Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Маскарад. Внимательность и внимание. 14.08.1495. Рим


Маскарад. Внимательность и внимание. 14.08.1495. Рим

Сообщений 1 страница 20 из 38

1

2

После смелого представления и фривольных танцев Хайме считал, что на этом празднике его уже мало что может удивить, но мадонна Лукреция будто задалась целью с каждым часом брать все новую высоту. Он не спустился из комнат отсутствующего ныне герцога Пезаро вслед за дамами, как поступили многие из мужчин, а остановился на лестнице и, облокотившись на перила, стал смотреть за процессией сверху. Гадая, кто же по наущению хозяйки праздника решился на этот смелый поступок, идальго пришел к выводу, что не обошлось точно без принцессы Сквиллаче и придворных дам. Возможно, что и прекрасная Джулия не стала отказываться, хотя... уже какое-то время Хайме не видел ни понтифика, ни его любовницу, так что скорее всего они вместе покинули праздник. Может быть кто-нибудь из гостий, ну и конечно же графиня да Монтеведжо - короткое общение с прекрасной Катериной оставило в душе дона Хайме неизгладимый след.

И тут одна из дам вдруг остановилась, будто передумала, и это показалось идальго достойным внимания. Почему бы ему не побеседовать со знакомой незнакомкой? Без каких-то там далеко идущих намерений - хотя, вложись ситуация благоприятно, Хайме не стал бы отказываться - а просто для того, чтобы развлечь себя неожиданным образом. Ему было очень интересно, сможет ли он угадать, кто скрывается под покрывалом, и он постарался встать так, чтобы дама не смогла легко проскользнуть мимо него.

Отредактировано Хайме Диас да Таррагона (17-10-2020 22:14:27)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

3

Вернуться назад сразу не получилось. Едва Франческа подошла к лестнице, уперлась в мужскую фигуру. Смотреть было неудобно. Ткань не закрывала глаза, но почему-то было очень сложно решиться смотреть, когда собеседнику видны только они.
Все-таки Франческа подняла их вверх, узнала дона Хайме и тут же опустила обратно. Об этом каталане она не просто хорошо знала, но и часто видела его дома.
Можно было попросить его подвинуться, но ведь не для того мадонна Лукреция затеяла всю эту игру, чтобы все сразу признавались. Да и самой было любопытно, можно ли скрыть себя.
- Прошу вас, мессер, - обратилась Франческа глухим шепотом, на римском наречии, - вы не даете мне пройти.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

4

Дама хотела остаться не узнанной, это Хайме понял сразу по тому, как она говорила, но это его нисколько не смутило, скорее, наоборот. Ему ли не знать, на какие безумства способны закованные в нравственную броню доньи, когда они считают, что о том никогда не узнают. Уж он-то мог порассказать, какими разнузданными могут стать добропорядочные матроны, если они уверены, что для них это обойдётся безо всяких последствий. Может быть сейчас перед ним одна из самых знатных дам, которая в обычной ситуации не смогла бы позволить себе и малое, но при этом жаждущая испытать большее. Что ж, если это действительно так, то она пришла к тому, к кому и нужно - болтливостью Хайме никогда не отличался, и давно уже вышел из того возраста, когда хвастаются подвигами.
Он не мог видеть лица незнакомки, но глаза у нее точно были красивые. Жаль только, что под покрывалом сложно угадать фигуру, но тут остается только надеяться на удачу.
- Да, не даю, - согласился Хайме.
Прекрасно отдавая себе отчет, что в нем сейчас говорит разбуженная фривольностью происходящего и немалым количеством вина похоть, а также на тот случай, если он ошибся в намерениях женщины, Хайме никаких действий не предпринимал - к насилию он никогда не прибегал и не собирался изменять этому правилу - но медленным и будто раздевающим взглядом дал понять, что готов к уединению, если и его собеседница будет не против.

Отредактировано Хайме Диас да Таррагона (18-10-2020 16:58:53)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

5

"А ведь он может принимать меня за служанку!" - очевидная мысль пришла в голову Франческе вот только теперь.
Как-то она не думала об этом, когда переодевалась. Догадка была одновременно и забавной и тревожной. Если дон Хайме из тех, кто не одобряет подобных проделок от приличных женщин, то он не преминет пооткровенничать с Сандри, и еще неизвестно, как все опишет, если, конечно, узнает ее. Франческа не хотела, что пасынок мог насторожиться или в чем-то ее не одобрить. Он и от слухов о кардинале не обрадовался, но каждый следующий такой вот штрих все сильнее будет работать против нее.
Как-то следовало избавиться от дона Хайме, но так, чтобы он не воспринял отказ как кокетство и поощрение. С таких, как дон Хайме, насколько Франческа могла судить, это станется.
- Простите, мессер, но я не могу задерживаться, - все тем же шепотом сказала она. - Нам не разрешено задерживаться, иначе игра слишком быстро закончится.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

"Значит, это всего лишь служанка", - расстроился своим выводом дон Хайме.
Конечно, под покрывалом могла скрываться и придворная дама, но какая же женщина откажется от того, чтобы, хотя бы не узнанной, вознести себя на несколько ступеней выше? А вот прислуге такая мысль могла попросту не прийти в голову, а даже если бы и пришла - вряд ли бы простая служанка решилась на такую дерзость.
В общем-то Хайме был в таком настрое, что не отказался бы и от кого-нибудь попроще, но что толку от девицы, если она будет зажиматься и думать только о том, как бы обо всем не прознала госпожа?
- Очень жаль, красотка, - ухмыльнулся он, поменяв тон с условно почтительного на фамильярный. - А то бы мы нашли, чем с тобой заняться.
Он вполне конкретно припечатал незнакомке ладонью зад, задержав руку, отметил про себя, что служаночка из ладных, затем посторонился, пропуская. Рука при этом осталась там же, где и была.
- Если ты и лицом так же хороша, как и твой задок, и не против немного заработать, напомни мне потом об этой встрече. Где меня найти, ты знаешь.
С этими словами он сжал Франческе ягодицу, легонько шлепнул и, наконец, отпустил окончательно.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

7

Потом Франческа еще долго не могла успокоиться. С таким неуважением к ней еще никто никогда не относился. Если бы на месте дона Хайме был кто-нибудь другой, то можно бы было точно быть уверенной, что он принял ее за служанку и поступает соответственно. Но с этого мужчины, как подумала Франческа, станется сделать вид, что он так подумал, и позволить себе вольность для удовольствия. Хорошо бы было отвесить ему пощечину, но тогда вышел бы ужасный шум, все было бы испорчено для мадонны Лукреции, и она бы этого не простила.
- Я страшна, как смертный грех, - все тем же сдавленным шепотом "просветила" Франческа дона Хайме.
Единственная месть, которую она могла себе позволить. И вряд ли она достигла цели, потому что каталан имел все права просто не поверить.
Отбежав на безопасное расстояние, Франческа испуганно огляделась вокруг. Кажется, свидетелей не было. Она перевела дух и стала подниматься по лестнице в комнаты. Затея мадонны Лукреции уже не казалась Франческе такой уж веселой. Она хотела найти кардинала Сфорца.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

Как и все прочие, при виде с ног до головы закутанных в покрывала женщин Асканио замер, но он быстро вышел из состояния остолбенения и заскользил взглядом поверх голов, пытаясь угадать, под каким покровом прячется его Франческа. В том, что она должна быть там, кардинал не сомневался - придворная дама была обязана находиться в самой гуще событий, но это соображение мало чем помогло. Ческа была невысокой и это сужало угол поисков, однако пока дамы были "рассыпаны" по ступенькам, правильно оценить рост каждой из них было сложно, очертания же фигур надежно скрывались в многочисленных складках.

Будь Асканио влюбленным, он бы понадеялся, что ему подскажет сердце, но он предпочел полагаться на голову. Ему удалось мысленно "проредить толпу", исключив тех дам, кто по отношению к остальным был заметно выше, затем он исключил еще нескольких человек исключительно по манере держаться, к этому списку прибавилась дама, чей смех не оставлял сомнений, что под этим покрывалом скрывается графиня да Монтеведжо. На какой-то момент Асканио показалось, что Ческа беседует с принцем Сквиллаче, но вскоре он сам себя опроверг. Так или иначе отсекая, кардинал пришел к удивительному выводу, что Франчески среди дам не было, а это по его мнению было просто невозможно. И тут Асканио вспомнил, что краем глаза видел абрис спины одной из дам, что могло случиться только в одном случае - если бы дама решила вдруг вернуться наверх.
Нельзя сказать, что он был твердо уверен в том, что это и была Франческа, но по логике иначе не получалось.

На этом празднике было уже достаточно из рядя вон выходящего, так что перепрыгивающий через две-три ступеньки всегда степенный кардинал Сфорца уже мало кого смог бы удивить. Женщину он догнал у самых дверей и при взгляде на ее спину у Асканио исчезли все сомнения.
- Вы заставили меня за собой гнаться, мадонна Франческа, - произнес он с улыбкой. - Не пытайтесь меня заверить, что я ошибся - я уверен в том, кто передо мной.

Отредактировано Асканио Сфорца (21-10-2020 12:39:20)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

9

Франческа сделала всего несколько шагов по лестнице, когда поняла, что за ней устремился какой-то преследователь. Она ускорилась, насколько позволяло неудобное покрывало, и неизвестный тоже стал быстрее, она почти побежала, но и он побежал. Сомнений не было, что ей не показалось: некто, пользуясь тем, что все теперь собираются внизу, последовал за ней. Неужели это дон Хайме? Тогда придется все-таки открыться. Он не посмеет поступить плохо с вдовой Микеле Миро, но, весьма вероятно, позубоскалит с Сандри. Ну и ладно, меньшее из зол, если подумать.
Она перестала бежать, дала себя догнать и, надо сказать, была изумлена тем, что ее преследователем оказался кардинал Сфорца.
- Вы? - Франческа и не думала кокетничать и притворяться. - Но как вы узнали меня?
Пожалуй, догадливость кардинала Сфорца была очень приятна. Он узнал ее из десятка дам, одетых одинаково, ни одна из которых не пыталась объявить себя.
- Я убегала... простите, не думала, что спрятаться означает так усилить чье-то любопытство.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

10

Асканио усмехнулся:
- Мадонна, многие мужчины сейчас гадают, кого они видят под покрывалом - госпожу или служанку. И как вы думаете, много ли найдется таких, кто откажется это проверить? А еще больше будет таких, кто, предполагая, все равно будет вести себя более чем вольно. Мне повезло, я знал, кого я ищу, а вот подогретые вином и представлением гости могут не быть слишком разборчивы.
В голосе кардинала послышалось легкое осуждение, он почувствовал это и продолжил более нейтральным тоном:
- Пожалуй, вот это - еще более рискованно, нежели полуобнаженные танцовщицы или фривольное представление... Мне бы не хотелось, чтобы вы пострадали, мадонна, поэтому я постарался вас найти как можно быстрее. Со мной вы в безопасности.
Асканио протянул Франческе руку:
- Что вы скажете, если я приглашу вас на небольшую прогулку? Вы когда-нибудь бывали в Садах Ватикана?

Отредактировано Асканио Сфорца (26-10-2020 12:44:10)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

11

- Да, это очень неосторожное развлечение, но герцогине Лукреции очень хотелось, чтобы оно состоялось.
Франческа уловила легкое осуждение и решила, что нужно как-то объясниться. Вдруг кардинал уверен, что дамы участвовали исключительно по желанию. Для нее это было точно не так, из гостей же многие могли отказаться, наверное, но даже их выбор был весьма эфемерен. Мало кто рискнул бы возможностью получать приглашения впредь.
- Ее светлость задумала все давно. Пожалуй, это был единственная задумка для праздника, которая не претерпела никаких изменений, пока праздник готовился.
Опираясь на руку кардинала, Франческа не сдержала вздоха облегчения. Теперь она действительно почувствовала себя в безопасности. И ей не хотелось думать, что было бы, останься она в патио.
- В Садах я была очень давно... гораздо больше года назад. Почему-то этим летом дам из Санта-Мария-ин-Портико не пускают. Это, наверное, самое тихое сейчас место. Рядом с палаццо точно. И самое свежее.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

12

- Сады закрыты для всех еще с зимы, - как бы невзначай поправил Асканио.
Сначала решение казалось разумным - франки и все такое, да и до переезда понтифика из замка Святого Ангела - вполне объяснимым, но и тогда, когда герцогиня Пезаро вернулась в Рим, ничего не изменилось.
- Но у меня есть ключ...
Прозвучало очень многозначительно, хотя других толкований и не предполагалось. Что бы там Асканио ни говорил, а происходящее в Санта-Мария не могло оставить равнодушным и его самого. Впрочем, он был бы взбудоражен и безо всяких ухищрений со стороны - женщина, с которой он мог быть почти без оглядки, женщина, принимающая его целиком и не закусывающая губы, чтобы сдержать крик боли, женщина, внешне безупречная, но скрывающая огонь от посторонних глаз. Нет, Асканио Сфорца не любил Франческу Кавалли, но он уже ею дорожил.
Иногда это значит гораздо больше.
- Я думал о тебе почти весь вечер. Пойдем. Сады Ватикана ждут нас.

Отредактировано Асканио Сфорца (26-10-2020 13:24:40)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

13

- Но у тебя есть ключ, - эхом повторила Франческа и рассмеялась. - Я и не сомневалась.
В прошлый раз Асканио обещал, что у них будет свидание, и Франческа знала, что так и будет. О Садах Ватикана она даже не думала. Какой изящный выход...
Они прошли через коридор, соединяющий палаццо и базилику Святого Петра, вышли в ее прохладную (а после шума и жара разгоряченных праздником людей даже кажущуюся холодной) темень, и направились к ризнице.
Франческа представила себе, что в палаццо Санта-Мария теперь происходит. Наверняка не одна пара нашла уединение среди толпы, хоть это было и сложно устроить. При всем желании Франческа не могла представить себе Асканио, полагающегося на темноту какого-нибудь угла. Ему бы это просто не пошло.
- Сегодня нам спальней будет служить целый сад. Ты знаешь толк в красоте, Юл.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

14

- Да, я знаю толк в красоте, - согласился Асканио, не отводя взгляда от лица Франчески, вернее, от ее глаз, ведь лицо до сих пор было скрыто покрывалом. - И я не принадлежу к тем, кого возбуждает страх разоблачения, я нахожу важным другое, - продолжил он, не зная, что вторит мыслям любовницы.
Кажущийся не по размеру большим ключ без скрипа вошел в заранее смазанную ячейку и Сфорца усмехнулся:
- Это люди называют гармонией. Видишь?
Ключ легко повернулся.
- Есть вещи, созданные только друг для друга, - одной рукой распахнув ведущую в Сады дверь, другой Асканио привлек Франческу к себе.
- Этой ночью все это принадлежит только нам... А ты принадлежишь мне.

Отредактировано Асканио Сфорца (27-10-2020 11:42:25)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

15

Как приятно, когда слова любовника вторят тому, что сама только что думала. Вот именно так. Не может ему нравится страх разоблачения. Быть застигнутым врасплох - это льстит какому-нибудь молодому совсем человеку, который умеет обезоруживающе улыбаться и красиво выглядеть в таком уязвимом положении. Для человека зрелого это было бы... слишком забавно.
Аллегория показалась Франческе очень волнующей. Она смотрела за простыми и ловкими действиями, когда Асканио открывал дверь, но думала совсем о другом.
- Столько людей сейчас толкутся там на крошечном пятачке, так что все остальное осталось нам, - глаза Франчески были особенно выразительными, потому что было скрыто остальное лицо.
Руки Асканио легли на ее спину именно так, чтобы вызвать сильную дрожь. Франческа прильнула бедрами к мужчине, поведя ими.
Ей хотелось поцеловать любовника в губы, но он не просил снять ее покрывало, и это, как казалось, не тот был момент, чтобы сделать это самой.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

16

- Мне их совсем не жалко, - Асканио не размыкал объятий, но бедрами направлял Франческу через условный порог.
Вероятность того, что еще кто-то окажется здесь, была очень мала, и все же исключать ее полностью также было нельзя.
- Добро пожаловать в райский сад, Ева, - приглашение было на самой грани, но Асканио и себя чувствовал как раз на этой грани.
Разве он не обещал Франческе, что не будет рядом с нею кардиналом? Разомкнув руки, он запер дверь и, повернув, оставил ключ в скважине - так уже никто не сможет открыть снаружи.
- Я не змей и не царь, но если бы у меня сейчас было яблоко, то отдал бы его Прекраснейшей. Тебе. И мне не нужно смотреть тебе в лицо, чтобы знать, что я прав.
Вопреки словам, Асканио потянул за край покрывала и очень тихо добавил:
- Не нужно... и все-таки я хочу видеть твое лицо.

Отредактировано Асканио Сфорца (27-10-2020 12:10:46)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

17

Подняв руки, Франческа расстегнула пуговицу, и часть покрывала, скрывающая ее лицо, упала вниз.
- Если я Ева, еще не вкусившая яблока, то мне следовало бы быть обнаженной.
Разоблачаться прямо тут она не предполагала, да и была уверена, что как раз такую смелость кардинал Сфорца уже не одобрил бы. Сад был огромным, и хотя тут теперь было тихо, а те, кого не приглашают в палаццо, давно уже должны были спать, все-таки кто-то мог и появиться.
Обняв Асканио за шею, она прильнула к его губам.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

18

- Мои глаза и руки тебя помнят и так. Я могу догадаться, что скрывает твое одеяние.
Но Франческа не дала Асканио договорить и он не мог не одобрить этой настойчивости. Поцелуй, который позже назовут французским, показался почти бесконечным и одновременно до боли коротким. Асканио сминал губы любовницы и тут же заглаживал вину языком, руки блуждали по спине, но ни разу не опустились ниже поясницы.
- Пойдем. Никто не останавливается у входа в рай, - выдохнул он позже и потянул Франческу за собой.
В Садах Асканио, конечно, бывал и ранее, но никогда ночью. Сейчас здесь все казалось иным и от спрятанной сумраком красоты у него буквально перехватывало дыхание. Свет шел только от окон Апостольского дворца, но для них двоих этого было достаточно.
Асканио шел уверенно, он знал, что вот-вот из-за поворота покажется небольшая беседка - самое любимое место отдыха кардинала Сфорца в Ватиканском Саду.
Именно туда он и вел сейчас Франческу.

Отредактировано Асканио Сфорца (27-10-2020 12:49:42)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других

19

Франческа ахнула от восхищения, когда перед ее взором предстала крытая резной крышей беседка, вся увитая плющом и виноградом. Она стояла чуть на возвышении.
- Как красиво! - шепотом воскликнула она и, взбежав по ступенькам, оказалась внутри.
Отсюда открывался чудесный вид на сады, сейчас казавшиеся темными таинственными пятнами. В беседке было темно, но сюда попадал рассеянный свет из светящихся окон Апостольского дворца и еще от двух факелов, догорающих у входа в него. А вот сама беседка, покрытая листьями вьющихся растений, изнутри была спрятана от нескромных взглядов. Пахло хмелем. Франческа освободилась от покрывала и сняла рубашку как раз к тому моменту, как в проеме появился Асканио.
- Ты подарил мне столько платьев, но я люблю раздеваться для тебя, - говоря, Франческа сделала шаг назад, чтобы оказаться  в свете блика, падающего между листьями.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

- Ева избавилась от ненужного и наносного.
Асканио остановился в нескольких шагах. В кругу света обнаженная Франческа напоминала статую Афродиты, ее волосы рассыпались по плечам и от этого сходство почти резало глаз. Это была зрелая красота, не увядающая, боже сохрани, но уже далекая от угловатости юной девочки. В тот самый первый их раз Франческа поразила его безукоризненностью форм и это впечатление совершенства нисколько не испортил, а лишь подчеркнул неровный свет факелов.
- Я люблю смотреть на тебя раздетую. Мне нравится, что ты не пытаешься закрыться, что принимаешь свое тело, не выставляя его напоказ, но и не скрывая.

Сам Асканио разоблачаться не торопился - он всегда старался продлить момент прелюдии. Преодолев разделяющее их расстояние, он взял в ладони лицо любовницы, склонившись, провел губами по ее щеке.
- У тебя бархатная кожа. Бархатная везде.
Скользнувшая между бедер любовницы ладонь наглядно показала, о чем же еще говорил Сфорца.
- И ты горячая и внутри, и снаружи.
Теперь уже в роли переводчика выступили пальцы.
- Пожалуйста, не шевелись.

Отредактировано Асканио Сфорца (27-10-2020 13:33:19)

Подпись автора

Мое Высокопреосвященство
Осторожным полезны ошибки других


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Маскарад. Внимательность и внимание. 14.08.1495. Рим