Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Удивлять и удивляться. 10.08.1495. Тиволи


Удивлять и удивляться. 10.08.1495. Тиволи

Сообщений 1 страница 20 из 28

1

2

Середина июля 1495 года

Все-таки мир может быть очень жесток. Именно эти мысли терзали Катерину, когда после того, как она весь вечер провела в предвкушении скорой поездки в Рим (а слуги всю ночь спешно укладывали дорожные сундуки), в Монтеведжо пришло траурное письмо. Ее отец, мессер Родолфо, погиб при битве в Форново. Целый день Кати заливалась слезами, страдая еще и потому, что опоздала на похороны. Увы, письмо слишком долго шло - маркграфа Кастель-Гоффредо уже похоронили в семейной усыпальнице рода Гонзага.
Два дня Кати провела с головной болью и неизвестно сколько бы еще так пролежала, если бы не Оттавиано. Он убедил жену, что ей не стоит отменять поездку, что она может почтить память отца по пути, и что никто не будет ее за то осуждать.
Нельзя сказать, что ему пришлось потратить слишком много времени на уговоры, так что уже к вечеру спешно вызванная в замок швея снимала мерку для траурного платья, которое Кати собиралась надеть в Мантуе и ни в коем случае в Риме. Да-да, именно так. Катерина с детства ненавидела любые внешние проявления печали, а так как в семье к ней относились по-особому, то от нее и не требовали соблюдения подобных правил.

В Мантуе Катерина задержалась недолго -  какой толк от ее пребывания здесь, если отец все равно уже лежал под могильным камнем. Если хорошенько подумать, то можно понять, что предаваться печали она может и в Риме.
Кати не была жестокосердной или равнодушной, просто в ее мире не было места плохому, и если ей не удавалось избегать неприятностей, она в самом прямом смысле заболевала.

Время эпизода

В сопровождении стражников, которые потом должны были вернуться в Мантую, служанки и всего одной придворной дамы Катерина и отправилась в Рим. Она уже знала, что герцогиня Пезаро - милая, милая! - встретит ее еще на подъезде, и с нетерпением ждала новой встречи с подругой. Не знала Кати только того, что вдогонку к тому письму Лукреция написала еще одно - предназначенное для сопровождения, где подробно описала место и назначила примерное время встречи. Что, конечно, доказывало сообразительность и предусмотрительность дочери понтифика, ведь графиня да Монтеведжо о таких приземленных вещах просто бы не подумала.

К развилке они подъехали первыми, но обогнали встречающих совсем чуть-чуть, так что Кати даже не успела спешиться. Это ее немного огорчило - чтобы успеть к назначенную сроку все утро они ехала верхом, и теперь всем очень хотелось размять ноги. Впрочем, это огорчение было коротким и не настолько сильным, чтобы суметь испортить радость встречи.

Отредактировано Катерина Гонзага (12-03-2020 16:40:53)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

3

Всю дорогу Лукреция бала необычно для себя молчалива. Она могла бы побольше рассказать о гостье, встречать которую они все отправились, но не хотела. Кати умела быть смешной, забавной и - что уж тут скрывать - этих качеств в ней было несколько чересчур. Лукреция уже делилась с братьями забавными историями, связанными с Катериной Гонзага, и могла бы при желании рассказать еще дюжину, но не хотела. Хотя Хуан и даже Чезаре, кажется, пытались ее сейчас подначить. Лукреция слишком хорошо относилась к Кати, чтобы смешить ею. Еще упомянуть в разговоре с братьями можно, но теперь, когда тут же есть Лучано Орсини, тем более что встреча совсем близка, было совершенно неприемлемо. Так что Лукреция была тиха.
Конечно, она хотела приехать к месту встречи первой, и была чуточку разочарована, увидев на развилке караван, прибывший с графиней да Монтеведжо. Как жаль, что гостье пришлось ждать! Лукреция даже совершила совершенно невозможное для себя - поехала быстрее, чтобы только как можно раньше скрасить Кати ожидание.
- Ваша светлость, как же я рада, наконец, снова увидеть вас.
Лукреция подъехала ближе и послала воздушный поцелуй.
- Дорогая моя графиня, мы все прибыли, чтобы встретить вас.
Герцогиня Пезаро представила всех по очереди гостье.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

4

Кати была тронута почти до слез - конечно же она не сомневалась в том, что среди встречающих ее будет герцогиня Пезаро - ах, милая Лукреция! - но то, что ее будут сопровождать несколько мужчин, стало приятных сюрпризом. Конечно же Катерина и в мыслях никогда не изменяла Оттавиано и история с преследующим ее влюбленным Мануэлем Гонзалесом - лишь еще одно тому подтверждение, но она любила не только красивые вещи, она вообще любила все красивое, а пока незнакомцы были очень привлекательны, при этом каждый на свой манер. Не слишком удивившись тому, что двое из четверых являются братьями (и теперь-то заметив семейное сходство), Кати благосклонно кивнула сначала Хуану, затем Чезаре, улыбнулась казавшемуся самым серьезных из всех кузену - надо же, к нему обращаются не мессер, а дон! - затем одарила благосклонным взглядом Лучано Орсини.

- Я торопилась к вам, как могла, - Катерина вздохнула - дать недавней гибели отца, но ее лицо быстро разгладилось, словно и не было облачка печального разочарования, и она жизнерадостно добавила. - Но мы не будем грустить, потому что грусть... - Кати покосилась на мужчин и пользуясь тем, что Лукреция была ближе всех к ней, а ее сопровождающие вроде как не прислушивались, прошептала. - Потому что если долго грустить, то в уголках губ появятся морщины, а это просто ужасно, не правда ли?

Отредактировано Катерина Гонзага (16-03-2020 16:04:07)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

5

Лучано всегда отдавал должное красоте, особенно женской. Можно было даже сказать, что в некотором смысле она делала его неразборчивым. Во всяком случае, если дама была прекрасной, то она вполне могла позволить себе не обладать другими достоинствами, Лучано не стал бы привередничать. И теперь был польщен, что на его вилле остановится не просто графиня да Монтеведжо, но очень красивая женщина.
- Мадонна, - в знак восхищения Лучано приложил руку к сердцу, - позвольте мне как хозяину первому выразить вам восторг в честь вашего прибытия. Надеюсь, вам в моих владениях будет хорошо. К сожалению, дому не хватает некоторого простора, но, по крайней мере, я ручаюсь за прекрасное общество.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

6

Кати очень понравилась обходительность Орсини, а его слова о размерах дома она пропустила мимо ушей. В конце концов, даже если вилла и не очень велика, это нисколько не умаляет достоинств ее хозяина. Готовая полюбить всех - разумеется, в самом приличном смысле! - она лучезарно улыбнулась Лучано и, не жалея на это слов, заверила его, что прекрасное общество затмит собой некоторые недостатки, которые, она уверена, мессер Лучано существенно преувеличил, вернее, преуменьшил.
В знак расположения она протянула ему руку для поцелуя и строго посмотрела на герцога Гандии - у того что-то творилось с лицом, у него как-то странно дергался левый глаз и Кати с грустью решила, что, похоже, у старшего сына понтифика нервный тик. Решив про себя быть с мессером Джованни особенно деликатной, она посмотрела на его брата, задержала взгляд на подергивающейся щеке и с еще большей печалью подумала, что видимо это семейное. Как хорошо, что Лукрецию миновала чаша сия! То, на что можно закрыть глаза, когда дело касается мужчин, неприемлемо в женщине... Тогда Кати посмотрела на дона Мигеля и с чувством облегчения увидела, что хотя бы у того все в порядке. Ну так и понятно, он же не брат, а всего лишь кузен.

"Я потом обязательно Лукреции посоветую примочки из толченой ивовой коры - не знаю, помогут ли они ее братьям, но хуже точно не будет... Какая все-таки жалость! Такие красивые лица, и вот такая напасть!".

Отредактировано Катерина Гонзага (16-03-2020 17:16:23)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

7

Дело было, конечно, не в том, что Микелотто был всего лишь кузеном братьев Борджиа. Но он очень серьезно относился к тому, какая женщина перед ним и что рядом с ней дозволено. Это в доме куртизанки Латтарии он мог бы не просто смеяться над любой оплошностью куртизанки, но и холодно и изощренно издеваться над любой без всякого повода. Проявлять же даже скрыто хоть что-нибудь, что можно бы было расценить как неуважение к благородной даме, он по-настоящему не мог. И даже непосредственность Катерины Гонзага не могла бы его побудить к насмешке. Да она могла бы теперь встать на голову, у него бы и тогда мускул на лице не дрогнул.
Все, что он мог себе позволить - это отметить про себя, что ее светлость графиня да Монтеведжо вряд ли серьезно относится к предостережениям и осторожности, а значит, хлопот с ней может быть много.
Поприветствовав мадонну Катерину со всем уважением, но без особых комплиментов, Микелотто, фигурально выражаясь, отъехал в тень, не претендуя на участие в разговоре.

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

8

Хуан был в некотором роде подготовлен Лукрецией - в разговорах с братом она была открыта и, пусть и не насмехалась над "милой Кати", не слишком-то и деликатничала. Чего только одна история с доном Мануэлем стоила. Но, увидев воочию, герцог Гандии понял, что Лукреция была добра к графине да Монтаведжо, и в своих рассказах явно преуменьшила, так сказать, непосредственность последней. Теперь он гораздо лучше представлял, что довелось пережить Гонсалесу в Градаре, и теперь испытывал к кастильцу нечто вроде сочувствия.
По правде говоря, нельзя сказать, что в приветственных словах Катерины Гонзага было что-то совсем уж особенное, но вот подача... она затмевала за собой все. Такой искренний и ничем не замутненный восторг Хуан встречал разве что у маленьких детей, в годами все же люди становятся более сдержанными.
Вот к примеру сейчас и ему пришлось сделать над собой немалое усилие, чтобы сдержаться, потому что если бы он дал себе волю, его хохот оглушил бы всех окрестных птиц. Хоть и не без труда, но Хуан сумел скрыть усмешку и поприветствовал графиню в самых утонченных выражениях, которые вообще мог вспомнить.

Подпись автора

В падении нравов не имел себе равных
Только десять заповедей, а какой репертуар грехов!

9

Когда-то Лукреция тоже изумлялась Катерине Гонзага, но это было очень давно. Она быстро перестала проявлять неуместное веселье, приняла прелестную графиню да Монтеведжо такой, какой та была, и оценила ее искренность и легкость. Катерина была гораздо старше, и все-таки рядом с ней хотелось покровительствовать. Сейчас, исподтишка наблюдая за братьями, Лукреция увидела рвущийся наружу смех, и предупреждающе сдвинула брови. Стоило только Кати отвлечься на Лучано, и Лукреция весьма убедительно успела напомнить им, что Кати - ее подруга, к которой нельзя проявлять неуважение даже мысленно, даже за спиной и даже сидя в соседней комнате. Потом Лукреция послала такой же серьезный взгляд и Лучано. Тот вел себя гостеприимно, но все равно, на всякий случай.
- Моя невестка, принцесса Сквиллаче, уже мечтает поскорее тебя увидеть. Сегодня тебе нужно отдохнуть с дороги, но завтра мы уже все настроены на насыщенный день.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

10

- Я так рада, так рада!
После пребывания в Мантуе Кати ну просто очень хотелось праздника. Только не нужно спешить обвинять графиню в черствости - она искренне скорбела об отце, просто она не умела слишком долго грустить, а уж тем более погружаться с головой в свое горе. С самого детства Кати оберегали от любых невзгод, относились к ней как к хрупкой вазе, да и замужество в общем-то ничего не изменило. Так стоит после этого удивляться, что Катерина не замечала плохого и до сих пор жила в том идеальном мире, который может быть только у ребенка.
- Мне просто не терпится со всеми познакомиться, - оглянувшись на мужчин, Кати понизила голос. - Я привезла с собой совершенно восхитительное притирание и я мечтаю показать его тебе... ну и твоей невестке, конечно же!

Это было признание, гораздо большее, чем если бы графиня стала заверять в своей дружбе, ведь как и многие красивые женщины она ревниво относилась к чужой красоте, и вряд ли бы была так же щедра к той, кого считала соперницей, а не подругой. Лукрецию Кати нежно полюбила еще в Градаре, и теперь готова была распахнуть свои объятия и для невестки герцогини Пезаро.

Отредактировано Катерина Гонзага (20-03-2020 16:14:25)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

11

- Да ты что? Мне уже не терпится увидеть. Думаю, принцесса Сквиллаче будет очень рада и благодарна тебе, - с уверенностью истинной искренности призналась Лукреция.
Она немного покривила душой. Воспоминания об одном омовении в бане Градары, где Катерина Сфорца изо всех сил сбегала от настойчивого урока красоты Катерины Гонзага, заставили бы любого усомнится, будет ли великодушна к прелестной графине мадонна Санчия. Но Лукреция уже опять взяла на себя роль покровителя, как будто Кати была маленьким ребенком, а значит могла уверять ее в чем угодно с жаром, лишь бы не расстроить, не омрачить ее радостного настроения.
- Общество тут собралась чудесное, все готовы поддержать любое веселье. Придумывать развлечения нам придется самим. Надеюсь, у тебя будет какое-нибудь предложение. Что-нибудь такое из любимых увеселений замка Монтевеккьо?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

12

- Ой, у нас бывает очень весело! У нас бывают заезжие музыканты, иногда и актеры, а зимой, когда все затихает, мы придумываем сами. Оттавиано всегда говорил, что мне нет в этом равных.
Кати не лгала, она действительно искренне считала, что прекрасно умеет организовывать праздники, хотя львиная часть забот обычно ложилась на плечи Росины. Но вот в чем графиня была права, так это в том, что она действительно оказалась мастерицей на всякие придумки. Возможно, что это объяснялось довольно просто, ведь по-настоящему Катерина так и не распростилась с детством.

- Иногда мы загадываем друг другу загадки, или говорим слугам, чтобы они изображали каких-нибудь животных, а мы их угадываем. А один раз, - Кати смущенно хихикнула, ведь развлечение и в самом деле было довольно смелым, - один раз, когда к нам приезжал в гости брат Оттавиано Роберто - ну тот, что отец детей нашей Росины, кажется, я тебе рассказывала? - мы играли в прятки. Это было очень интересно, я конечно же была в паре с Оттавиано, и угадай, кого мы нашли почти сразу? Росину и Роберто! Они и спрятаться толком не сумели, всего-то и надо было, что заглянуть в самую гостиную! - с восторгом от собственной находчивости закончила рассказ Кати.

Отредактировано Катерина Гонзага (20-03-2020 16:32:38)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

13

При упоминании о муже Катерины, его брате Роберто и некой Росине Лукреция неожиданно замерла, насколько это вообще возможно, если ты едешь верхом. Она слышала эту историю, Кати рассказала ее как-то еще в Градаре, во время одного из тех прелестных ночных разговоров, когда решаешься рассказать больше, чем когда-либо в другой раз. Правда, именно с графиней да Монтеведжо такие разговоры получались немножко странными. Лукреция никогда не откровенничала о чем-нибудь действительно секретном, потому что побаивалась Кати - несмотря на простоту, а скорее и благодаря ей, последствия были самыми непонятными. А хорошенькой графине, влюбленной в мужа и не сомневающейся ни в одном установленном правиле, и откровенничать было, видимо, не о чем. Поэтому говорили они о секретах каких-то ненастоящих, но забавных. Лукреция рассказывала про детские шалости, а еще про то, как они с Джанни обманули Адриану де Мила. А Кати тогда рассказала про экономку замка. Лукреции и тогда история показалась странной, как будто недоговоренной, но так как странное чувство вообще было обычным спутником разговоров с Кати, то герцогиня и не обратила особенного внимания.
Непонятно почему, но теперь при упоминании что-то вновь царапнуло Лукрецию. Ей был безразличен Оттавиано, тем более его брат и уж совсем - некая Росина. Если бы у Лукреции было пятеро детей или взбунтовавшийся город, она бы и внимания не обратила. Но забот у нее сейчас не было, зато любопытства - хоть отбавляй.
"Да они просто не хотели прятаться!" - хотела воскликнуть Лукреция очевидное, но вместо этого спросила:
- Кати, а ваш деверь Роберто... он часто бывает у вас в гостях?

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

14

- Нет, не очень. Он служит у миланского герцога и не имеет возможности часто у нас гостить. Кстати, он же сопровождал нас тогда в Градару, - продолжила Кати оживленно, но потом наморщила нос и добавила с огорчением. - Правда мне кажется, что он был совсем-совсем недолго и почти сразу уехал, так что ты могла его и не запомнить.
Не забыв предварительно уточнить, что Оттавиано конечно же гораздо красивее, Кати довольно точно описала внешность Роберто, уделив при этом особое внимание деталям одежды деверя - кое в чем память графини да Монтеведжо могла бы вызвать зависть у многих.
- Росина и сейчас... ну ты понимаешь..., - так как речь пошла о вещах ну очень интимных, а рядом ехали мужчины, Кати сильно понизила голос, но шепот ее был настолько звонким, что отголоски наверняка достигали ушей их спутников. - Она должна родить со дня на день, а герцог Бари никак не может отпустить Роберто от себя. Я даже собиралась написать ему письмо и попенять на это, но Оттавиано меня отговорил. Не знаю почему, ведь мессер Лодовико всегда был добр ко мне и наверняка не отказал бы в этой пустячной просьбе. Может быть Роберто обижен на Оттавиано? Ведь когда Росина родит, Оттавиано и этого ребенка признает своим. Да-да, а что ещё делать? Конечно же он о том совсем не думал, это я его уговорила, у нас-то пока с ним нет детей, а графству Монтевеккьо нужен наследник. Оттавиано почему-то не хочет, чтобы им был его брат. Наверное он и прав, ведь когда я рожу, бедняжке Роберто придется очень грустно признать, что он никогда не может стать графом, пусть уж лучше не разочаровывается.

Отредактировано Катерина Гонзага (21-03-2020 13:55:30)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

15

Какого же труда стоило Лукреции сдержаться! Чувствовала она себя странно, и это еще мягко сказано. Она не понимала еще, что к чему, но совершенно точно знала, что Кати как-то чудовищно, просто ужасно заблуждается! И что объяснять ей это, пожалуй, совсем не стоит. "Она никого не видит, кроме своего Оттавиано", - напомнила себе Лукреция. - "И никого не знает". Сама она знала не только мужа, чье отношение к ней было гораздо сложнее, чем у графа да Монтеведжо к своей жене, но и любовника, который к тому же... Словом, все было так запутано и сложно, что юная Лукреция как-то так оказывалась во много раз опытнее своей старшей подруги.
Опять беременная Росина, редко бывающий Роберто (кажется, равнодушный к своим отпрыскам и любовнице), Оттавиано, признающий детей своего брата... Какая-то чепуха... Правда, из этой путаницы, как казалось Лукреции, могла вырисоваться очень понятная и простая картина. Только она не была уверена. "Надо будет спросить у Хуана", - подумала герцогиня Пезаро. Вообще лучше бы было спросить еще и у Чезаре, а для точности и у отца, вот уж кто точно разбирается в сложностях с появлением детей, но не будет ли такая откровенность со всеми нескромностью в отношении к Кати? Пожалуй, надо будет очень хорошо обо всем этом подумать.
- Какой странный человек этот Роберто, - осторожно высказала свое мнение Лукреция. - Знаешь, давай не будем никому обо всем этом рассказывать. Тебя просто замучают советами, как ты должна поступить... А уж бедняжку Росину будут так жалеть, что это испортит настроение всем дамам.

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

16

- Ой, я об этом не подумала, - Кати закрыла ладонью рот, а широко распахнувшиеся глаза наполнились ужасом. - Нет-нет, конечно мы об этом никому не скажем. Росина очень милая, хотя и одевается безо всякого вкуса, и я совсем не хочу, чтобы она огорчалась.
Но деятельная натура Катерины не допускала и того, чтобы просто наблюдать за всем со стороны, и, наморщив от усиленный раздумий нос, она заключила.
- Вот когда Роберто приедет к нам в следующий раз, я сама с ним поговорю. Если он не может бывать в Монтевеккьо почаще - хотя я уверена, что герцог Бари пошел бы ему навстречу, то пусть хотя бы письма пишет. Знаешь, мне кажется, что за все это время он Росине и короткой записочки не написал. А вот Оттавиано...

И графиня да Монтеведжо углубилась в увлекательнейший и полный малейших подробностей рассказ, какой старательный адресат ее муж и как все-таки приятно получать от него весточки, когда он не рядом.

Отредактировано Катерина Гонзага (22-03-2020 14:39:41)

Подпись автора

Просто красавица
Путь от любимой дочери к обожаемой жене

17

Лукреция сделала вид, что от неосторожного движения лошади ее качнуло. Тщетная предосторожность - Кати, наверное, не заметила бы, даже если бы герцогиня была так потрясена, что не смогла бы этого скрыть. Оттавиано, о котором она столько слышала, но которого пока не видела и одним глазом, стал ей очень неприятен. И даже не тем, что завел любовницу, с которой обзавелся детьми, - бесплодный брак даже в глазах Лукреции мог бы стать тому оправданием - сколько таким бессовестным обманом. Герцогиня вовсе не думала, что муж скрывает все от жены из-за трогательной о ней заботы. В пылу праведного гнева Лукреция решила, что он гнусно насмехается над ней, пользуясь ее детской наивностью и доверием. Ведь Кати так верит ему! Иногда Лукреция думала, что сама она не доверяет так же сильно даже собственному отцу, которого обожает и который отвечает ей тем же.
Правда, пока Лукреция все-таки сомневалась, что поняла все правильно, и утвердилась в мысли поговорить с Хуаном как можно скорее.
"Ужасный, ужасный человек", - подумала про себя Лукреция. - "Но я никогда не смогу этого сказать Кати".

Подпись автора

Духовность женщины - телесна, а тело - дьявольски духовно
Женщина с колыбели чей-нибудь смертный грех

18

- Само очарование, не так ли? - негромко обратился Чезаре к Микелотто и снисходительно продолжил. - Но для женщины важнее внешняя красота, а в этом графине никак не откажешь.
Пожалуй, Катерина Гонзага как никто другой отвечала тому, какой в глазах кардинала Валенсийского и следовало бы быть женщине. Хотя... хотя все же нет, такая непосредственность и восторженность несколько чрезмерна.
Чезаре прислушался, и пусть собеседницы вдруг перешли почти на шепот - так, что слов было не разобрать, тональность разговора оставалась однозначной.
- Ты обратил внимание, что Лукреция, которая моложе мадонны Катерины самое малое на несколько лет, держится будто именно она старшая подруга? Довольно забавно, не находишь?

Конечно же Чезаре насмешничал, но не зло - точно так же он бы подшучивал над своими, а вот когда продолжил свой монолог, в тоне кардинала Валенсийского появились совсем другие нотки.
- Графиня да Монтеведжо производит впечатление женщины, верящей всему, что ей говорят... Не хотелось бы, чтобы Кампана, который, похоже, вздумал обаять всех наших дам, решил этим воспользоваться.

Отредактировано Чезаре Борджиа (23-03-2020 14:54:22)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

19

- А ты не замечал, что Лукреция уже давно много с кем так держится? Хотя и не так, может, заметно?
В обычаях Микелотто было замечать все, что происходило хотя бы немного не там и не так, как положено. Тем более что здесь дело касалось и доньи Беренис, с которой Лукреция, по его мнению, могла бы вести себя менее снисходительно и больше отдавать должное ее старшинству и опыту. Тем более, что он был, по убежденности Микелотто, именно таким, какому и должен быть опыт у порядочной женщины.
Дон Мигел не то чтобы не любил Лукрецию, даже наоборот, просто его чувство родственности влекло за собой не снисходительность, как у кузенов, а наоборот, желание, чтобы герцогиня Пезаро была идеальной.
- С этого Кампана станется. Но знаешь... если он где-нибудь переступит грань, ты сможешь заставить свою сестру отказать ему от дома. Особенно, если он переступит ее не с ней, а с кем-нибудь другим.

Отредактировано Мигель да Корелла (24-03-2020 12:25:37)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия

20

- Знаешь, не замечал, - абсолютно искренне ответил Чезаре.
С ним Лукреция все же вела себя иначе и с ней он всегда чувствовал себя старшим братом, хотя и разговоры они вели не то, чтобы детские.
- Но может кое в чем ты и прав, - подумав и перебрав в памяти некоторые события, согласился он чуть позднее. - Она вообще очень повзрослела за последний год.
Последние слова Чезаре произнес больше себе под нос, нежели обращаясь к Микелотто, и это означало, что тема себя исчерпала.
- Мне бы хотелось, чтобы Лукреция отказала Кампана от дома до того, как он что-нибудь натворит. Было бы намного спокойнее, - искривившая линию рта усмешка ничего хорошего Даниэле не обещала. - Потому что после этого уже не моей сестре судить, какого наказания заслуживает этот... мессер.

Отредактировано Чезаре Борджиа (24-03-2020 16:13:03)

Подпись автора

Анкета персонажа
Сюжетная линия


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Удивлять и удивляться. 10.08.1495. Тиволи