Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Via Appia » Чем легче добыча, тем тяжелей кошелек. Весна 1494 года. Неаполь-Рим


Чем легче добыча, тем тяжелей кошелек. Весна 1494 года. Неаполь-Рим

Сообщений 1 страница 20 из 23

1

2

Это был один из кабаков Неаполя, пользующихся самой дурной славой. Было темно, душно, пахло плесенью, дешевым пойлом, никогда не мытыми полами и столами. Дверь хлопала часто, но даже открываясь, не пропускала и глотка свежего воздуха, потому что на улице в этой части города все было под стать кабаку, и смрад тоже. Посетители были соответствующие, проститутки составляли им отличные пары. Было грязно, рвано и дышало нездоровьем. Глядя на местный люд, большинству можно было смело предрекать скорую кончину, даже не прибегая к тонкостям гадания.
В самом углу у двери, ведущей куда-то внутрь смрадного дома, сидел человек в плаще, который попал сюда, казалось, по ошибке. Если бы он снял капюшон, то можно бы было утвердиться в мысли, что для этого местечка у него слишком чистое лицо, презрительный взгляд и подрагивающие от едва сдерживаемого отвращения губы. Перед ним стояла кружка, к которой он за все время даже не прикоснулся. Луиджи скорее проглотил бы яд, чем отпил то, что в местном заведении называли вином. Он в нетерпении постукивал пальцами по столешнице, а потом внимательно осматривал руку, не налипло ли на нее что-нибудь. Окружающая обстановка напоминала, какого рода было задуманное им дело, если приходится о нем договариваться в таком месте, но желания встать и уйти, хотя тот, кого Луиджи ждал, все не показывался, не появлялось.
Он не знал в лицо того, кого ждал. Поняв, что ему нужно, как обычно, просто сказал своему слуге Нико, большому пройдохе, и тот все устроил. Он был готов и договориться сам, но тут Луиджи решил уже действовать самостоятельно. Как-никак слишком важное поручение, чтобы пользоваться посредником.
Теперь вот сидел в условленном месте и ждал, когда же появится предполагаемый исполнитель.

3

Паломо приходилось бывать в заведениях и получше, и похуже этого; его нос не смущал запах нечистот, здесь он был завсегдатаем, он знал всех, и все знали его.
- Энцо, красавчик, тебя ли вижу? Совсем забыл сюда дорогу, - веселая девица откинула с лица пряди засаленных волос и призывно улыбнулась, явив миру оставшиеся во рту зубы. - Идем скорее наверх, моя постель уже вторую ночь, как холодная.
Мужчина, названный Энцо, осклабился в ответ.
- Не сегодня, Джина. Ты сначала для меня ее погрей, а потом уже зови.
Он звонка шлепнул девицу по крутому заду. Может, Джина и не первая красотка, зато в постели горяча и на выдумку горазда.
Глаза привыкли к полумраку. Паломо осмотрелся и, лавируя меж валяющимися пьяными телами, уверенно направился в сторону человека, чье лицо надежно скрывала тень от капюшона. Неизвестно, что для наемника послужило маяком, но он не сомневался, что не ошибается. Как не старался незнакомец держаться вольно, наметанному взгляду было заметно, насколько он здесь чужероден. То, что его глаза изрядно косили, совсем не мешало Энцо, напротив, неприметная внешность при слежке играла на руку, а пресловутый физический недостаток напрасно настраивал противника на легкую победу.

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

4

Все заходящие в кабак скользили по Луиджи взглядом, но недолгим и, судя по всему, не заинтересовывались. Здесь вообще все мало волновали друг друга, и каждый, не задумываясь, выбрала бы кружку пойла, даже если бы взамен нее предлагали спасение. Так кому нужны были незнакомцы?
И когда в очередной раз скрипнула дверь, впуская еще одного представителя местного царства, Луиджи почти не взглянул на него, пока не понял, что тот, презрев все вокруг, пробирается прямо к нему. Единственное, что знал он про того, кого ждал, так это что косоглаз и называется Энцо, об остальном, как его заверяли, говорить просто не о чем. "Таких там много". Под "такими" подразумевались местные завсегдатаи.
- Тебя я что ли жду? - с сомнением посмотрел Луиджи на подошедшего.
Косоглазие было на месте.
- Как тебя зовут?

5

- Меня, если того, кого вы ждете, зовут Энцо, - Паломо без приглашения уселся напротив.
В этом кабаке он чувствовал себя вольготно, его вкусы хозяевам были хорошо знакомы, поэтому он воспринял как по волшебству появившуюся перед ним кружку с вином, как должное.
- Нико сказал, вам нужен человек для особого дельца, - с шумом отхлебнув, произнес он нужное имя. - Если в цене сойдемся, то я как раз такой человек и есть.
Отставив ополовиненную одним глотком кружку в сторону, Паломо уперся ладонями в стол.
- Если попугать кого надо, так не сомневайтесь, обидчик дерьмо от штанов оттирать устанет, если долг с кого стрясти, должник кошель в зубах принесет и еще благодарить будет.
Наемник замолчал - актерского ремесла он не знал, жизнь научила - и только после многозначительной паузы, понизив голос, произнес:
- Если же работенка с кровью связана, то хоть и проще, но плата двойная. Зато можете быть уверены, что выполню все со всем старанием.

Паломо очень были нужны деньги и он нутром чуял, что сидящий перед ним человек готов раскошелиться, потому и расхваливал себя подобно уличному зазывале. Желающих легко деньгу заработать в Неаполе немало, вот только не каждый относился к убийству, как к искусству.
- Вы пока думайте, мессер, а я вино допью, - он осушил кружку и подмигнул обоими глазами. - А если огласки опасаетесь, так то напрасно. Те, у кого язык длинный, долго не живут.

Отредактировано Энцо Паломо (18-03-2015 14:56:53)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

6

Энцо болтал, а Луиджи пока молчал, внимательно рассматривая предполагаемого исполнителя. Некрасив, в кабаке явный завсегдатай, судя по глазам, на все способен. Высокой нравственностью такие не ограничены. В среде греха чувствуют себя, как рыба в воде.
Понаблюдав, Луиджи принял решение, а приняв, чуть сдвинул капюшон, чтобы Энцо не казалось, что он разговаривает с призраком, но и чтобы не мог целиком рассмотреть его лицо, и наклонился ближе.
Дело было у Луиджи сложное, но понятное и старое, почти как этот мир, известное со времени самого Каина с Авелем. Был Луиджи вторым сыном и должен был, по завещанию отца, разделить наследство со своим старшим братом Марио. Ничего неожиданного в таком раскладе вещей не было, но Луиджи был жаден и хотел получить все, для чего с Марио надлежало покончить как можно скорее, пока тот не обзавелся наследником, и сделать это так, чтобы даже тени подозрения не упало на самого Луиджи. А что лучше обелит его в глазах всех, как не убийство, совершенное далеко от Неаполя?
- Дело у меня как раз самое сложное, Энцо. Помочь одному человеку встретиться с дьяволом, только сделать это надо не здесь, а в другом месте. Прокатиться придется до Рима. Задаток тебе дам в полторы сотни флоринов. А как дойдет до меня новость, что все совершено, так получишь вторую часть, еще больше первой. Как ты на это смотришь?

7

Паломо особо не любопытствовал - приходящие сюда часто прятали свое лицо, но если наниматель платит с задатком, можно и не думать, чье лицо скрывает капюшон. Если уж совсем приспичит, по жертве всегда можно угадать с кем имеешь дело.
- Можно и с дьяволом, - ухмыльнулся в ответ. - Можно и в Риме.
Он устроился поудобнее, теперь, когда дело сдвинулось с мертвой, кхе-кхе, точки, можно и поторговаться.
- Я - человек легкий на подъем, - не удержался, чтобы еще не похвастаться, - вот только, мессер, условия ваши - слишком уж жесткие. До Рима еще доехать надо, значит, к каравану пристать требуется, а это расходы и немалые. Из Рима до Неаполя новости не быстро доходят, так что же, мне ждать, пока вы получите подтверждение? Словам-то, небось, не поверите.

Задумчиво поковыряв в зубах, Паломо продолжил:
- Поймите, мессер, не с руки мне вас обманывать, у нас же все на вере и держится. У любого вон спросите, никто не соврет - я, может, и беру недешево, зато оно того стоит. Желаете, чтобы вашего человечка разбойники на лоскуты порезали? Так оно и будет выглядеть. Если надо, чтобы тихую смерть принял, и то обеспечим. Как - вам знать не надобно, это уж моя забота. Все, что душеньке угодно, позволил бы кошелек. Если сойдемся в цене, мессер, можете назвать мне имя и спокойно ложиться почивать. Считайте, что нет больше врага вашего. Я слов на ветер не бросаю.

Отредактировано Энцо Паломо (19-03-2015 14:30:45)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

8

Как и следовало ожидать, Энцо принялся набивать цену, да только у Луиджи, пока Марио был жив, денег было чуть меньше, чем нужно для возможности озолотить всех вокруг, да и не очень он верил словам. А словам того, кто готов кого угодно на тот свет отправить, лишь бы заплатили, тем более. Себя Луиджи к таким не причислял, ибо был уверен в своей богобоязненности. Не кого угодно, а всего лишь братца, да и то для восстановления справедливости единственно, к тому же намеревался в будущем никому не причинить зла, а этот грех отмолить. Деньги для этого должны были появиться сразу после получения наследства.
А вот времени на ни к чему идущие попытки сопроводить брата в мир лучший у Луиджи не было совсем.
- Хорошо, накину пятьдесят флоринов тебе на то, чтобы к каравану пристать. Это больше, чем надо, я точно знаю. Устроить надо так, чтобы как будто разбойники его обчистили.
Тихая смерть Луиджи не устраивала. Скажут еще, что братец был отравлен, где уж тут обелить себя от подозрений?
- Так что уж как-нибудь постарайся. А как весть придет, так получишь остальную часть. Да, самое главное... все, что найдешь у него в поясе да за полой зашитым - все твое. А новость долго идти не будет, уж поверь мне. В доме, где он всегда останавливается, его хватятся да найдут. А там уж дело двух дней. Быстрее, чем ты сюда вернешься.

Отредактировано Один за всех (22-03-2015 17:08:51)

9

Вообще-то именно так Паломо и собирался поступить, он искренне считал все, что мог снять со своей жертвы законной добычей. Впрочем, если наниматель предусмотрительно решил дать добро, так он тем более спорить не будет.
- Можете считать, что ваш недруг уже мертв, - пообещал он и хмыкнул, глядя на полную до краев кружку собеседника.
- Вижу, вам не по вкусу местное пойло. Вы - человек неизвестный, а Пино тот еще пройдоха, своего не упустит, купил по дешевке скисшее вино, вот и подает его случайным прохожим... ну или тем, кто уже вкуса различить не может.
Он ухмыльнулся, довольный итогами торгов.
- Теперь, мессер, с вас только имя и задаток, - и, предвосхищая, быстро добавил. - Только здесь кошель не доставайте, ни к чему честных людей в соблазн вводить.
Он знал, что говорит, здесь убивали и за меньшие деньги. Вообще-то судьба собеседника Паломо не слишком заботила, а вот то, что тот должен расплатиться за выполненное поручение, волновало и еще как.

Отредактировано Энцо Паломо (24-03-2015 13:15:17)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

10

- Не хочу пить вино, пока дело не сладили. Оно туманит ум, а он мне нужен чистым, - ответил Луиджи и вновь надел капюшон так, чтобы скрыть свое лицо.
Итак, Энцо согласился. Осталось только назвать имя и дать денег, и договор можно считать скрепленным. Последний шаг был простым, но Луиджи не спешил. Все-таки доверить имя свое... пусть не свое, но брата, так почти что свое.
Луиджи долго молчал, неотрывно почти глядя Энцо в лицо, что-то изучал, как будто ждал знака. Наконец, решился и наклонился вперед.
- Марио Оливьери. Через два дня он двинется в Рим, а там остановится в доме Паоло Романо. У того в Риме дом недалеко от Моста Святого Ангела. Дом Оливьери знаешь?

Отредактировано Один за всех (25-03-2015 22:56:01)

11

Что-то очень знакомое мелькнуло, видимо, краем уха где-то он уже слышал эту фамилию, и даже это смутное воспоминание навевало самые приятные мысли о платежеспособности заказчика. Ничего, за два дня он узнает все, что нужно.
Паломо коротко кивнул:
- Найду.
Он не стал лукавить, утверждая, что ему известны дома всех богатеев Неаполя - а в том, что перед ним сидит не самый простой человек, Энцо не сомневался изначально - но в некоторых вопросах умение добывать сведения бывает важнее первоначального знания.
Теперь, когда все было оговорено, он стал держаться гораздо почтительнее. Не настолько, чтобы привлечь внимание в кабаке, где приняты простые нравы, но достаточно для того, чтобы выразить... хм... уважение личности нанимателя.
...
Расходились поодиночке. Кошель Паломо существенно потяжелел и это была лишь часть задатка. Завтра незнакомец передаст ему остальное и к этому времени Энцо уже точно будет знать, чье лицо скрывалось под капюшоном и, возможно, даже причину деликатного поручения.
Наемник никогда не называл заказчиков по именам, но для себя предпочитал знать, с кем он имеет дело.

Отредактировано Энцо Паломо (26-03-2015 10:21:10)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

12

Распростившись с Энцо, Луиджи пошел не домой, потому что боялся, что Энцо за ним проследит, ведь жил он в том же доме, что и брат. Направился он в таверну, что держал один его знакомый. Там он напился, точнее, не так - сделал вид, что напился, чтобы, прикинувшись мертвецки пьяным, остаться у него ночевать. Домой он придет завтра с утра, как раз чтобы попрощаться с братом, собравшимся в Рим. Проститься надо, конечно. В последний раз ведь.
По-настоящему Луиджи напиться поостерегся, хотя после задуманного и почти что исполненного душа очень просила. Боялся, что по пьяному делу сболтнет что-нибудь лишнее, да еще и забудет, кому и что. А потом вдруг, когда все разрешится, всплывет. Обидно будет погореть на пустяке, ведь так хорошо все придумал. В общем, пришлось остаться трезвым. А когда его, якобы лыка не вяжущего, притащили в комнату да бросили на тюфяк проспаться, Луиджи в удовольствие предался мечтам, делавшим его счастливее любого пьяного. Как поплачет над беднягой Марио, как заберет все в доме в свои руки, как прогонит невестку к ее родителям, откупившись ее приданым (не дай бог успела за три недели забеременеть), как женится сам на красавице Росине. Мечты были сладкими и пьянящими, они баюкали, и вот Луиджи уже не понимал, мечтает он или видит все перед глазами на самом деле.
Сон был крепким, как будто он ничего дурного не замыслил, а день провел в праведных трудах.

Отредактировано Один за всех (28-03-2015 01:24:00)

13

Идущий в Рим караван Паломо нашел быстро, в цене сошлись я еще быстрее. Торговец попался ушлый, но опытный, плату не задирал, взамен же потребовал, чтобы в случае чего на одного охранника больше стало. Не прогадали ни один, ни второй. У Энцо в кошеле задержалось пара десятков флоринов, а они, как известно, лишними не бывают,  караванщику же выпал шанс оценить попутчика в деле - лихо стало на дорогах - и порадоваться собственной дальновидности. Рачительность рачительности - рознь, иногда лучше выгоды недосчитаться, чем впоследствии из-за жадности куда больше потерять.

- Ну, Марко, бывай, - Паломо по-свойски стукнул торговца по плечу. - Хорошо тебе распродаться.
- И тебе удачи, - усмехнулся Марко в бороду. - Бог даст - еще свидимся. Все дороги ведут в Рим, значит, они же и из Рима. Как ехать надумаешь, найди меня на площади, там лавку Марко все знают, может, и обратно вместе поедем.
Паломо согласно кивнул - он здесь задерживаться не собирался, но кто его знает, как судьба сложится, и, пожав на прощание руку, пошел на поиски подходящего трактира. Торопился его наниматель, но ничего, с дороги и отдохнуть не грех, а вот завтра он с превеликим удовольствием прогуляется в сторону Замка Святого Ангела.

Отредактировано Энцо Паломо (31-03-2015 11:38:42)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

14

Три недели спустя. Рим.

Вообще Марио относился к тем людям, которые любят путешествовать. Вот кто-нибудь сидит всю жизнь на одном месте, дай бог если домом обзаведется на улице, соседней с той, где родился, а его дорога тянула. Не зря он родился в семье торговца: так всегда и знал, что все, связанное с поездками, - для него. Сам путь бывал и опасным, но ведь умный человек умеет все предусмотреть, чтобы оградить себя от лишней опасности, а беспечным Марио никогда не был, и поэтому из каждого пути возвращался целым и невредимым. А в других краях легко обзаводился знакомствами, да и по старым связям отца много было тех, с кем можно было дело иметь. Людей Марио чуял: уж непонятно, как, но было это в нем с самого детства. Даже когда только шестнадцать исполнилось и только начал по-настоящему отцу помогать, еще опыта почти никакого не было, а уже понимал, кому доверять можно, кто скорее всего хитрит, для кого обман - обычное дело, а кто и вообще на что угодно решиться может. Вот с Паоло познакомился в Риме в прошлый раз, и только двумя словами перекинулись, а Марио уже понял, что доверяет ему. Тогда они крепко подружились, и в этот раз Марио решил остановиться не у родственников, а у него.
В этот раз дорога его совсем не так тянула. Шутка ли, женился вот только почти вчера, а уже надо уезжать, оставляя жену на несколько месяцев. Кому такое понравится? Терезе Марио доверял, просто еще слишком мало времени с ней бок о бок провел, еще даже привыкнуть к тому, что она всегда рядом, не успел, до надоела и вовсе еще было далеко. Однако дело есть дело, и для семьи же лучше, чтобы она торговца к дому не привязывала. Хоть и было на душе как-то по-особенному неспокойно, но, напоследок крепко поцеловав молодую жену, Марио отбыл, с тем, чтобы через две недели объявиться в Риме.
Как и договаривались, Паоло его встретил и разместил. Первые два дня были отданы приветственным застольям, зато потом Марио думал уже только о делах. Ходил, встречался, решал и продавал. Все шло, как положено, и всем бы быть довольному, да только иногда охватывало Марио странное чувство, будто за ним кто-то следит. Да так сильно, что часто он вдруг поворачивался, ожидая увидеть за собой что-нибудь угрожающее, но ничего такого ни разу не заметил. Улица позади была обычной улицей, а прохожие - обычными прохожими.

15

Хорошо обставленное убийство сродни произведению искусства, в подобного рода делах Паломо мнил себя художником; воткнуть стилет в податливую плоть - любой сможет, а вот сделать это красиво - не каждому дано. Любой каприз за ваши деньги; раз заказчик настаивал, чтобы все выглядело, как обыкновенный разбой, значит, так оно и будет.

Уже несколько дней Энцо верной тенью следовал за своей жертвой, иногда Марио, будто что-то чувствовал, резко оборачивался, но взгляд его скользил мимо Паломо - неприметная внешность играла на руку наемнику, к тому же, осторожничая, он не мозолил глаза, а держался на расстоянии.
С поручением неаполитанец не спешил - осматривался, приглядывался, искал пути для отступления и все ждал, когда жизнь Оливьери войдет в колею. Чем привычнее уклад, тем рассеяннее становится жертва, да и для самого убийцы неожиданностей меньше будет.

Так прошла неделя, пока, наконец, жмурясь от пробивавшегося сквозь щели в ставнях утреннего солнца, Паломо не понял - время пришло.
- Для кого-то этот день будет последним, - потягиваясь на узкой койке, ухмыльнулся он.
В такие моменты он особенно любил жизнь. Знание того, что он - вершитель чьей-то судьбы, будто возвышало его в собственных глазах.
Неторопливо позавтракав, Энцо вышел на улицу, времени у него было предостаточно. Он знал, по какой дороге Марко возвращается из лавки, и, хорошенько изучив окрестности, наметил себе сразу несколько путей для отступления.

Этот день ничем не отличался от предыдущих. С видом заправского бездельника неаполитанец шел следом за Оливьери, только с каждым шагом расстояние между ними сокращалось. Скоро будет поворот, который ведет в менее людный переулок, он-то и скроет от взглядом прохожих и убийцу, и его жертву. В отличие от многих, Паломо редко ждал наступления темноты - при свете дня люди куда беспечнее, а если хорошо изучить обстановку, то скрыться можно также быстро, как и под покровом ночи.

Отредактировано Энцо Паломо (06-04-2015 12:00:17)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

16

Накануне вечером Паоло спросил Марио, почему он стал таким странным, как будто все время ждет чего-нибудь. Марио натужно усмехнулся, вроде как будто приятелю показалось, но потом признался, что мучает его тревожное предчувствие. Как будто кто-то на него пальцем указывает, с нехорошим таким смыслом.
- Да что ты, брось все это, - махнул Паоло рукой. - Предчувствия - дело женское. Мужчине, которого еще и удача любит, совсем не к лицу.
Марио как будто ненадолго отпустило. Да и что тут говорить, и впрямь везло ему. Торговалось в Риме в удачу. Тишь да гладь была в Вечном городе, одно удовольствие для человека с деньгами, не то что еще три года назад. Благодарить за такое чудо его святейшество надо, что порядок навел, о котором, как его дядюшка-понтифик Каликст преставился, все уже почти и забыли.
Жена дома ждала, красивая и любящая. Вернется к ней с подарками да деньгами. Подсчитывая прибыли, Марио посмеивался от удовольствия и прикидывал, на что пустить образовавшиеся барыши.
И все-таки нет-нет, да ёкнет неприятно в районе сердца.

Возвращаясь сейчас после трудового дня, Марио об этом старался не думать. А старался он подсчитать еще раз в уме прибыль за день да поскорее добраться до дома, где ждал его ужин, состряпанный женой Паоло, Джульеттой, да приятная беседа за вином. Шел, как обычно. Справа проплыла громада замка Святого Ангела да, как в насмешку над его величием, стайка женщин, полощущих в речке белье, прямо напротив грандиозных стен. Потом, почти сразу за церковью Санта-Мария-ин-Портико, свернул в маленькую улочку, которая была короткой, но еще и такой узкой и темной, что пройти ее хотелось как можно быстрее. Перед поворотом оглянулся по привычке: ничего такого. Людей много, но так и положено, и ни один к нему вроде никакого интереса не проявляет. Марио свернул и зашагал быстрее. Шлепающий звук его шагов по пыльной земле отдавался в каменном мешке проулка.

17

Будь Паломо в Неаполе, то снял бы башмаки и спрятал их в ближайших кустах - там ему знаком каждый закоулок, потом бы забрал, а, если бы и пропали - невелика потеря, все наниматель оплатит. Здесь же пришлось рисковать. В конце концов, ничего особенного в том нет, что один случайный прохожий догоняет другого, главное, чтобы в походке не чувствовалось излишней торопливости, лишь спешка по своим делам. Шаг стал более размашистым - где раньше два было, в один уложился, потому и догнать жертву особого труда не составило.
Оливьери будто чувствовал, Паломо заметил, как у того напрягся затылок и задеревенели плечи, верный знак - прислушивается, и широко ухмыльнулся. Работу свою он всегда делал чисто, но предпочитал, чтобы жертва все понимала. Кто-то от страха немел - и убить такого было ничуть не сложнее, чем перерезать горло овце, другой - пытался сопротивляться, только неожиданность всегда была на стороне наемника или, может, не те люди ему попадались. Но так за воинов и плата иная, и подход к ним тоже иной. За такими Энцо так бы просто не пошел, тут не до красоты, тут главное - поручение выполнить.
В лице проступило что-то звериное и, настигнув Марио одним прыжком, неаполитанец вжал того лицом в поросшую мхом стену.

Отредактировано Энцо Паломо (14-04-2015 12:05:40)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

18

Марио был торговцем, и поэтому боялся тех, кто охоч за деньгами, а ходят такие не по одному, а ватагами. Вот когда он компанию видел, то был настороже, а одиночек не остерегался. Разве могло ему придти в голову, что одному наемному убийце будет до него дело? Разве мог предположить, что его родной брат, Луиджи, замыслит его убить, да еще так хитро?
Вот не увидев никого, кроме отдельных людей, и успокоился совершенно.
Поэтому и бросок Энцо был для него неожиданным. Марио даже не сразу понял, что произошло, когда почувствовал удар сзади и, не успев ничего сделать, послушно уткнулся носом в шершавую стену дома. В носу противно хрустнуло, запахло кровью, а лоб засаднило. Он дернулся назад, но шею держали крепко, тогда изловчился и, размахнувшись, как уж удалось, сильно двинул локтем назад, стараясь попасть неизвестному под дых.

19

- Не стоило, сер, - злобно отозвался на удар Энцо.
Удача была на его стороне - торговец не попал, куда метил, но неожиданная прыть предназначенного на убой агнца стала неприятным сюрпризом. Обычно люди такого склада деревенеют от страха, этот же... бойкий.
Пусть удар прошел мимо, но дыхание немного сбилось, потому Паломо чуть ослабил хватку. В любой момент в проулок мог какой-нибудь гуляка и, хотя обычно прохожие делали вид, будто ничего не замечают, случалось, что на сотню нет-нет, да и попадался один смельчак.
Нужно было заканчивать с торговцем, но наемник медлил. Ему пришла в голову великолепная мысль, а не захочет ли этот Марио купить себе знание, ведь порой за предательство платят ничуть не хуже, чем за убийство. А вот уже потом...
- Будешь дергаться, тут и останешься, - уже без прежней угрозы, а с чем-то больше похожим на намек, Паломо схватил жертву за кадык - и действенно, и силы особой не требовалось.
Краем уха он услышал за спиной чьи-то шаги и ухмыльнулся, когда прохожий дробно застучал деревянными башмаками по стесанной брусчатке.

Отредактировано Энцо Паломо (15-04-2015 16:58:36)

Подпись автора

От сумы и от тюрьмы не зарекайся
Одни копят, словно должны жить вечно, другие тратят, словно тотчас умрут

20

- Хорошо, давай спокойно, - аккуратно, чтобы артикуляция не отдавалась болью в горле, процедил сквозь зубы Марио. - Могу сам все отдать.
Что напавший просто грабитель, он не сомневался, потому что врагов себе не знал, и очень бы удивился, если бы ему сказали, что один такой есть. Сам дурень во всем виноват. И одинокие путники могут быть опасны, особенно когда такие ловкие, как этот.
Деньги с собой у Марио были, хоть и не целиком выручка за все время пребывания в Риме. В поясе лежало два десятка флоринов, блестящих на солнце, как и положено золотым, - ярко и ослепляюще. Между жизнью и деньгами Марио не сомневался, что выбрать.
- С собой немного, но все, что есть, в поясе. Можешь ощупать его и убедиться. Бери его, тебе надолго хватит.


Вы здесь » Яд и кинжал » Via Appia » Чем легче добыча, тем тяжелей кошелек. Весна 1494 года. Неаполь-Рим