Замок Потенцы
Утро после битвы без победителей. 29.08.1495. Потенца
Сообщений 61 страница 66 из 66
Поделиться6111-03-2020 13:47:13
- Да, конечно, вам уже рассказали.
Точно, Донелли! Этот молодой человек, который был из круга графа де Гевара, но стал зятем коменданта и вроде, если верить словам Бартоломео, был полностью согласен с ним во всем. В лояльности Грассо Ив не сомневался, но все ли тот знает о собственном зяте? По крайней мере, Донелли сообщает обо всем графу. А граф того и не скрывает. Вообще все это вместе сочеталось ладно, но говорило о столь противоположных вещах, что нечего было и надеяться сделать выводы.
- Я не думаю, что это грабители, но уверен, что это не кто-то из замка. Ни один из его обитателей не выходил вчера ночью и не входил. Мои люди это утверждают.
Ив сказал так, чтобы было понятно: каждый, кто попробует обвинить его людей, будет вынужден очень серьезно с ним объясняться.
- Так что есть чему удивляться. Полагаю, Энрикетта, о существовании которой я и не догадывался до сегодняшнего утра, хранила немало секретов.
Ив как будто был почти равнодушен, но про себя обдумывал следующий шаг. Если подозревать графа и желать вывести его на чистую воду, то стоит пойти на провокацию. Да, пожалуй, стоит это сделать прямо сейчас.
- У женщин замка будет куча поводов поговорить о предупреждающих знаках и тайных посланиях судьбы. Думаю, Донелли не рассказал вам, что утром нашли дохлую кошку. Бедняга так выглядела, словно сильно мучилась. Потом-то о ней забыли, но не сомневаюсь, что скоро вспомнят.
Поделиться6211-03-2020 15:12:47
Если д`Аллегр и хотел что-то прочитать по лицу собеседника, то это был как раз тот момент, когда это было невозможно. Антонио де Гевара ничего не знал о Тучке - слишком незначительная деталь, чтобы и Донелли на нее обратил внимание - и воспринял рассказ только как еще одну страшилку, которые так любят слуги. Возможно, он мог бы дойти своим умом и построить правильную логическую цепочку, но разве что в спокойной обстановке, а не сейчас, когда и без того мысли путались.
Но кое-что он все-таки отметил и также не стал этого скрывать.
- Пьетро Донелли рассказывает мне о том, что происходит в замке только в том случае, если ему это кажется важным. Не думаю, что он счел таковой какую-то дохлую кошку. Надеюсь, барон, вас не задевает его откровенность? Могу вас заверить, он не влезает не в свои дела и не дают никакой оценки чьим-либо действиям. Насколько я знаю, Пьетро надеется в будущим сменить мессера Бартоломео, а так как он человек очень разумный, то вряд ли будет делать то, что может ему в этом помешать.
Отредактировано Антонио де Гевара (11-03-2020 15:13:53)
- Подпись автора
Поделиться6312-03-2020 09:30:00
- Я бы удивился, если бы Донелли не был откровенен с вами, ваша светлость.
По разговору вообще ничего не вырисовывалось. Если граф де Гевара имеет какое-то отношение к попытке отравить его, то д'Аллегр даже готов был отдать ему должное уважение. Ведь он пришел выяснять сам, а не прислал трусливо кого-то из своих, да вот того же Донелли, выяснять и ходить вокруг да около. Да еще и думает, как защитить своего человека. Или это говорит, что де Гевара тут вообще не при чем?
- Я даже не против.
Самое интересное, что, может, хотел бы знать граф, сейчас происходит точно не в Потенце. Выведывать у французского гарнизона нечего, а и будет чего, так найдется возможность сделать так, чтобы даже у самого пронырливого не было возможности что-нибудь узнать.
- Надеюсь, в ближайшее время мессеру Пьетро не придется сообщать вам о новых зарезанных служанках. А может, каком-нибудь удушении или, чего доброго, отравлении.
Отредактировано Ив д'Аллегр (12-03-2020 09:30:14)
Поделиться6412-03-2020 12:25:51
А вот в этих словах Антонио услышал намек и моментально мысленно подобрался. Чтобы не возникло разницы в поведении, он продолжил с тем же невозмутимым выражением, разве что добавил в голос каплю юмора.
- Поверьте, месье Ив, мне бы тоже этого не хотелось. Единичный случай - случайность, неосторожность, тут возможны допущения, если же два или, не дай бог, еще больше, то получается уже система, и тут впору задуматься не только над тем, насколько хорошо стражники охраняют ворота.
В некотором роде это был ход конем, хотя граф ди Потенца и не сильно жаловал шахматы. Но одну вещь он понял еще очень давно - ложь, в которой нет и проблеска правды, раскрывается, как правило, на раз. А этого-то Антонио как раз и старался избежать.
Конечно, не он стоит во главе заговора, можно даже сказать, что он скорее наблюдатель, но и ведущая к нему цепочка слишком коротка, чтобы затеряться.
Пожалуй, следует поговорить с Пьетро серьезно - барон да Ривелло в своей одержимости становится слишком опасным, и лучше бы решить с ним дело так, чтобы он уже никогда и никому ничего не смог рассказать.
Отредактировано Антонио де Гевара (12-03-2020 12:27:23)
- Подпись автора
Поделиться6512-03-2020 18:53:38
Показалось или это был ответный удар? Возможно, показалось, а возможно, и нет. Реакция графа де Гевара была неоднозначной, и уж точно не снимающей с него все подозрения. Впрочем, от разговора трудно было ждать однозначности. Что мог сделать граф, чтобы оправдать его полностью? Или, наоборот, чтобы утвердиться в подозрениях? Пожалуй, невозможное.
- В стражниках я бы не стал сомневаться, - в голосе капитана зазвучали высокомерные нотки. - Они на войне, так что знают что к чему. Увы, но те, кто находится под их защитой, гораздо более легкомысленны, чем хотелось бы. Но я очень рассчитываю, что ничего подобного больше не произойдет. Во всяком случае, я предпринял ряд мер, так что в следующий раз, что бы ни происходило, некий злоумышленник уже не сможет уйти бесследно.
О том, что именно он сделал, Ив откровенничать не стал. Вообще пора было сворачивать разговор, причем на дружелюбной ноте.
- Я рад, ваша светлость, что вы нашли время поговорить и потрудились сами прийти. Прошу прощения за неловкость при въезде.
Поделиться6613-03-2020 10:14:41
Антонио, само благодушие, вставая, только махнул рукой:
- Ну что вы, я прекрасно все понимаю.
Слова д`Аллегра о мерах он также принял к сведению, но как раз на них будто и не обратил внимания, подчеркивая тем самым, что ни его, ни его людей они не касаются.
- Искренне желаю вам в самом скором времени найти убийцу, ведь быстрое возмездие сможет остудить беспокойные умы.
И, спускаясь вниз из башни, граф ди Потенца еще сильнее утвердился в своем намерении как можно скорее отправить на встречу с праотцами некоего барона, и на этот раз им не был барон д`Аллегр.
Эпизод завершен
Отредактировано Антонио де Гевара (13-03-2020 10:16:21)
- Подпись автора