По пути из Форли в Милан
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Последний шанс завтрашнего дня. 01.07.1495. По направлению к Милану
По пути из Форли в Милан
Незадолго "до".
Недолго живет тот, кто не чувствует, как над головой сгущаются тучи. Как умудрился простой наемник заиметь столько могущественных врагов? Тут и молодой муж Катерины Сфорца - может, Джакомо Фео и благодарен Барбато за то, что тот спас его от расправы, вот только навряд ли он позабыл, кто покушался на его любимую женщину, ведь свою жизнь Фео ценил явно меньше, чем жизнь Катерины. Здесь же и Оттавиано Риарио; пока еще он считал, что сумел подкупить Барбато, но как дойдет до дела, так он быстро поймет, что не затуманили посулы голову, и тогда наемник станет вдесятеро раз опаснее. За спиной Оттавиано его сводный брат Спиционе и приятель, отмеченный Псом Винсенто - они могли возвыситься только если Форли будет править сын Тигрицы, сама же Тигрица добровольно власть отдавать не собиралась, поэтому для лучшей сговорчивости было бы неплохо избавить графиню от верных людей.
Впрочем, кто смерти боится, тот дома сидит. Все бы ничего, если бы не одно "но". Пока Тигрица благоволила ему, но, время от времени ловя на себе изучающий взгляд графини, Лука все чаще задумывался над тем, что ветер может перемениться. Любимый муж, опальный, но все-таки сын, прочая ревнивая свита... Позже ли, раньше ли, но яд проникнет в уши, и тогда за жизнь наемника никто не даст и гнутого медяка.
Постепенно Лука привык не покидать замок, не забрав с собой все наличествующие у него деньги, и выезжая даже на короткую прогулку, звал с собой Пса. Вот и утим утром перед тем как отправиться по поручению графини в предместья, он покрепче привязал кошель, свистнул косматому приятелю и только после этого тронулся в путь.
Сегодня жеребец вел себя как-то странно, он нервно прядил ушами, фыркал и сначала незаметно, а затем все сильнее прихрамывал.
- Что с тобой, хороший мой? - взглядом приказав Псу охранять, Барбато спешился и склонился перед гнедым. Сосредоточенный на том, чтобы не получить копытом в лоб, он не заметил метнувшуюся за спиной тень...
- Это как же понимать? - процедил наемник сквозь зубы. На передней левой ноге жеребца не было подковы и, зная дотошностью конюхов, вряд ли это было недосмотром.
За спиной зарычал Пес, Лука, как сидел, инстинктивно подался в сторону и быстро обернулся.
Отредактировано Лука Барбато (19-11-2015 15:57:43)
"Ну вот твой час и пришел", - с уверенностью подумал Сципионе, когда ему сказали, что Лука Барбато выехал с поручением из замка.
- Лошадь у него, как договаривались, Марко? - на всякий случай спросил он вестника.
- Конечно, - с легкой обидой ответил тот. - Конюх Маттео сам лично проследил и сделал, как вы велели.
- Конюх Маттео? - с неприятной улыбкой переспросил Сципионе. - Маттео дал Луке лошадь... Как велел ему Марко... Какая евангельская у нас получается история, не хватает только Джованни.
- Джованни ждет ваших приказаний за дверью, - не поняв иронии, поспешно добавил Марко.
- Это хорошо, - пробормотал Сципионе. - Хватит ли нас троих?
Он не был тщеславным и не жаждал поединка один на один. Бастарду из Имолы вполне хватило бы того, чтобы Пес, продавшийся сначала Орси, а потом Тигрице, просто сдох. Подумав, он решил, что троих для этого вполне достаточно.
- Тогда скажи Джованни, что мы втроем выезжаем прямо сейчас. С этим наемником давно пора было покончить.
Марко задумался и, поняв, широко осклабился:
- А вот видит бог, мессер Сципионе, как вы правы. Этот Барбато всем поперек горла. Ходит тут, непонятно кем посланный. Другой бы кто сбежал на его месте, а он сидит и ждет чего-то. На дурака не похож. Значит, задумывает что-то, выжидает.
- Согласен, - одобрительно бросил Сципионе.
Они выехали чуть позже, дав Луке возможность отъехать от замка подальше. Пусть все случится на дороге, а не прямо под стенами, так и не заметит никто. К чему лишние глаза и уши? Мешать потом придумывать и рассказывать свою историю?
Сначала двигались шагах в сотне пяти. Потом, когда наемник скрылся за поворотом, ускорились и почти догнали, по крайней мере, выехав в том месте, где дорога давала крюк, Сципионе с удовлетворением увидел спину сидящего рядом с лошадью человека. Дав знак Джованни и Марко, он подъехал ближе.
- Что Лука, хотел сбежать, да лошадь подвела?
"Один против троих", - Барбато ни на миг не усомнился, что эта троица пришла по его душу, и, вторя мыслям, негромко и укоризненно тявкнул Пес, справедливо полагая, что на самом-то деле хозяин не один, а их двое.
- А к чему мне бежать? - делая вид, что не подозревает о намерениях, Лука медленно, чтобы неосторожным движением не вынудить на действия, поднялся на ноги. - По поручению Ее светлости еду.
"Может, упоминание о Тигрице их немного остудит? Нет... волками смотрят, таких не запугаешь. Дурень ты, Лука, ведь чувствовал, что бежать надо, так что оставался-то?".
А то и оставался, что дома захотелось, определенности, только, видно, не судьба наемнику крышу над головой заиметь.
- А вы каким тут судьбами, мессер Сципионе? На прогулку отправились?
Лишь бы зубы заговорить, да время выиграть. Может, появится кто. На неподкованной лошади далеко не уедешь, одному против троих долго не выстоишь.
- Я тоже по поручению, только его светлости. Мне даже кажется, что это более важно. А вы как думаете, мессер?
Сципионе говорил лениво, без угрозы: один против троих или нет, но Барбато был наемником, к тому же дожившим до того возраста, когда многие представители его ремесла или уже упокоились в могиле, или же сохранились только частями и умножили количество нищих, просящих по церквям и соборам. А если вспомнить, что Лука остался жив после подземелий замка Святого Ангела, да еще попав в руки Катерины Сфорца, то становилось понятно, что он не только умел и храбр, но и удачлив. Может, даже дьявольски удачлив. Последнее Сципионе считал особенно важным.
Как любой бастард, он особенно был щепетилен в вопросах, с кем и как ему приходится иметь дело, и необходимость быть чуть ли не на равных с таким, как Барбато, его порядком бесила.
Сципионе спешился, что вслед за ним сделали и двое его сопровождающих, правда не проявляя никаких признаков угрозы. Кинжалы пока не показались. Один из его собственных покоился в ножнах на поясе, второй - сливался с поясом за спиной и еще один, короткий, приятно холодил под рубашкой левую руку.
- Я должен вам кое-что передать от владетеля Форли и Имолы. Я говорю про его светлость, графа Оттавиано. Не знаю, почему он решил обратиться именно к вам...
Сципионе криво улыбнулся, развязал пару шнурков на дублете и сделал вид, что ищет за пазухой бумагу.
Лука напрягся. В том, с каким удовольствием Сципионе напомнил ему, кем на самом деле является сын Тигрицы, он услышал то, что и подразумевалось - слегка припорошенную вежливостью угрозу. Оставалась, конечно, надежда, что Оттавиано Риарио решил перейти от слов к действиям, и не нашел ничего лучшего, как обратиться к подкупленному, как он думал, наемнику. Вот только не слишком ли много народу посвящено в заговор, и не такой уж дурак сын Катерины, чтобы начать действовать через непроверенного человека.
Но все эти мысли Барбато оставил при себе. Перенеся вес на опорную ногу, чтобы при необходимости отклониться, он протянул руку за бумагой, но при этом краем глаза следил не только за Сципионе, но и его спутниками - очень удобно полоснуть по открытой ладони кинжалом.
- Я весь в почтительном ожидании, мессер.
За спиной глухо заворчал Пес, уж его-то не могли обмануть любезные слова, интонациям и особенно своему чутью он верил куда больше.
Отредактировано Лука Барбато (24-11-2015 13:39:46)
- Сейчас, - криво ухмыльнулся Сципионе.
Он вытащил какой-то мятый листок и в мнимом смущении пробормотал:
- Совсем не то...
Стоявший сбоку от Луки Джованни чуть подвинулся, подбираясь ближе к ворчащей собаке, наличие которой мешало предполагаемым убийцам.
Сципионе ждал, пауза тянулась.
- Не только вам письма, - с таким видом, будто он является посланником Амура, бормотал Сципионе.
Наконец, как ему показалось, он увидел легкое движение нетерпения и на момент отведенные в сторону пса глаза Барбато, и решил, что момент настал. Рука, только что шарящая за пазухой дублета, вытащила из рукава короткий кинжал и, быстро приблизившись к наемнику и крепко обняв его, Сципионе ткнул ножом влево и вверх, целясь в печень. Джованни, уловив его движение, схватил за загривок рычащего пса и потянулся за своим кинжалом.
Отредактировано Сципионе да Имола (27-11-2015 10:21:54)
Если бы Барбато не был настороже, предательский удар достиг бы цели, а так кинжал только вспорол дублет и лишь слегка поранил кожу. Рана в печень часто бывает смертельной, Луке приходило видеть, как умирали его подельники от кровотечения и дай Бог, чтобы внешнего, если же кровь текла в брюшину - все, считай, что не жилец.
Впрочем, задумываться об этом было некогда. Наемник одинаково неплохо работал обеими руками, и это, да еще разве что Пес, и были его единственными преимуществами. Время словно замедлилось, а сознание - раздвоилось.
Движения Луки были выверенные. До него донеслись рычание Пса и грубая брань одного из нападавших, видимо, испытавшего остроту зубов собаки, но все это будто издалека, затем на смену собачий взвизг, вот только посмотреть, как обстоят дела у друга, Барбато было некогда.
Резким движением выставив локоть, наемник ударил Сципионе в подбородок - пусть сам он открывался, но иного выхода не было - и, воспользовавшись заминкой, отскочил в сторону. Рядом грызся не на жизнь, а на смерть Пес, только силы животного были небеспредельны. Кинжал в левой руки, стилет в правой - ждать очередного нападения не было смысла и с горловым выдохом Лука ринулся вперед.
Отредактировано Лука Барбато (01-12-2015 11:20:24)
Сципионе отпрянул назад и, не удержавшись, резко откинул голову назад. Из губы хлестнула кровь. Он отступил еще и резко наклонился, уходя под левую руку Барбато и вынуждая его развернуться. За спиной Луки тенью следовал Маттео. Когда тот развернулся к Сципионе, невысокий и юркий Маттео ударил кинжалом между лопаток, вспоров тому дублет, но лишь несильно достав до кожи.
Изрядно искусанный Джованни, наступив пяткой на камень, чуть не оступился, но удержался на ногах и, выставив на рычащую собаку узкое лезвие, наклонился и поднял его. Когда разъяренный Пес в очередной раз бросился на него, Джованни поднял руку и резко бросил камень отвесно вниз. К собственному удивлению, он попал точно в лоб и, коротко взвизгнув, собака упала на траву, дернулась и закрыла глаза. Он еще короткое время смотрел на нее, но Пес не двигался. Тогда Джованни посмотрел на дерущихся.
- Вот же живучий, - сплюнул он.
До сих пор удача была на стороне Барбато, но теперь он остался один против троих. Полученные в короткой схватке царапины вряд ли были опасными - в пылу Лука не сразу и заметил, что ранен, и догадался лишь по теплу собственной крови, только наглость, с какой действовал Сципионе, не оставляла никакой надежды - не для острастки нападение и оставлять наемника в живых с самого начала никто не собирался.
С двумя Лука скорее всего бы справился, но сейчас не питал иллюзий - сегодня ему не выстоять, стало быть, нужно подороже продать собственную жизнь.
Подручные оставались вне поля зрения, так что Барбато видел только Сципионе. Возможно, если он уберет главного, у него появится хоть какой-то шанс. Не глядя по сторонам, наемник крутанулся против своей оси, разбираться, где стояли остальные, было недосуг. Клинок описал крутую дугу, рука дернулась, натолкнувшись на мягкую преграду, и по короткому стону Лука догадался, что маневр достиг хотя бы одной цели. Конечно, все это лишь оттягивало развязку, глупо было в том обманываться, ведь, нападая на одного, становишься беззащитным перед двумя другими...
Удача капризна. За миг до того, как тело пронзила нечеловеческая боль, Лука еще успел краем глаза заметить чье-то ответное движение... И свет померк в глазах.
Отредактировано Лука Барбато (09-12-2015 11:57:38)
- Ах ты... - выругался Сципионе, цветисто и иносказательно обозначая происхождение Луки тем образом, каким могло быть названо его собственное.
От отступил назад и поднял руку, которой успел закрыть шею. Порез был глубоким, но волновало бастарда не то, что рана может быть опасной - не могла быть - а то, что она была заметной. Как теперь прикажешь скрывать руку, распоротую до середины ладони, от матушки Оттавиано? Она же прозорливая, соединит пропажу наемника и неожиданную рану у брата своего непокорного сына.
Джованни изловчился, и очередной его удар кинжалом пришелся, наконец, в живот Луке. Вдвоем с Марко они навалились на наемника, повалили на землю и били, чередуя удары ногами с проклятьями.
- Хватит, - прикрикнул через какое-то время Сципионе, стирая травой кровь с кисти. - Не видите что ли, без чувств он? Даже не шевелится. Оттащите туда, - он кивнул в сторону растущих в стороне от дороги кустов. - Перережьте горло, чтобы точно не очнулся, и возвращайтесь скорее, - он сморщился от боли.
Кивнув, те подхватили неподвижное тело, еще четверть часа назад принадлежавшее здоровому и сильному мужчине, и поволокли к сторону кустов, где положили его в самую гущу.
- Ты вот что, - избегая смотреть на приятеля, пробормотал Джованни, который был гораздо старше Марко. - Ты с ним заканчивай тут, а я пойду мессеру Сципионе помогу. Весь кровью изойдет ведь.
Избегая смотреть второму в глаза, Джованни выбрался из кустов и поспешил прочь. "Прости, но ты моложе", - шепотом говорил он, обращаясь к не слышавшему его уже Марко. - "Еще успеешь отмолить свои грехи, да и не так их много. А я к могиле ближе, лишний на себя не возьму".
Оставшийся Марко оторопело смотрел на распростертого перед ним наемника, весь дублет которого уже набух тяжело пахнущей красной жижей. Для него было полной неожиданностью, что поручение Сципионе придется выполнить ему. Не очень опытный в таких делах, да еще оставленный в одиночестве, Марко не спешил. "Все равно не жилец", - наконец, решил он. - "Со вспоротым брюхом долго не протянет".
Развернувшись, Марко поспешил уйти, чтобы присоединиться к Сципионе и Джованни, спешащих покинуть место схватки.
Люди часто о своих врагах говорят "сдох, как собака", только они забывают, насколько живучи могут быть животные. Те, что выросли на улице, где каждый предмет был опасным, где мальчишки были самыми злыми врагами, где не ласки ждешь, а побоев... Выживали не самые сильные, а самых хитрые, самые приспособленные.
Пес очень хорошо усвоил эти уроки.
Он очнулся, когда злые люди были еще тут, но, ведомый инстинктом, не пошевелился, лишь дернул хвостом и снова затих. Он слышал, как бездыханного хозяина потащили в заросли, но сжавшая голову колючим ошейником боль не позволила догадаться, о чем именно говорил самый главный. Хорошо, что не понял. Иначе бы не выдержал, выдал бы себя, бросившись в последний бой на защиту, а так остался лежать, выжидая.
Первым оставил место схватки самый главный, тот, кого Пес помнил еще с замка, затем, приволакивая покусанную ногу, второй, а немного погодя, бормоча себе что-то под нос, ушел и третий.
...Лапы не слушались, подкашивались, и тогда, поскуливая как слепой щенок, Пес на брюхе пополз к хозяину. Продираясь сквозь кусты и оставляя на колючих ветках клочья шерсти, он дополз до Луки и, увидев бездыханное тело, горестно завыл на полуденное солнце.
Люди часто говорят о своих близких "верный как пес". Что они могут понимать в верности? Когда вой перешел на хрип, Пес лег подле Барбато и приготовился встретить собственную смерть. Желая быть ближе к хозяину, он положил голову Луке на грудь...
Глухой, еле слышный удар сердца заставил его вздрогнуть и теперь уже не горестный вой, а торжествующий вопль разорвал сонную тишину.
Отредактировано Лука Барбато (17-12-2015 16:41:35)
Спешно убирающиеся с дороги Сципионе и двое его подручных столкнулись с груженой повозкой. Крестьяне, завидев издалека всадников, сочли за благо отъехать на обочину и пропустить троицу, у одного из которых дублет спереди был весь залит кровью. Правящий лошадью, совсем еще молодой и, как положено в таком возрасте, любопытный, Лино засмотрелся на раненого и, едва не свернув шею, замешкался.
- Ну что ждешь? - прикрикнул на него второй, бывший несколькими годами старше и явно торопящийся, Дориано. - Мы так к ночи не доедем.
Лино спохватился и потянул лошадь.
Дориано, конечно, несколько преувеличил: до монастыря, куда они направлялись, было не больше половины часа пути, даже и на такой полудохлой кляче, что понукающему и его спутнику надо было идти рядом с повозкой, а не сидеть в ней, а солнце едва только подкатывалось к полудню. Лино даже нарочно поднял голову, чтобы убедиться, но спорить не стал. Так же медленно они двинулись дальше в сторону возвышавшихся вдалеке монастырских стен, когда воздух прорезал неподходящий для яркого дня вой.
- Вот ведь, по покойнику, - перекрестился Лино.
То же самое проделал за его спиной Дориано.
- Поехали-ка быстрее.
- Это вряд ли, - поежился Лино, понимающий, что больше из лошаденки не выжать, но которому все-таки задерживаться не хотелось.
Хозяин был жив, но он умирал - это Пес знал также четко, как и то, что его зовут Пес, и не переоценивал собственные силы. И здоровый, все равно он не вытащил бы хозяина, теперь же и вовсе оставалось только смотреть, как из единственного отнесшегося к нему по-доброму человека капля за каплей вытекала жизнь.
Пес ткнулся мокрым носом подмышку Луке, подтолкнул, но хозяин не пошевелился и даже не застонал.
И тогда Пес решился. По старой привычке избегая лишних встреч с людьми, сейчас он выскочил из зарослей - окровавленный, со спутавшейся в колтуны шерстью и, упершись лапами в землю, встал посреди дороги. Он услышал неровный перестук колес и почуял терпкий запах лошадиного пота задолго до того, как перегруженная повозка показалась из-за поворота. Кем бы не были эти люди, они не пахли кровью, значит, не были и убийцами.
Пес оскалился - он еще не знал, что будет делать, но понимал, другой возможности может и не быть.
- Это что такое? - недовольно повысил голос Дориано.
У собаки, преградившей дорогу, был очень убедительный вид. Он не рычал, не показывал клыки и вообще не вел себя агрессивно, но, можно было поклясться, хорошо понимал, что делает. И взгляд у него был тоже понимающим. Дориано даже как-то суеверно перекрестился от взгляда эти глаз, смотрящих совсем по-человечески.
- Пни-ка его, - посоветовал он Лино, желая поскорее разобраться с наглым псом.
- Не хочется как-то, - ответил тот.
Лино любил животных, а преградившая им путь собака не сделала ничего, чтобы плохо с ней поступить. Он отпустил поводья, подошел к псу и присел в шаге от него.
- Ты что? Голодный такой? Охотиться лень, попрошайничать вздумал?
Из двух людей Пес выбрал того, что помоложе и, как выяснилось, не ошибся. Он негромко тявкнул и, не отводя взгляда, попятился назад. Догадается человек или нет, что его зовут, а, если и догадается, пойдет ли следом? Вот хозяин, он без слов все понимал, но так то хозяин.
А если прихватить за штаны? Нет, еще решат, что кусаться удумал, кроме тычка по ребрам, этим ничего не добьешься. Пес повернул голову в сторону зарослей, где оставил лежать Луку - трава до сих пор не распрямилась и от дороги тянулся кровавый след - еще раз гавкнул, подбежал к кустам и заскулил.
Отредактировано Лука Барбато (24-12-2015 15:12:55)
- Разрази меня гром на этом месте, если он не хочет что-то нам сказать.
Лино сделал несколько неуверенных шагов в сторону Пса, но остановился и посмотрел на старшего.
- Не иди за ним, - с опаской посоветовал осторожный Дориано. - Не нравится мне это.
- Да ладно тебе. Что он, в западню меня что ли ведет? Никогда не слышал, чтобы собака что-то подобное выделывала. Может, там ягненок какой-нибудь запутался?
- На пастушью собаку пес не похож, - уверенно ответил Дориано. - Да и пастухов со стадами тут что-то не видно.
- Ну как знаешь, а я посмотрю, - после недолгого колебания решился Лино и уверенно двинулся к псу.
Тот благодарно заскулил и опрометью ринулся прямо в заросли. Перекрестившись, Лино шагнул за ним. Дориано не успел крикнуть "Не смей".
- Господи помилуй, - послышался испуганный голос Лино. - Дориано! Тут человек раненый! Да не бойся ты, никто тут тебя не съест.
Посмотрев по сторонам и убедившись, что на дороге впереди и позади пусто, Дориано решился все-таки последовать за младшим приятелем и едва не споткнулся о лежащего без сознания Барбато.
- Эк его отделали! - он наклонился к умирающему и присвистнул, увидев рану в животе. - Вряд ли долго протянет. Он без сознания, так что умрет без боли.
- Как-то нехорошо это, - покачала головой Лино. - Может, его еще можно спасти. А если и нет, то хоть похоронить по-человечески.
Пес заскулил. Он смог уговорить людей посмотреть, но как убедить их помочь хозяину? Если бы они были в замке, он бы поделился с ними зарытой на заднем дворе сахарной косточкой, а так ему и предложить-то им нечего. Вне себя от горя, он лизнул хозяина в лицо...
...Боль, несусветная боль. Сознание Барбато будто раздвоилось; его-первого словно раздирало на части, а он-второй спокойно и даже расчетливо сопоставлял.
По всем признакам он в аду. Только в аду может так жечь. Видимо, черти набили ему утробу огневыми углями и теперь перемешивают получившееся дьявольское варево острыми вилами.
Влага на лице и словно вдалеке - чьи-то голоса. Откуда в аду может быть вода? Там только кипяток, в котором томятся грешники. В Аду не бывает благословенной прохлады, лишь удушающий жар, и там не может быть обычных разговоров, только людские стоны.
Все это было слишком сложно. Лука-первый и Лука-второй слились в единое корчащееся от немыслимой боли целое.
- Где я? - хотело спросить оно, но вместо простого вопроса раздался еле-еле слышимый стон.
Отредактировано Лука Барбато (28-12-2015 14:25:19)
- Я же говорю, живой еще! - радостно воскликнул Лино.
- Вот чтоб его! - в сердцах одновременно с Лино воскликнул Дориано.
Младший не услышал досады в словах старшего. Он наскоро приласкал кружившую и захлебывающуюся лаем собаку и уже думал, как и что делать дальше.
- Не по-божески будет его бросать, ты же и сам видишь. Давай перенесем в повозку.
- Ты сдурел что ли? У нас лошадь еле ноги волочит. Сами пешком идем, а этого здорового хочешь в повозку запрятать?
- Ничего, выдержит еще немного. Нам же недалеко совсем. Пекла еще нет. А там отдадим его матушке Маддалене. Пусть о нем сестры заботятся.
- Аааа... - протянул Дориано.
Он вдруг понял, что раненого необязательно выхаживать дома самим, а есть кому отдать. А если так, то можно и подкинуть богоугодное дело сестрам. Их к тому сам Бог приставил, вот пусть как посланного от него и принимают. А Дориано зачтется доброе дело, что не бросил несчастного на дороге.
- Только бы не укокошить его окончательно. Вон весь живот вспорот, прости Господи.
Дальше некоторое время на дороге была суета, ворчание, охи, стоны и взволнованные возгласы, перемежающиеся с лаем собаки. Но вот раненый был как-то устроен в повозке на бочонках и мешках, и она, жалобно скрипя, покатилась дальше, чтобы через половину часа привезти настоятельнице и сестрам самое невозможное, запретное и волнующее - живого (пока) мужчину на неопределенное время поселения.
Эпизод завершен
Отредактировано Один за всех (06-01-2016 21:08:12)
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Последний шанс завтрашнего дня. 01.07.1495. По направлению к Милану