Души прекрасные порывы.
Посвящения и ассоциации
Сообщений 41 страница 60 из 81
Поделиться4102-09-2016 00:32:48
Джулии
Я слышу тайный звукоряд.
Давид играет, Царь так рад.
"Ну что тебе до музыки?" - спрошу я.
Один аккорд,
Другой аккорд,
Упал минор, взлетел мажор,
И царь поёт в восторге: Аллилуйя!Аллилуйя, аллилуйя
Ты верил, но хотел бы знать,
Смотрел, она ложилась спать –
Краса в лучах луны твой мир свернула.
Ты связан был, разбит твой трон,
Ты ей низвержен, как Самсон,
Но с губ твоих срывалось: "Аллилуйя!"Аллилуйя, аллилуйя
Я точно в тех краях бывал,
Здесь прежде шел и помню зал.
До этой встречи жизнь летела всуе.
Твой поднят флаг на самый верх,
Но жаль любовь не марш побед,
А холод всех не спетых "Аллилуйя!"Аллилуйя, аллилуйя
Вы правы: я святых не знал
Имён, но всё же я взывал
К тому, чьё имя не помянешь всуе.
Любой глагол
Горит огнём,
Когда я слышу святость в нём,
Когда он хоть немного - Аллилуйя!Перевод Дениса Орлова.
- Подпись автора
Поделиться4204-09-2016 18:50:11
Джулиано, для тебя, мой самый любимый недруг.
Не согласен по поводу "слов" и "головы", а так - полторы минуты незамутнённого честолюбивого страдания.
Отредактировано Александр VI (04-09-2016 19:25:11)
- Подпись автора
Поделиться4304-09-2016 20:54:06
Джованни Сфорца
Мой обожаемый зять! Если заменить "Дориат" на "Ватикан", а "Берена" на "Сфорца", получится практически история наших взаимоотношений. Здесь и моё мнение о тебе, и то, что я с тобой, в конце концов, сделаю (внимательно слушай последнюю строчку).
Наслаждайся, Джанни!
- Подпись автора
Поделиться4405-09-2016 17:08:58
Александр VI, не получается, Ваше святейшество. Антивирус не пропустил ни на одной машине.
- Подпись автора
Поделиться4505-09-2016 17:17:06
Джованни СфорцаАнтивирус, такой же проблемный, как и все Сфорца.
Только такой вариант обнаружил:
- Подпись автора
Поделиться4616-09-2016 11:28:02
Моему новому помощнику посвящается.
- Подпись автора
Поделиться4717-09-2016 20:52:25
Джованни Сфорца
Тебе, дорогой зять.
- Подпись автора
Поделиться4822-09-2016 12:45:07
Хуан, ничего не напоминает?
- Подпись автора
Поделиться4923-09-2016 23:28:33
Что-то я зафлудил уже тему.
Сперва хотел посвятить эту песню дорогой дочери, затем вспомнил принцессу Сквиллаче, а после подумал - и адресую бессмертную классику всем дамам, особенно благородного и состоятельного сословия.
- Подпись автора
Поделиться5025-09-2016 12:34:16
Танцы на фоне замка Святого Ангела.
Поделиться5114-10-2016 11:33:35
Всё гадал, что же мне напоминает разговор Джулии с мужем.
Вспомнил.Хорошо, что у нас правильная Мальвина, осталась с Карабасом.
Отредактировано Александр VI (14-10-2016 11:35:39)
- Подпись автора
Поделиться5427-10-2016 16:08:58
Прямая ассоциация, прямо не могу выкинуть из головы. Крещение на фоне расстрела. ИМХО, одна из самых сильных сцен в "Крестном отце". Крещение племянника Майкла Корлеоне.
Но мы-то знаем, что милое дитя в белой рубашке - девочка.
Поделиться5526-11-2016 21:25:40
- Подпись автора
Поделиться5628-11-2016 19:55:37
По-моему, это мы с мадонной Джованеллой. А рыжий - Хуан.
Отредактировано Александр VI (28-11-2016 19:57:28)
- Подпись автора
Поделиться5718-12-2016 02:25:06
Мадонне Франческе
Для тебя
Чувствую в воздухе твой запах,
Мои маленькие мечты,
Теперь знаю -
Не хочу тебя потерять.Эта нежность - без возраста,
Твоя красота не имеет соперниц,
Мое сердце хочет только тебя.Для тебя, для тебя буду жить,
Любовь победит,
С тобой, с тобой проведу
Тысячу счастливых дней,
Тысячу спокойных ночей,
Сделаю то, о чем меня попросишь,
Всегда буду идти рядом, куда бы ты ни пошла,
Отдам тебе всю любовь, что есть у меня.Скажи мне, что уже знаешь будущее,
Скажи мне, что это никогда не закончится,
Без тебя не хочу жить.Для тебя, для тебя буду жить,
Любовь победит,
С тобой, с тобой проведу
Тысячу счастливых дней,
Тысячу спокойных ночей,
Сделаю то, о чем меня попросишь,
Всегда буду идти рядом, куда бы ты ни пошла,
Отдам тебе всю любовь, что есть у меняМне не следует говорить этого тебе,
Но ты и так знаешь это -
Что без тебя я умру...
- Подпись автора
Поделиться5910-02-2017 15:05:55
Лукреция, для тебя.
Поделиться6015-02-2017 00:05:07
Для Франчески.
- Подпись автора