Усадьба отца Оттавии Берти, далее - Градара.
Чувство долга, как и любое, приходит, когда хочет. 03.04.1495. Градара
Сообщений 1 страница 20 из 36
Поделиться208-09-2015 01:01:49
- Врешь! - светлые глаза французского капитана сузились, и в них мелькнул нехороший огонек.
- Не вру, - просто, без всякого пафоса ответил Джино.
Но это было уже лишним, потому что Ив Д'Аллегр и так знал, что не врет.
Его восклицание было на франкском наречии, а Джино ответил на неаполитанском, но перевод Вильфора, сидящего рядом, не понадобился. По какой-то непонятной причине капитан и мальчишка все лучше понимали друг друга без всякого перевода, особенно когда многих слов и не надо было.
- Знаю, что не врешь, - мрачно ответил Ив и, не глядя ни на кого, поднялся и вышел на свежий воздух.
Вот уже несколько дней они жили в маленьком домике на окраине владений отца Оттавии Берти. Сам Джакопо Берти был в отъезде, все дела находились в ведении его старшего сына, с которым у Оттавии было полное взаимопонимание, поэтому франкам и удалось расположиться почти с роскошью. Филипп де Бресс сказал, что они ждут, когда уляжется весь шум, все окрестности окажутся прочесаны посланцами герцога Милана и те убедятся в том, что наглых посланников короля Карла и след простыл. Савоец говорил, что им нужно дней пять, чтобы все улеглось.
Но Ив понял, что все это время ждал совсем не этого. Именно теперь, когда Джино, постоянно наведывающийся в замок, принес очередные новости о том, какое наказание придумано для "Челии Ланца".
"Вот, значит, как вы решили, ваша светлость", - с бессильной злостью подумал капитан про Лодовико Моро, сжимая кулак, с несправедливой силой обрушившийся на ни в чем не повинный вяз. На костяшках проступили ссадины, но легче от этого не стало.
Капитан Д'Аллегр был мрачен и молчалив весь вечер. Половину ночи он провел на крыльце дома, прислонившись спиной к стене и невидящим взором уставившись куда-то в даль. Вряд ли он что-то там разглядел. Уже край неба начал светлеть, когда Ив, стараясь ступать тихо, прокрался в комнату, которую делил с Вильфором и, повалившись на тюфяк, заснул, как убитый. Он уже знал, что будет делать, на что согласилась его совесть, перед каким решением отступила, решив больше не мучить его и дать отдохнуть.
Утром Ив был по-прежнему молчалив, но уже более задумчив, чем зол. Он почти не завтракал, на шутливые намеки де Бресса не обращал никакого внимания, и чего-то, казалось, ждал.
Чего именно, стало понятно позже, ближе к полудню, когда савоец, чьи годы брали свое, заснул, воздавая должное сиесте. Тогда только Ив вышел из дома и сам стал взнуздывать лошадь. На удивленно вертящегося рядом Джино он не обращал никакого внимания.
Отредактировано Ив д'Аллегр (08-09-2015 01:03:16)
Поделиться308-09-2015 14:01:58
Принесенное Джино известие не порадовало никого, но не нужно было обладать особой догадливостью, чтобы понять, на кого оно произвело самое сильное впечатление.
Чего он ждал, Ги и сам не знал, но, то и дело поглядывая на потемневшее от гнева лицо друга, был наготове. Весь вечер он наблюдал за своим капитаном и успел улечься в постель и притвориться глубоко спящим лишь перед самым приходом д`Аллегра. Вильфору не хотелось, чтобы тот знал, что он за ним следит, потому пришлось пойти на хитрость. И даже потом он еще полночи ворочался и смог по-настоящему уснуть только тогда, когда услышал с соседнего тюфяка размеренное дыхание.
Утро, казалось бы, должно было примирить друга с ситуацией, в конце концов, Рондине, будь она трижды раскрасавицей, всего лишь куртизанка, вот только неестественное спокойствие Ива говорило как раз об обратном.
Предчувствия лейтенанта не обманули и, стоило д`Аллегру выйти за порог, Ги осторожно последовал за ним. Слишком хорошо он знал своего друга. Если бы Ив скандалил, поносил миланского герцога или даже орал на де Бресса, наконец, просто бы напился, это было бы понятным, а вот подобная тихая задумчивость была свойственна капитану лишь в исключительных случаях.
- Ты куда-то собрался? - отодвинув в сторону растерянного Джино, с сарказмом спросил он. - Тебе не кажется, что для прогулки ты выбрал не самое подходящее время?
Отредактировано Ги де Вильфор (08-09-2015 14:04:31)
- Подпись автора
Поделиться408-09-2015 21:51:58
- А я и не на прогулку собрался, - без тени улыбки ответил Ив.
Лошадь была оседлана, дело оставалось за самим капитаном. Ему длительная подготовка была не нужна.
- Послушай, я знаю, что ты сейчас мне скажешь, поэтому сразу скажу, что скажешь ты это зря.
Ив уселся прямо на землю, чтобы сменить сапоги на крепкие, подбитые основательными каблуками. Подскочивший было Джино был отогнан. Иву сейчас не нужны были лишние слушатели, даже не понимающие его слов. Занялся он этим делом неспешно, но как-то излишне аккуратно, без лишних движений, из чего можно было заключить, что спокоен капитан только внешне. Занятие свое он сопровождал таким же спокойным и последовательным рассказом.
- Ты же понимаешь, Ги, что им не нужна Рондине. Все это изуверство выдумано потому, что она попалась одна. Если приду я, то могу и не помочь сильно, но хотя бы могу освободить от такого. Она ни в чем не виновата. Мы ее использовали. Де Бресс ее обманул, а я... - Ив с шумом втянул ноздрями воздух. - Вообще-то это называется предательством. Я обещал ей, что с ней ничего не случится. Она поехала, потому что поверила. По-моему, можно уже больше ничего не говорить.
Поделиться509-09-2015 09:51:39
Вильфор поиграл желваками - капитан был в том состоянии, в котором с ним бесполезно спорить, оставалось разве что его привязать к дереву, чтобы точно никуда не отправился. Мысль показалась не такой уж плохой и лейтенант оценивающе покосился на Джино, гадая, смогут ли они справиться вдвоем с бароном, вот только следующее соображение заставило его отказаться от идеи. Ив ему никогда этого не простит - мужчина имеет право сделать свой выбор.
Гийом вздохнул:
- И какие твои намерения? Поправь, если ошибусь - ты решил прийти в логово волка.
Молчание было красноречивее любого ответа.
- Неужели ты не понимаешь, что это абсолютно бессмысленный поступок? Рондине ты вряд ли спасешь, а сам пропадешь за медяк, - он очень тщательно подбирал выражения, старался быть как можно более убедительным, только видел, что каждой слово отлетает от д`Аллегра, как горох. - Я понимаю, как все это выглядит в твоих глазах, но, прошу тебя, подумай, стоит ли куртизанка этой жертвы? Ты вбил себе в голову, что ты ее предал, но ведь она сама решила принять предложение де Бресса. Ты виноват лишь в том, что все пошло не так, как мы планировали. Тебе не кажется, что твоя жизнь - слишком большая цена за эту ошибку?
Отредактировано Ги де Вильфор (09-09-2015 09:54:22)
- Подпись автора
Поделиться609-09-2015 10:22:21
- Ну-ну, мы в Италии, Ги, здесь очень сложно пропасть за медяк. Итальянцы не швейцарцы и поступают по-другому. Я думаю, Моро захочет получить выкуп. Может быть, поняв, что Рондине - женщина, за которой стоит придти, он запросит выкуп и за нее. Вот и посмотрим, насколько я нужен и дорог его высочеству, - Ив невесело рассмеялся.
Был ли он уверен, что ход событий будет именно таким? Конечно, нет. Он знал, что может быть и гораздо хуже. В конце концов, кроме знания своей выгоды и жадности в людях еще и бушуют страсти. Герцог Милана вполне может быть взбешен настолько, чтобы хотеть поступить как можно более жестоко с теми, кто чуть не лишил его и герцогства и жизни. Но это ничего не меняло.
- Так вот если его высочество не захочет платить за голову капитана, который сам пришел в логово врага, выкуп заплатит моя семья. Не знаю, что им захочет сказать король, но у меня будет к тебе просьба, Ги. Если до того дойдет, будь посланником к ним ты, и постарайся сделать все возможное и невозможное, чтобы баронесса не узнала некоторых подробностей. Жанне это ни к чему.
Натянув, наконец, сапоги, Ив поднялся на ноги и с удовольствием, как будто только что вылез из теплой постели, потянулся.
- А Рондине согласилась не сама, а потому что я так посоветовал.
"Мне казалось так надо. Вот это правда было ошибкой".
- Если бы она знала, что ей предлагают заманить герцога, чтобы убить, она вряд ли бы согласилась. В общем, я еду, Ги. Тебе остается самое сложное: сберечь нашего савойца от удара.
Поделиться709-09-2015 11:11:42
Вильфор хмыкнул - в предположении друга было зерно истины, только лейтенант не хотел полагаться на то, что алчность возьмет вверх над жаждой мести.
- Ты предлагаешь мне веселую миссию, - криво усмехнулся он. - Хотя мой разговор с Его высочеством или объяснение баронессой - лишь малое из зол.
Ги взял жеребца барона под уздцы.
- Вижу, тебя не переубедить, но я хотя бы пытался. Я мог бы рискнуть нашей дружбой и попробовать удержать тебя силой, но не хочу и не буду больше чинить тебе препятствий. Только с одним условием...
Ги замолчал - не так-то легко решится на возможное самоубийство, хотя, конечно, его риск в сравнении с тем, на что добровольно шел д`Аллегр, был очень невелик.
- Оседлай мне лошадь, - бросил он застывшему соляным столбом Джино и вновь повернулся к капитану. - Так вот, мое условие заключается в том, что в Градару мы отправимся вместе. Я по-прежнему считаю, что ты поступаешь неразумно, но раз ты такой упертый, а я не могу ничего с тобой поделать, то хотя бы позволь проводить тебя...
Ги сквозь зубы чертыхнулся и непроизнесенное "в последний путь" повисло в воздухе.
- Я не так безрассуден, как ты, и не хочу преподносить на подносе герцогу Бари еще одного заложника, но хочу лично убедиться в том, что ты попадешь к миланцу до того, как тебя растерзает толпа.
На этот раз ругательство было более громким и витиеватым.
- Господи, Ив, я тебя сейчас сам убить готов, - лейтенант покосился на хлопочущего вокруг лошади Джино и удовлетворенно кивнул. - Будем считать, что это маленькая дружеская услуга, а де Бресс пусть как-нибудь сам справляется со своими нервами.
Отредактировано Ги де Вильфор (09-09-2015 11:13:03)
- Подпись автора
Поделиться810-09-2015 10:27:26
- Если ты меня решишь убить, то у меня точно не будет шанса остаться в живых, - Ив, наконец, позволил себе что-то вроде тени шутки, но это было мимолетно. - Так что лучше просто проводи меня. Провожатый мне нужен, ты знаешь.
Ив был благодарен Вильфору: без него он действительно мог не добраться до герцога Милана, и вся затея оказалась бы напрасной.
- Джино, поедешь со мной, - он кивнул мальчишке, который тут же с готовностью кинулся было к третьей лошади, но был остановлен знаком капитана, показавшего на седло позади себя. - Поедешь тут, - и продолжил, уже опять обращаясь к лейтенанту. - Джино присмотрит за лошадьми, пока ты проведешь меня мимо стражников Градары. Лучше будет оставить их за стенами. А третья лошадь вам точно не понадобится.
Он чуть помрачнел. Как все получалось: он шел на такой риск, забыв о своем долге перед королем и перед семьей. Мог бы он сам в это поверить еще год назад?
- Жаль нашего графа, но придется ему самому догадаться, куда мы отправились. Он будет зол, но потом придет в восторг, увидев хотя бы тебя. Поехали, а то что-то я перестал слышать его храп.
Отредактировано Ив д'Аллегр (10-09-2015 10:28:29)
Поделиться910-09-2015 11:50:10
Вильфор молча вскочил в седло - ни говорить, ни тем более шутить ему не хотелось. Пожалуй, сейчас он бы и сам с удовольствием удавил Рондине, лишь избавить друга от мучительного выбора. Жизнь куртизанки не стоит жизни франкского барона, пешка не должна равняться ферзю.
Разве мог он представить, что после того, как они едва унесли оттуда ноги, им снова придется увидеть Градару?
- Джино, если мы... если я не вернусь , - Ги скрипнул зубами, - в общем, если никто не приедет до рассвета, ты напрасно не жди, а возвращайся к де Брессу. Если план капитана удастся, а я задержусь, то уж как добраться, разберусь сам, а если... а если нет, то я хочу быть там до конца.
Вильфор не щадил ни себя, ни собеседников - вряд ли бы от его слов д`Аллегр передумает, но лейтенант бы возненавидел себя, если бы не предпринял еще одну попытку.
Дорога, показавшаяся такой длинной, когда они уходили от погони, вдруг стала будто вдвое короче; вот-вот и покажутся башни градарского замка.
Неужели сегодня он в последний раз увидит своего друга? И посылая молчаливые проклятия на всю Италию, Ги поднял глаза к небу.
Отредактировано Ги де Вильфор (10-09-2015 11:52:44)
- Подпись автора
Поделиться1012-09-2015 11:22:14
Разговор в дороге был будничным. Впереди была неизвестность, и она могла оказаться долгой. Так вышло, что последним человеком, которому он мог дать какие-нибудь поручения, был Вильфор, и Ив постарался не забыть ничего. Одновременно про себя он думал о том, что оказался в безвыходном положении, где, как ни поступи, результатом получаешь предательство. И как так получилось, что ему оказывается проще сделать выбор в пользу женщины, которой даже закон отказал бы в любой привилегии и праве рассчитывать на что-нибудь? Когда он ошибся? Когда сделал Рондине предложение поехать в Градару, уверяя себе, что так будет лучше для всего их путешествия? И вот сейчас, когда так и получилось - если бы не она, еще неизвестно, как бы все повернулось, - ему так противно от самого себя, что даже меньше думается о герцоге Милана и том, как он его встретит. А может, еще раньше, когда пришел к ней не только во второй, но и в третий, и в четвертый раз?
- А следующего-то уже и не будет, - пробормотал про себя Ив и, перехватив удивленный взгляд Гийома, подобрался и поспешно заговорил о другом.
- Вот и Градара. Пора мне замолкнуть, Ги. Дойдешь со мной до замка? Неплохо бы перед расставанием промочить горло, чтобы веселее было потом встретиться с Мавром.
Поделиться1114-09-2015 16:33:20
- Нет, у ворот тебя оставлю, - с сарказмом ответил Вильфор и хмуро добавил. - Не говори глупостей, Бо, достаточно уже того, что ты глупости делаешь.
Он злился на д`Аллегра на упертость, а на себя за неспособность переубедить. Затихший с самого начала путешествия Джино выглянул из-за спины капитана и в глазах юноши Ги увидел собственное беспомощное выражение.
Вильфор спешился и протянул Джино поводья.
- Постарайся не слишком попадаться на глаза. Ты хоть и итальянец, только на одного у тебя две лошади приходится. Кому-нибудь может показаться это неправильным, так что смотри, чтобы этот "кто-то" не восстановил справедливость.
Ги старался говорить о чем угодно, лишь бы не о том, что может их ждать за крепостными стенами, только от слов друга не выдержал.
- Промочить горло - это неплохо, пьяным сам черт не брат, - хмыкнул и лишь усилием воли проглотил рвущееся наружу: "А может передумаешь?".
...
Никто не обращал внимания на двоих мужчин, даже стражники лишь мазнули взглядом и отвернулись, не сочтя путников заслуживающими и толики их времени.
Джино не солгал и не ошибся, это стало понятно по обрывкам разговорам, по коротким смешкам и почти полному отсутствию женщин на улицах. Чего только не довелось услышать, пока они пробирались через толпу. Ги чувствовал, что деревенеет от смакуемых ожиданий.
- Господь всемогущий, - прошептал одними губами и, на всякий случай удерживая, крепко сжал Ива за локоть. Пусть тот сколько угодно уверял, что решил пожертвовать свободой и возможно, что и жизнью, ради того, чтобы сдержать слово, у Вильфора по этому поводу были свои соображения, потому не стал надеяться на незнание бароном языка.
И раз уж д`Аллегр сделал свой выбор, долг Гийома как друга помочь ему. Пусть даже самому лейтенанту эта помощь как гость поперек горла.
Отредактировано Ги де Вильфор (15-09-2015 15:15:57)
- Подпись автора
Поделиться1230-09-2015 09:58:24
Когда-то давно такая шутка была бы ему интересна. Как все это было похоже на проделки юнца! Придти в самое логово врага, зная, что ничего хорошего тебя не ждет, и расположиться в кабаке с видом на ворота его замка! Если бы кто-нибудь заподозрил их с Вильфором, из-за чего их бы связали и препроводили к Мавру, то наверняка решили бы, что они были странно беспечны или наглы, но неудачно, и уж точно не планировали попасться. Второго Иву и впрямь не хотелось. Во-первых, потому что он не хотел, чтобы с ним оказался в руках Лодовико Моро и Вильфор. Во-вторых, ему больше нравился добровольный приход, чем пленение. Но все-таки не мог сразу направиться в замок из-за желания провести некоторое время рядом: никогда не знаешь, что услышишь в толпе рядом с местом, к которому стремишься. Вдруг произошли важные изменения и действовать надо по-другому?
Слушать, впрочем, предстояло только Вильфору, что он и делал.
Они молча сидели в самом углу кабака, но так, чтобы видеть в окно ворота замка. Свет, падавший через приоткрытые ставни, хорошо высветлял стол, на котором стояли их с Вильфором кружки, но сами лица франков оставались в тени. Попойка была совершенно безмолвной. Ив почти и не отхлебывал вино, больше смотрел на улицу, привычно подмечая всякие мелочи, сейчас совершенно ненужные. Вот, например, вышедший из ворот мужчина, одетый достаточно богато. Он останавливается недалеко от ворот и с явным беспокойством чего-то ждет. К нему подходит нищий, от которого он должен бы был отмахнуться, но он что-то ему говорит. Вот выходят из замка две служанки, лицо одной из которых скрыто под капюшоном. Они остановились и перебросились несколькими словами, после чего одна из них поспешно возвращается. А вторая...
- Что за чертовщина! - забывшись, Ив произносит эти слова достаточно громко, спохватывается и оглядывается.
К счастью, в кабаке шумно и все слишком заняты собой.
Поделиться1330-09-2015 12:25:35
Ей казалось, что вот-вот ее возьмет за локоть стражник и поволочет обратно. Тогда-то и станет ясно, что чуда не случилось, а все, что произошло, лишь жестокая шутка, насмешка над поверившей в спасение пленницей. Только вот уже и городские стены показались, а ее так никто и не окликнул, разве что какой-то бродяга оглушительно засвистел вслед.
- Только не бежать, только не бежать, - повторяла куртизанка как молитву и все равно невольно шла все быстрее и быстрее.
Рондине не смотрела по сторонам и, словно для лошади в шорах, для нее мир сузился в краешек земли под ногами. Она шла вперед, не оглядываясь, туда, где ее ждет свобода. Да, она без денег, да, она не знает, куда пойти и что будет есть, только лучше быть живой и голодной, чем сытой покойницей. Только мертвые ничего не чувствуют.
Единственное, в чем им можно позавидовать, так это в том, что не чувствуют они и боли.
Не думать об Иве, не думать, не думать, не думать!
Жаль, что она не догадалась попросить у служанки яд или хотя бы кинжал, ведь если ее поймают, смерть покажется благословением, Леа знала, что не сможет вынести пытки. А ее наверняка будут пытать, им обязательно захочется узнать, кто помог ей выбраться.
Пресвятая дева, помоги, больше мне не на кого надеяться!
Шаг, другой, третий... не бежать, не бежать, не бежать.
Отредактировано Рондине (01-10-2015 06:55:43)
- Подпись автора
Поделиться1430-09-2015 19:04:54
Кудрявый принадлежал к тому племени людей, у которых уже давно нет имени. Отщепенец, сам уже забывший, где и когда был рожден, не имевший ни привязанностей, ни даже привычек. Судьба свела его с Лодовико Баланти, и с тех пор он пару раз выполнил несколько весьма щекотливых поручений. Приближенный Джованни Сфорца мог не беспокоиться, что его имя всплывет: Кудрявому было некому рассказывать.
Получив задаток в огромную сумму 30 дукатов, мнимый нищий устремился за мнимой вдовой. Женщина шла не слишком быстро, так что он не волновался, что потеряет ее из вида. Он надеялся, что за воротами она будет идти так же, не сворачивая, и тогда он знал, где настигнет ее. У самого поворота дороги, где та из городской становится уже подъездной, где притулились хижины бедноты. Там росли хорошие кусты, скрывшие, вероятно, на своем веку немало уже сомнительных дел. Там никто не услышит крика, ибо постоянная глухота - главное свойство жителей тех мест.
Поделиться1501-10-2015 11:30:55
Вино не спасало от тяжелых мыслей, а доносящиеся с разных сторон обрывки фраз не давали забыть, почему они вообще здесь. Кругом смаковали скорое развлечение, за столом же франков царила прерываемая лишь стуком кружек о стол тишина. Тем неожиданнее был вскрик капитана.
Вильфор едва не подпрыгнул на скамье:
- Ты сдурел?
Ив мог бы не понять сказанных на чужом языке слов, но зато интонация была более чем говорящая.
- Нет, то, что ты сошел с ума, я сегодня уже понял, но не до такой же степени! - оглянувшись по сторонам и убедившись, что опрометчивый поступок д`Аллегра остался незамеченный, что все в трактире поглощены лишь собой, Ги зашептал на франском наречии. - Ты хочешь, чтобы нас доставили к миланцу, как жирных каплунов к празднику? Или... или ты передумал? - в глазах лейтенант загорелась надежда и он привстал из-за стола. - Да куда ты смотришь, черт тебя раздери?
Отредактировано Ги де Вильфор (01-10-2015 11:35:26)
- Подпись автора
Поделиться1602-10-2015 11:19:55
"Этого же не может быть", - убежденно говорил про себя Ив.
Не могло, и все-таки женщина, направившаяся от ворот замка по главной улице города, скрывшая свое лицо, чем-то неуловимым в облике была похожа на Рондине.
Капитан кинул на стол несколько монет на сумму, которая точно должна была удовлетворить хозяина, и ринулся к выходу. Так как он сам не верил своим глазам и был уверен, что это не более, чем обман зрения, то не стал сразу догонять ее, а решил идти чуть позади и посмотреть, что будет дальше. На молчаливое недоумение Ги он, улучив момент, ответил:
- Нет, я не передумал. Но время до вечера у меня еще есть. Ты видишь ту женщину в плаще? Если бы я не знал, где сейчас Рондине, то мог бы поклясться, что это она. Странно, правда? Можешь считать, что я спятил окончательно, но я хочу увидеть ее лицо. А потом уже можно и к Мавру.
Поделиться1702-10-2015 13:26:55
- Ты точно помешался, - хмуро констатировал Ги.
На самом деле в глубине души лейтенант возликовал - он был готов идти хоть за этой женщиной, хоть за любой другой, лишь бы оттянуть тот момент, когда его друг добровольно отправится в логово зверя. В другом случае он бы просто предложил стянуть с незнакомки капюшон - со служанкой можно не церемониться, а обознаться каждый может, но не в этот раз. Сейчас время работало на него. Конечно, Ги хорошо знал своего капитана и знал, тот так просто от своего слова не откажется, но все равно не позволял умереть надежде.
Именно поэтому он молча шел рядом и лишь иногда искоса посматривал на сосредоточенное лицо Ива.
- Подпись автора
Поделиться1802-10-2015 21:27:38
Кудрявый не знал, что за женщина идет перед ним. Он понятия не имел ни как ее зовут, ни какова ее история, ни даже зачем ее жизнь понадобилась одному важному господину, чьи поручения он иногда выполнял. Но одно он знал точно - что должен ее убить. И ждал только момента, когда сделать это будет лучше всего. Под рубищем нищего Кудрявый прятал веревку. Кинжал он жаловал гораздо меньше, потому что не любил пачкаться в крови.
Женщина как будто услышала его молитвы. Она шла по главной улице, ведущей от ворот замка к выезду их города, никуда не сворачивала и даже не оборачивалась. Кудрявый шел за ней на расстоянии в двадцать шагов, но когда миновали уже ворота, когда дома сменились скученностью лачуг, поотстал. У самой окраины стал совсем осторожным. Несколько раз женщина оборачивалась, но, верное, не заметила ничего подозрительного. Да и что может быть настораживающего в нищем, идущем прочь из города? Сколько таких безликих бродят дорогами от замка к замку и от поселения к поселению?
Несколько раз оборачивался и сам Кудрявый, и ему даже почудилось, что за ним следят. Но, резко повернувшись в очередной раз, он увидел пустоту. И тогда он решил, что пора.
Кудрявый ускорился, при этом нарочито пошел по другой стороне дороги, глядя куда-то вдаль, как будто никто его не занимал. Поравнявшись же с женщиной, одним быстрым прыжком преодолел расстояние между ними и, ударом сбив ее с ног, навалился, придавливая коленом спину и резко стянул концы кожаного шнурка.
Отредактировано Один за всех (02-10-2015 21:27:48)
Поделиться1905-10-2015 12:17:54
Вот и ворота остались позади и все же Рондине по-прежнему не чувствовала себя в безопасности. Иногда у нее возникало ощущение, что спину ей буравит чей-то внимательный взгляд, но и тогда она не оборачивалась - неизвестность пугала, только знание казалось еще страшнее. Если свобода - всего лишь иллюзия, пусть она продлится как можно дольше.
Она по-прежнему смотрела исключительно на дорогу и лишь краем глаза замечала, как городские постройки сменились на убогие, жавшиеся друг к другу лачуги. Ощущение чужого присутствия не проходило и, не выдержав, Леа обернулась и с облегчением выдохнула - никого, кроме посеревших лицом от невеселой жизни крестьян и пары ничем не примечательных нищих. К счастью, вскоре и те поотстали.
Узкие улочки были почти безлюдны и теперь уже иной страх поселился в душе куртизанки - в бедняцкие трущобы в одиночку не заглядывают, не то, что женщины, а иные мужчины стараются обойти подобные места стороной. Сзади послышались чьи-то шаги, но это был всего лишь очередной нищий. Можно не бояться - подобно шавкам, такие нападают скопом, а поодиночке едва ли опасны.
О том, как она ошибалась, Рондине поняла буквально сразу - только что сосредоточенный на чем-то своем бродяга вдруг преобразился, и не успела Ласточка вскрикнуть, повалил ее на землю.
Врезавшийся в шею кожаный шнурок, запах гнилых зубов... От ужаса Леа на миг задеревенела, только боль и привела ее в себя. Ныла спина, а перед глазами поплыли красные круги. Извиваясь как дикая кошка, Рондине как-то сумела просунуть ладонь под удавку и глотнуть воздуха
В борьбе из рукава вывалился отвергнутый служанкой гребень и, уже теряя сознание, Ласточка вслепую вонзила его зубья туда, где должно было находиться лицо ее убийцы.
Отредактировано Рондине (05-10-2015 12:21:04)
- Подпись автора
Поделиться2005-10-2015 14:39:28
Ив буравил взглядом спину идущей впереди него женщины. Он ждал хотя бы какого-нибудь знака, что это не Рондине. Пусть бы она обернулась и сняла с головы капюшон. Черт, зачем ей и впрямь капюшон, когда на улице тепло и солнечно? Но она, как назло, и не думала облегчать ему задачу. Здесь, в городе, он не хотел привлекать к себе внимания, поэтому не стал догонять ее. Сейчас она выйдет из города, пойдет по дороге, там он и нагонит ее. Или, может быть, к ней подойдет какой-нибудь сопровождающий, и она выдаст себя.
И тогда он вернется в замок.
Ив был так занят женщиной, что не сразу понял, что нищий тоже идет за ней. Сначала он решил, что ему показалось, но действия нищего, того самого, подошедшего к богато одетому мужчине из замка, были совершенно однозначными. На всякий случай Ив чуть задержался и пошел осторожнее, прижимаясь к домам, останавливаясь за придорожными кустами или брошенной рухлядью, чтобы не насторожить странного нищего, если тот будет оглядываться. А тот оборачивался, причем настороженно и напряженно.
И все-таки нападение оказалось для Ива полной неожиданностью. На его счастье убийца не жаловал нож, иначе франкский капитан мог бы и не успеть. Подскочив, он ударил рукоятью кинжала нищего по голове и, рванув, отшвырнул в сторону его обмякшее тело. Перевернув женщину, он взглянул в ее лицо и обомлел.
- Рондине? - он долго шел за ней, удивлялся сходству, и все-таки не был готов к настоящей встрече с оригиналом. - Что ты...?
Как бы она не оказалась здесь, времени на выяснение не было.
- Вставай скорее, здесь нельзя оставаться.
Она закашлялась, с трудом приходя в чувство. Ив обхватил ее и рывком поднял на ноги, прижав к себе, потом огляделся, стараясь понять, в какой стороне должен находиться Джино с лошадьми.