судя по распоряжением владельца Монтевеккьо, все-таки кое-что интуиция ему подсказывала.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

11

- А ты разве не пойдешь со мной? - надулась Кати, но долго обижаться она не умела, поэтому повеселела еще до того, как Оттавиано успел сказать хотя бы слово. - Я так люблю праздники! И я буду на нем хозяйкой! И у меня будут новое платье! И драгоценности!
Предвкушения оказалось достаточно, чтобы замок перестал казаться таким уж мрачным.
- Приходи скорее, я буду очень-очень скучать, - Катерина чуть понизила голос и с легким вздохом повернулась к мадонне Джулии.
Почтенная матрона как-то странно на нее смотрела и графиня тут же догадалась, в чем дело. Наверняка у нее лицо в дорожной пыли или что еще похуже! При этой крайне неприятной мысли Катерина нахмурилась, она привыкла достигать совершенства во всем, что касается ее внешнего вида, и теперь, не имея под руками ни отполированной до блеска металлической пластины, ни на худой конец хотя бы бочки с водой, искреннее страдала, что не может убедиться в том, все ли с ней идеально.

- Пойдемте же, мадонна Джулия, - теперь Кати стремилась как можно быстрее убежать от Оттавиано, пока тот ничего не успел заметить. - Вы поможете мне привести себя в порядок.

Отредактировано Катерина Гонзага (08-02-2016 15:17:13)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

12

- Как скажете, ваша светлость, - учтиво ответила Джулия.
Перед герцогами распахнулись двери, и они вошли в замок. За ними последовали и Джулия с Росиной.
Они прошли через самый большой в замке зал, начинавшийся сразу за входными дверями, служивший для праздников, больших обедов и приема просителей. Сюда же стекались праздничные процессии с земель, принадлежавших графу да Монтеведжо, здесь ожидали его помощи, защиты, суда и решений. Справа и слева от зала двери вели в хозяйственные помещения, а с противоположной входу стороны лестница вела на второй этаж, в жилое крыло, где были покои графа и комнаты тех, кто жил в замке. Наверху этой лестницы дороги его и ее светлости разошлись.
- Сюда, ваша светлость, - показала путь Джулия, поворачивая направо, туда, где раньше были только комната ее с Росиной, а теперь еще были устроены комнаты для Катерины Гонзага.
За два месяца их выскребли и вымыли, завесили гобеленами и даже застелили коврами, привели в порядок камин и украсили все цветами. Они ждали только хозяйку, которая должна была вдохнуть в них жизнь.
Мадонна Джулия шла за новоиспеченной графиней. Несчастная, она кривилась каждый раз, когда обращалась к ней "ваша светлость". Она уже давно мысленно так обращалась к дочери, и вот теперь приходилось так начинать разговор с другой женщиной. Чем дальше, тем больше Катерина не нравилась мадонне Джулии. Она казалась ей слишком легкомысленной, игривой и ветреной. Ей претила мысль, что замок и дальше будет жить только стараниями Росины, в то время как заслуги такой хозяйки, как Катерина, конечно, в том никакой не будет. Грустя, мадонна Джулия сетовала про себя на мужчин, которые не ценят настоящих сокровищ, а гонятся за мимолетной красотой и приданым. О том, что граф да Монтеведжо был не из тех, кто мог вовсе не думать о деньгах, мадонна Джулия, конечно, знала.
- Вот здесь, ваша светлость, - она распахнула дверь в спальную перед Катериной Гонзага и вежливо отстранилась.
В глубине души ей хотелось, чтобы этой вертихвостке не понравилось ничего, чтобы она закапризничала и чтобы  это стало причиной досады Оттавиано.

Отредактировано Один за всех (09-02-2016 19:05:59)

13

Катерина рассеянно кивала на слова мадонны Джулии, в глубине души она боялась разочарования и ещё больше того, что огорчит этим мужа.
"Даже если мне не понравится, я не подам вида" - пообещала она себе и с взволнованной улыбкой переступила порог - наверное именно с такой улыбкой христианские мученики входили в клетку со львами.
- Ах! - действительность оказалась настолько далека от ожиданий, что Кати мигом забыла все свои страхи. Оттавиано нисколько не преувеличивал, превознося достоинства Росины, та и в самом деле сумела превратить старинный замок в уютный дом.
- Какие чудесные цветы! - и не догадываясь, что её радость сопровождающий её даме как кость поперёк горла, Катерина вдохнула тонкий аромат, смахнула пыльцу с кончика носа, чихнула... и вспомнила, что пыльца - это не самое страшное.
- Мадонна Джулия, мне срочно нужно увидеть своё отражение!

Отредактировано Катерина Гонзага (09-02-2016 19:49:02)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

14

"Как блаженная", - с неудовольствием подумала мадонна Джулия, глядя на порхающую Катерину.
Та, судя по всему, пребывала в настоящем восторге. И ведь это получилось, благодаря ее дочери, которая, как ни была разочарована, не осмелилась сделать что-нибудь не так, как хотел хозяин замка. И теперь им ублажать эту глупышку, у которой всех достоинств, что свежее личико! Самое преходящее из возможных! В мечтах бывшей домоправительницы Катерина уже некрасиво располнела от беременности, подурнела и стала желчной.
- Простите, ваша светлость, - не без злой радости Джулия подумала о том, что просьбу графини выполнить очень сложно, - в замке мы все служим друг другу отражением. Заверяю вас, что вы прекрасно выглядите. Вот только слегка умыться с дороги и расчесать ваши дивные волосы. Если вы позволите, я помогу вам.

15

Катерина и не ожидала увидеть перед собой зеркало - роскошь даже для графа да Монтеведжо, так хотя бы отполированная пластина в ее спальне должна быть обязательно. Она недовольно нахмурилась, но решила проявить великодушие. Теперь ее не удивлял странный выбор Росины - если бы та увидела свое отражение, то никогда бы не надела это ужасное платье, зато и самой Кати будет уроком - на мнение мадонны Джулии никак нельзя полагаться.
Деликатно не давая понять, насколько она разочарована во вкусе собеседницы, графиня приказала налить воды в таз. Конечно, это не лучший вариант, но уж понадежнее будет, чем мадонна Джулия.
Кати долго вглядывалась в покрытое рябью отражение, придирчиво искала следы усталости и, убедившись, что не нанесла существенного урона красоте, повеселела. Повеселела настолько, что рискнула доверить свою прическе даже мадонне Джулии.

Отредактировано Катерина Гонзага (11-02-2016 12:37:42)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

16

Оттавиано чувствовал в себе небывалый прилив сил и как будто стал совсем юным.
И в свои покои он вошел со скоростью, больше приличествующей юнцам с их порывами, чем уже зрелому мужчине.
Посмеявшись про себя над собственным воодушевлением и давно подзабытым опьянением, он охотно себе все простил и честно признался, что счастлив.
А это так приятно, что совершенно неважно, чем сопровождается и как выглядит со стороны.
"Медовый месяц" во всех смыслах оправдывал свое название.
Умываясь с дороги и облачаясь в свежее, он что-то напевал, чем вызывал недоумение и даже по-доброму насмешливую улыбку слуги.
Приезд супруги в их дом, как выяснилось, волновал его. Но улыбка и веселость Катерины при виде ее новых владений не поблекли и не потускнели. Она смотрела вокруг с тем же милым восторгом и очаровательной симпатией, которые были ей свойственны, и еще особенной нежностью, которую он открыл в ней, когда они стали близки.
- Ее светлость очень красива, - тактично встрял в мысли своего господина слуга.
- Это знают все, - весело отозвался Оттавиано. - Заходи-заходи.
Последнее относилось к вошедшей и замершей на пороге Росине.
- Ну-ну, мне бы не хотелось, чтобы ты изменилась и стала вести себя так, словно превратилась в приживалку. Ничего не изменилось, Росина. У моей жены для этого слишком легкий характер.
Он встал и сам, чтобы подчеркнуть свои слова, поставил для Росины кресло.
- Ну что, ты тоже скажешь мне, что она очень красива?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

17

Если граф да Монтеведжо был в высшей степени счастлив, то Росина была несчастна вдвойне. В чувствах Оттавиано не приходилось сомневаться, более того, если до сих пор она питала слабую надежду, что глупенькая Катерина быстро надоест своему мужу, сейчас в этом сильно усомнилась. Если бы граф был просто ослеплен красотой, то рано или поздно ли прозрел, но ведь он видел, что его жена не слишком умна, только относился к этому с такой снисходительностью, что оставалось лишь удивляться.
Войдя в комнату, где они так часто проводили вместе вечера, Росина остановилась на пороге. Это раньше она могла войти без приглашения, теперь же ясно показывала, что помнит свое место.
Слова Оттавиано стали слабым утешением, хотя наверное должны были бы успокоить.
- Ее светлость очень красива, - подтвердила Росина.
Непроизнесенное "но"повисло в воздухе и это было неправильно, поэтому она добавила, но не с той торопливостью, которая отличает сказавшего бестактность, а как бы просто в продолжение:
- А ты, похоже, очень счастлив в браке.
Ненароком Росина обратилась к графу как раньше, на "ты", но быстро поправилась.
- Я искренне желаю Вашей светлости счастья.

Отредактировано Росина Бьяджи (13-02-2016 18:15:41)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

- Ну-ну, не надо так серьезно, Росина. Обращайся ко мне, как раньше. Если Кати услышит "вы", потом будет сложнее объяснить, откуда "ты", - неуклюже пошутил Оттавиано.
Воистину влюбленные слепы.
Но граф да Монтеведжо был незряч не в том смысле, какой обычно вкладывают в эту пословицу.
Он не сразу разглядел в Катерине Гонзага то, что сделает его довольным.
И поэтому успел узнать ее по-настоящему.
Но теперь, влюбленный и недавно женатый, он плохо видел вокруг остальное.
И меньше всего ждал, что его счастье сделает кого-то несчастным.
Конечно, он не был настолько глуп, чтобы не видеть, что Росина не такая, как прежде, но объяснение, что она боится, что ее положение в замке при графине да Монтеведжо изменится, казалось ему достаточным.
- Счастье - это неплохо, но надо вспомнить и о делах. Что было в мое отсутствие?

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

Рассказ Росины, довольно обстоятельный, если учесть, что все это время девушка думала совсем о другом, оказался довольно длинен. Методично перечислив все, что произошло за время отсутствия графа в замке, Росина перешла к делам менее важным и готова была говорить без остановки, в глубине души злорадствуя, что новоявленная графиня скучает одна. Слабое утешение, если вспомнить, что отныне хозяйкой всего является Катерина Гонзага. Хотелось бы верить Оттавиано, что его жена не станет вмешиваться в хозяйство, а то ведь и слова поперек не скажешь, все перекроет на свой лад, а Росина уже привыкла быть незаменимой.
Значит, только и остается, что подружиться с графиней да Монтеведжо, чтобы та и не думала - хотя такая ни о чем и не думает! - забивать себе голову разными мелочами.
Тут надо подойти к делу с умом и ни в коем случае не делать ничего такого, что могло бы вызвать недовольство Оттавиано.
- Вот наверное и все, - закончила она отчет и тем заботливо-равнодушным тоном, который больше приличествует супруге после многолетнего брака, чем домоправительнице, спросила. - Тебе подлить еще вина?

Отредактировано Росина Бьяджи (15-02-2016 19:49:53)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

Оттавиано слушал обстоятельный рассказ Росины и кивал. В замке и окрестностях все шло по заведенному порядку.
Хорошо, когда ты счастлив изменениями.
Прекрасно, когда что-то остается таким, как ты привык.
А дом по-прежнему оставался его домом.
Он задал несколько вопросов, необязательных, просто было приятно поддерживать разговор, погружаясь в тепло и уют комнаты, под убаюкивающий знакомый голос Росины.
Оттавиано чуть не уснул прямо в кресле.
В чувство его привел вопрос Росины.
- Вина? - он вздрогнул и чуть не подскочил.
От вина, тепла и покоя его совсем сморило.
- Вино, пожалуй, да, - согласился он и, вспомнив о важном, поднялся, - но его я выпью в комнате ее светлости.
Едва удержавшись, чтобы не потянуться, Оттавиано кивнул Росине, поблагодарил ее и вышел из комнаты.
То, что он оставил ее у себя одну, было сейчас знаком высшего доверия и расположения.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Via Appia » Рассвет для двоих - закат для третьего. Июнь 1490 г. Монтевеккьо