...
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Si vis pacem, para bellum » Ночью все кошки серы. А коты?! 03.01.1495. Рим
...
Прописная истина, что «истина в вине», сейчас не сильно убеждала Вильфора в своей правомочности. Как раз наоборот: ту истину, которую посредством изрядного количества вина он и пытался найти накануне вечером в компании, а после – и в гордом одиночестве, Ги так и не обнаружил. Вместо нее у лейтенанта остались чудовищная головная боль, сухость в горле и слабость в коленях, и вдобавок – полное отсутствие воспоминаний о том, где же закончился его вчерашний день. Знал он только одно: проснуться ему посчастливилось все-таки в палаццо Верде, но как и когда он туда попал, было покрыто завесой тайны.
И если бы не служебный долг и не обязанность наблюдать за творящимся в Риме, Ги так бы и оставался во дворце: он бы ни за что не вылез из теплой постели и не отправился в город с очередной проверкой караулов.
«Господь Милосердный, сжалься… - молился он, бессознательно передвигаясь по дождливым римским улицам верхом на Бродяге, и тут же зло корил себя, - Тысяча чертей, не надо было столько пить вчера, Вильфор…»
Коню утреннее состояние хозяина тоже не доставляло удовольствия, ибо тот коряво дергал за поводья и невпопад пришпоривал его, давая противоречивые команды то ускоряться, то резко замедляться, то поворачивать налево, то сразу же - направо. Устав бесцельно петлять по десятому разу вокруг какой-то неизвестной ему церкви, Бродяга взял инициативу на себя и остановился, как вкопанный, у первого попавшегося дома. Лейтенант едва не вылетел из седла от своевольного поступка коня, но удержался и даже с благодарностью потрепал питомца по шее, потому что у него наконец-то появилась возможность опереться на что-то твердое и незыблемое, коим оказалась влажная стена вышеуказанного строения. Слегка наклонившись вбок и коснувшись горячим лбом ее холодной штукатурки, Ги протяжно выдохнул и зажмурился от удовольствия. И пусть местные жители посчитают его умалишенным, но спустя некоторое время нахождения в такой позе он почувствовал себя гораздо лучше: головокружение уменьшилось, шум в ушах стал исчезать, да и пить тянуло гораздо слабее.
Жизнь налаживалась!
«Нет, пора завязывать с попойками! – лейтенант принял вертикальное положение и уже спокойнее и осознанней дал команду Бродяге продолжить их путь, - Так и до сумасшествия недалеко! Докатился, каналья! Даже не знаешь, где был всю ночь…» - презрительно поморщившись на свое поведение, Ги напряг мозг, пытаясь воссоздать картину минувших часов. Тщетно! Единственное, что он отчетливо помнил, так это лицо монны Маргариты и тот кубок вина, который он опрокинул в себя, трижды произнеся ее имя, и который стал последним воспоминанием о минувшем дне. Дальше - только темнота и неизвестность…
«Да-а-а, надо брать себя в руки, старина… - заметил Ги, выводя Бродягу из очередного переулка на просторную площадь, на которой, несмотря на зарядивший дождь, толпилось приличное количество людей, - Черт, а тут что такое творится?»
Он спрыгнул на землю и обратился с тем же вопросом к щуплому светловолосому мальчугану, что стоял неподалеку, самозабвенно щелкая орехи и с любопытством вытягивая шею в сторону волнующейся толпы. На подошедшего лейтенанта он не обратил внимания.
- Парень, что здесь произошло? – еще раз, уже громче, спросил Ги, не дождавшись ответа мальчика.
Хрум! Ядро за щеку - там уже три таких припрятаны, скорлупу прямо на мостовую. Спасибо соседу лавочнику, за пустяшную в общем-то, услугу - подумаешь, мешок затащить - и молоком напоил, и булку дал, и орешков полную горсть насыпал. Под ногами копошились воробьи, пытаясь найти среди ореховой шелухи что-нибудь съедобное. И ведь не боятся ничего, ни собравшейся толпы, ни лошадиных копыт.
Только Рико их хорошо понимает, голод - не тетка.
- Держите, ладно уж, - невнятно (орехи мешают), пробормотал он и, отломив от булки, бросил им кусок мякиша.
Вот и началась птичья потасовка! В другой раз мальчуган загляделся бы на чирикающую стайку, но сейчас было зрелище и поинтереснее. Будет о чем рассказать и на улице, и дома. Вечно замотанная делами мать только от него новости и узнавала. Да и когда ей, когда все хозяйство на ней, да и сестры еще малые, мороки больше, чем помощи.
Рико, пытаясь поверх людских голов получше все рассмотреть, вытянул шею и даже немного подпрыгнул.
- А, что? - отмахнулся он от какого-то зеваки и только после того, как тот обратился именно к нему, повернул голову... Французишка... И вроде как нетрезвый.
Парень сморщил нос, но вежливо пояснил:
- Говорят, дочку начальника городской стражи убили, зарезали.
Рико хотел повернуться и уйти, но мальчишеское желание быть во всем первым пересилило неприязнь, и, сплюнув мешавшие говорить орехи - нежданная радость воробьям! - он самозабвенно, захлебываясь собственными словами, рассказал Вильфору, какое горе постигло грозного Рамиро де Лорку... если не врут, конечно.
Дочь начальника городской стражи… Убили… Зарезали…
Ги машинально кивал парнишке, не особо вникая в суть услышанного, но постепенно, пока тот взахлеб рассказывал подробности, смысл случившейся трагедии стал доходить до него. Что за шутки?!
Здесь же не война...
Если бы на виконта вылили ушат ледяной воды, то и он не произвел бы на Ги должного отрезвляющего действия, как та новость, которую выложил ему мальчишка. От утреннего похмелья не осталось и следа: тело напряглось, в глазах на мгновение потемнело, а внутри все похолодело и сжалось. Вильфор порывисто вздохнул, пытаясь выровнять дыхание, но поперхнулся морозным воздухом и закашлялся. Мотнул головой, словно сбрасывая с себя сковавшее его неверие, но оно не исчезало, а только усиливалось с каждой секундой.
«Маргариту де Лорку?! Убили?! – снова уточнил он сам у себя и сглотнул соленый комок, вставший поперек горла. - Кто? Когда? Тысяча чертей! Мы же виделись только вчера!»
С трудом подавив порыв немедля ринуться в дом к Рамиро и лично развеять чудовищные бредни, Ги резко обернулся к мальчику:
- Что ты несешь, парень? Ты серьезно?! Наверняка что-то не так услышал, а значит, и не так понял! – нервно воскликнул он, едва сдерживая желание схватить маленького врунишку за грудки и встряхнуть его как следует, чтобы не придумывал злые небылицы. – Говори, чертенок!
Лейтенант слабо понимал, что происходит, но происходящее виделось ему сейчас, как в замедленном сне: и площадь с взволнованными людьми, и Бродяга, тряхнувший гривой, и огласивший окрестности коротким ржанием, и испуганное личико сорванца, мелькнувшее перед глазами – все, определенно все казалось Вильфору сейчас далеким, нечетким, расплывчатым.
И вдруг в его памяти проявились непонятные образы, невесть откуда возникшие в сознании: тусклый свет луны сквозь рваные зимние облака, легкая занавесь, всколыхнувшаяся от дуновения ветра в распахнутое окно, смутный силуэт женской фигуры во мраке неизвестного жилища и влажный, тревожный взгляд карих глаз… Маргариты де Лорки? Боже правый…
Откуда эти видения? Что они значат?
Чертовщина какая-то…
- Говори… - внезапно растерявшись, почти взмолился Ги, взывая к мальчику, - Прошу тебя…
Рико поперхнулся:
- И ничего я не перепутал. Вон, можете у кого угодно спросить, - буркнул он и, слизнув прилипшую к нижней губе крошку, обиженно замолчал. Пусть себе этот француз другого себе рассказчика найдет.
Толстяк, уже давно прислушивающийся к разговору странной парочки, скорбно кивнул:
- Убили изверги, с места мне не сойти, - он уныло покачал головой, - если уж в семье начальника городской стражи случилось такое несчастье, что же нам ожидать-то? Зарежут в собственной постели.
- Ясное дело, прирезали, - вмешался еще один зевака. Он, набычившись, посматривал по сторонам, словно убийца был еще рядом. - Говорят, на бойне мясника и то меньше крови, - смакуя каждое слово, продолжил он и почесал пятерней в затылке. - Служанка утром зашла в комнату, а там... Слышь как воет? То-то и оно.
Стоявшая неподалеку прачка перекинула корзину с бельем с одной руки на другую:
- Да не прирезали, а задушили. Говорят, так и лежит вся синяя, глаза закатила... Спаси и сохрани Пресвятая Богородица, а ведь такая красавица была!
Вокруг зашумели. Сосед перекрикивал соседа, каждый хотел доказать, что именно он и знает правду. Рико, стараясь ничего не пропустить, потихоньку отламывал от булки маленькие кусочки и, не глядя, раскидывал их вокруг себя. Несколько воробьев устроили небольшую потасовку, а один, самый нахальный, подлетел к самому копыту Бродяги - приблизиться туда никто из его собратьев не решался и можно было неплохо поживиться. Жеребец, которому до птахи не было никакого дела, только фыркнул и переступил с ноги на ногу. Воробышек нахохлился, он готов был защищать свою добычу и, острастки ради, громко чирикнул - моя булка, только моя.
Развеселившись от этой бесшабашной смелости, Рико забыл все свои обиды.
- А что я вам говорил? - не выдержав, вмешался он и победоносно посмотрел на лейтенанта. - Зарезали или задушили, что ей теперь, бедняжке? Убили, вот и весь сказ.
Убили, вот и весь сказ…
Эхо мальчишеского голосочка громыхнуло железным набатом. Лейтенант вздрогнул, будто бы и в самом деле над его ухом раздался удар гигантского колокола, и зажмурился. Г-ди, это сон, дурацкий, нелепый сон! Да, он все еще сильно пьян и крепко спит, и ему видится кошмар, но сейчас он откроет глаза, и ужасная весть окажется обыкновенной фантазией, злой шуткой или обманом слуха. Да, именно так! И никак иначе!
Ги разлепил веки и обвел глазами площадь. Окружающий мир слился в единую массу, что вздыхала, колыхалась разноцветной волной и сдавленно гудела пчелиным ульем. Тысяча чертей! Что им всем, пустым зевакам, до смерти Маргариты! Посудачат, посплетничают и разойдутся по домам, через минуту позабыв о случившемся. Может, кто-то и порадуется этой смерти, кто-то посочувствует, но разве знают эти праздные зрители то, что успел узнать про дочь де Лорки сам Вильфор?! И пусть он видел ее от силы полчаса, но и этого оказалось достаточно, чтобы почувствовать ее непохожесть на всех женщин, с которыми его сводила судьба раньше. И к дьяволу ее отца! Он не стоит и волоска с ее головы. А теперь и подавно…
Некоторое время лейтенант стоял молча, уже не обращая внимания ни на болтливого мальчика, ни на дородного господина, ни на хохотушку-прачку с корзинкой. Он видел перед собой лишь нежное личико Маргариты и ее темные глаза, пылающие одновременно и отвагой, и испугом. Последнее, что ему запомнилось о ней.
"Черт бы тебя побрал!" - Ги ругнулся то ли на почившую в бозе девушку, то ли на ее убийцу, то ли на себя самого, упрямо мотнул головой и пошел вперед, расталкивая людей в плотной толпе, обступившей дом де Лорки. Зеваки заволновались, зашипели на него, он что-то отвечал им, но настырно двигался дальше, как вдруг…
В людском водовороте мелькнула знакомая фигурка, прикрытая, как и вчера, шерстяной накидкой. Тот же рост, те же плавные движения, контур вздернутого носика, на миг показавшегося из-под капюшона… Матерь Божья! Маргарита! Она! Живая! А кто же тогда там?
Не понимая, что делает, Вильфор ринулся за ней, но сдержанный зеваками, вынужден был умерить пыл и наблюдать за удаляющейся девушкой поверх их голов и шляп. Он хотел было окликнуть ее тут же, но не стал, увидев, как она задержалась ненадолго возле ворот злополучного дома, а потом стала протискиваться сквозь толпу дальше.
Заинтригованный этим, Ги все же нагнал незнакомку возле двери соседнего с жилищем де Лорки здания:
- Монна Маргарита, какая встреча! Я уж было поверил… - он бесцеремонно коснулся плеча девушки, заставив ее вздрогнуть и развернуться к нему, - ...что вы уме…
На этом слова его иссякли.
Наконец-то удалось выбраться из толпы. Маргарита ни за что бы не оказалась в ней, если бы та не заполнила всю улицу - толпу мало заботят те, кому надо пройти. Тех нескольких десятков шагов, что надо было преодолеть, прокладывая себе путь среди жадно раскрытых глаз и вытянутых шей, оказалось достаточно, чтобы услышать дюжину разных историй, в которых общим было одно - убили дочь начальника городской стражи. В это невозможно было поверить... Маргарита Лорка, жившая по соседству, девушка, которую она видела каждый день... в собственном доме, да еще принадлежащем начальнику стражи! Даже помыслить о таком было страшно, и Маргарита, более всего на свете желавшая сейчас оказаться за дверью своего дома, подгоняла прокладывающего дорогу слугу, чуть ли не наступая тому на пятки, хотя бедняга и так старался вовсю.
Зарезали, задушили... какая разница, и то и другое равно страшно. Это все французы, наводнившие Рим, и не только его. Прав ее отец - пока они здесь, беспорядка будет все больше и больше... Погрузившись в не по-девичьи грустные мысли, Маргарита не услышала, как произнесли ее имя, и лишь прикосновение к плечу заставило ее вздрогнуть от неожиданности и обернуться, а увидев обратившегося к ней мужчину, вздрогнуть вновь. Француз... опять.. взгляд его казался полубезумным, будто он столкнулся с привидением.
- Мы с вами знакомы? - спросила Маргарита, делая шаг назад, словно примериваясь к бегству. - Мне кажется, что вы обратились не ко мне.
- Знакомы?! Мы… – Ги в недоумении раскрыл рот и с самым что ни на есть глупым выражением на лице воззрился на девушку. А разве это не так?! Тысяча чертей, что происходит? Нелепица какая-то!
Он смотрел сейчас на собеседницу и видел перед собой определенно Маргариту де Лорку, с которой так беспардонно заигрывал вчера утром на римских улицах, которая так отчаянно пыталась избавиться от его надоедливого общества и мужественно терпела неподобающее поведение разошедшегося не на шутку хмельного фрака. Маргариту де Лорка, о которой он только что узнал, что она мертва, но о отчего-то стоит сейчас перед ним жива-живехонька. Ох, уж этот Рим, проклятый город! Сплошная чертовщина творится здесь – не иначе!
Но несколько мгновений спустя Ги понял, что рогатая нечисть тут не при чем. И что ошибся все-таки он сам. И эта птичка вовсе не Маргарита: носик у нее - чуть тоньше, скулы - чуть выше, а губки - полнее, и лишь глаза, удивленные, но спокойные, странным образом походили на глаза дочери мессера Рамиро - не мудрено было обознаться.
"Допился"… – подумал Вильфор, потрудившись-таки придать себе менее ошарашенный вид.
- Боюсь, монна, вы правы, мы незнакомы, - он приблизился к девушке и коротко кивнул, - Прошу простить меня, если напугал вас своим появлением, - Ги перевел взгляд на дом де Лорки и вздохнул, - я принял вас за другого человека…
- Меня зовут Ги де Вильфор, лейтенант французской армии, - представился он и поймал себя на том, что мысленно возвращается во вчерашнее утро, когда вот так же знакомился с «прелестной гордячкой». Всего-то хотел немного развлечься и едва... не увлекся. Гийом мотнул головой, стряхивая воспоминание, и добавил, – Вы здесь живете неподалеку?
- Вот и я думаю, что не знакомы... - Маргарита напряженно вглядывалась в лицо француза, боясь, что он вдруг начнет протестовать, и, не увидев и тени узнавания, выдохнула с облегчением.
Еще не хватало, чтобы он начал настаивать. Он не стал этого делать, поступив еще хуже - представился. Маргарита едва сдержала улыбку, называя свое имя.
- Вовсе не напугали, - ровно ответила она и кивнула в сторону толпы. - Что же может быть уже страшнее.
Она замялась, будто ее недавние мысли о французах де Вильфор мог услышать и теперь принять намек на свой счет. Это был самый правильный момент, чтобы уйти и избежать нечаянного и ненужного разговора. Только как это сделать, чтобы не разозлить его, не собирающегося, похоже, прощаться, и смотрящего на нее так странно, словно она привидение. Маргарита спохватилась, что ее имя и правда звучит уж слишком созвучно с именем погибшей.
- Ту девушку звали Маргарита де Лорка. Похоже. И жили рядом совсем. А... почему она умерла, вы не слышали?
Отредактировано Маргарита де Лоттис (07-05-2015 01:26:05)
"Она еще сомневается в нашем знакомстве?! - подумалось Ги, - С чего бы это?! Я точно вижу вас впервые, красавица! И какое совпадение! У вас такое же имя, как и у соседки! Чудеса да и только!"
Но кое-что смутило его. Странное, будто испуг, напряжение вперемешку со смятением во взгляде новой знакомой, ее отчего-то взволнованный - как показалось лейтенанту - голос, удивили Ги, но он был слишком занят мыслями о произошедшей трагедии, чтобы заострять на увиденном внимание.
- Смерть всегда ходит рядом… Совсем рядом… - отстраненно протянул он в пустоту, снова вспомнив изуродованные тела его товарищей в Браччиано. Но сейчас к его прошлым видениям добавилось еще одно, новое: вытянутая вперед женская рука, приказывающая остановиться - как будто ему?! - полные страха темные глаза Маргариты де Лорки и ее резкий отрицательный кивок головой, так, что локоны черной волной расплескались по плечам. Дьявол тебя раздери, что все это значит?!
- Тысяча чертей! - ругнулся он, прогоняя непонятный, необъяснимый образ и совершенно позабыв при этом, что находится не один, но тут же спохватился, - Прошу прощения, монна, не сдержался! - Вильфор виновато взглянул на собеседницу, отвернувшись таки от злополучного дома де Лорки. - Армейская привычка, - он с трудом изобразил на лице приветливую улыбку, хотя веселости в его душе не наблюдалось вовсе.
- О, я знаю, как звали… - решив перевести тему разговора, продолжил он, но запнулся. Протяжно выдохнул, - …ту девушку.
Видавший бесчетное количество раз, как закрываются навеки глаза и отлетают безвозвратно души друзей и врагов на поле брани, он не сумел привычно легко говорить о смерти. То была война, и люди знали, на что идут, но дочь де Лорки, как бы лейтенант не относился к ее глупому отцу, не заслуживала такого конца, по сути, и не начавшейся толком жизни. Сердце вновь дрогнуло.
Так, все, хватит, одернул себя Ги, к черту сопли! Долг службы превыше всего!
- И не отказался бы получить кое-какие сведения… - он не преминул скользнуть по девушке оценивающим взглядом. Жизнь продолжается! - …раз уж оказалось, что вы живете по соседству с погибшей. Я знаю не больше вашего, монна Маргарита, и горю желанием узнать причину ее смерти не меньше, чем вы…
- Ничего страшного, - постаралась изобразить улыбку Маргарита, глаза которой, вопреки ее словам, при ругательствах француза приняли надменное выражение. - Думаю, к подобному надо уже привыкать... если не успела еще этого сделать. И смерть не со всеми рядом ходит, а только возле того, кто зовет ее... или сам приносит.
В словах нельзя было не услышать горечи и неодобрения, и девушка сразу пожалела, что по неосмотрительности произнесла их, но испуга не показала, наоборот, упрямо поджала губы. И почему он не уходит, а стоит, да еще и смотрит выжидающе? Как будто чует что-то. Может, все-таки помнит что-нибудь? Не может помнить, совсем ведь пьяным был и взгляд был безумный, таким только небо отражать в полнолуние - вздрогнула от воспоминания. И назвался опять. Точно не помнит. Хотя... может, это была издевка? Не похоже... он теперь смурной и потерянный, на желающего пошутить совсем не похож. И словно ждет от нее чего-то... Может, кажется ее лицо знакомым и все силится вспомнить, где? Нет уж, она ему напоминать точно не будет.
- Если вы хотите что-нибудь узнать, то это не ко мне, а вон туда, - Маргарита кивнула в сторону толпы, - там вам больше скажут. Только если правда то, что я там услышала, то никто, кроме безумного не мог на подобное пойти.
Ги задумчиво обернулся на рокочущую толпу, упрямо караулящую любые новости и сплетни об убитой дочери де Лорки. "Шакалы... - зло пронеслось у него в голове, - ... лишь бы языки почесать, а смерть невинной девушки - так, удобное оправдание для собственного безразличия. Никто из вас не пришел бы ей на помощь, уверен, никто... Кстати..."
- Не поможете ли мне, монна... эммм... - он посмотрел новой знакомой в глаза и внутренне стушевался от ее взгляда, смущенного, как ему показалось, напряженного и слегка удивленного. Точь-в-точь как у погибшей. Он-то хорошо запомнил прогулку по Риму накануне утром. И вновь видение... Чуть сдвинутые темные брови... Нежные губки полны возмущения... И рука, его рука, лежащая на плече... Маргариты?! Но которой?! И когда это было?! Черт бы вас побрал, дамы! Совсем с ума хотите свести бедного Вильфора?! Похожи, как сестры, а то даже и как близнецы.
С тобой творится чертовщина, дружище, надо завязывать с выпивкой! Мерещится всякая чушь!
Неопределенно хмыкнув, он усилием воли вернул себе ясность ума и добавил:
- В общем, расскажите, не было ли вчера вечером каких-нибудь подозрительных личностей возле ваших домов? Умалишенные не встречались?! Я в чем-то согласен с этими людьми... - Ги махнул в сторону толпы, - что подобное зверство мог совершить только человек, которого покинул разум.
- А почему вы это у меня спрашиваете? - Маргарита отшатнулась от Вильфора, как от прокаженного, и покосилась на ближайшего человека, словно в ожидании помощи.
Ей не нравился ни взгляд француза, кажется, и вправду совсем не понимающий, ни его вопросы, слишком понимающие. Она могла бы сказать, что встречала, если не умалишенного, то уж точно находящегося в том состоянии, когда разум молчит, и именно вблизи собственного дома, и двигался этот человек как раз от дома начальника городской стражи, и представился ей. И пусть было темно, а язык того мужчины сильно заплетался, но она может поклясться, что это был французский лейтенант де Вильфор. Только Маргарита не только не сказала ничего подобного, но даже решила не подавать виду, что знает что-нибудь. Вдруг он и правда ничего не помнит, только неясные воспоминания в нем бродят, зачем тогда накликивать на себя беду?
- И зачем вам это знать? Неужели вы решили убийцу найти?
- Вот ты где, ягодка моя! - от толпы, всплескивая руками, отделались взволнованная женщина. - Горе-то какое, Господи, горе-то какое! Да где ж ты была? Отец весь извелся!
Она схватила Маргариту за локоть и, не переставая причитать, потащила за собой. Казалось, на лейтенанта она не обратила никакого внимания, но уже на пороге остановилась и укоризненно прошептала:
- И не дело благородной девушке с французами разговаривать, вот узнают братья, крику не оберешься. А соседи? Срам один!
Что тут скажешь? Маргарита, потупившись, молчала. Монна Андреа вынянчила ее, выкормила, именно к ней она прибегала со всеми своими детским, а затем и девичьми горестями. И не крикнешь, не оборвешь.
- Ты им не скажешь, я не скажу, они и не узнают. А соседи... Им сегодня есть о чем посудачить, - теперь уже Маргарита тянула няню. - Пойдем в дом, не хочу здесь больше оставаться.
Она поежилась и торопливо закрыла дверь. Тяжелый засов лег на свое привычное место, отсекая и чужое горе, и чужих людей.
Эпизод завершен.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. Si vis pacem, para bellum » Ночью все кошки серы. А коты?! 03.01.1495. Рим