Яд и кинжал

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Верь глазам больше, чем ушам. 30.07.1495. Рим.


Верь глазам больше, чем ушам. 30.07.1495. Рим.

Сообщений 21 страница 31 из 31

1

21

Как ни владела собой графиня, она не смогла скрыть изумления от признания Дамиани. Она перевела взгляд на окаменевшее лицо Лючии, но, глядя на вдову, обратилась к своему помощнику:
- Вам удалось меня удивить, сер Джерардо, - произнесла она после долгой паузы. - Надеюсь, вы мне когда-нибудь расскажете эту историю.
Для себя Ваноцца решила обязательно потом выспросить у Дамиани все подробности, но сделать это не сейчас, а когда они будут одни. Вместо того, чтобы углубиться в эту тему, она завела легкий разговор о самых обычных вещах, избегая любого упоминания о падчерице мадонны Лючии.

Подпись автора

Настоящий мужчина всегда добьется того, что хочет женщина
Мужчины создают законы, женщины - нравы

22

Возглас Лючии удержал Джерардо от дальнейших подробностей, но и без этого он подумал, что, вероятно, перегнул палку с откровениями. Человеку, не привыкшему что-либо скрывать от графини, нелегко было обозначить границы своего чистосердечия.
Более никаких серьёзных вопросов разговор на троих не затронул – были попробованы угощения, заданы обусловленные вежливостью вопросы, высказаны знаки уважения.

Всё вроде бы прошло хорошо – даже лучше, если вспомнить о приглашении  Ваноццы, которое польстило Дамиани – и всё же, покинув дом хозяйки, чтобы проводить Лючию до дома, не мог ответить себе на вопрос, получилось ли всё так, как он желал. С одной стороны, Её Светлость не проявила ни разочарования, ни недовольства будущей женой своего помощника, с другой стороны, встреча эта, судя по всему, не принесла невесте особой радости. Неприятности – как водится – пришли оттуда, откуда их не ждали.

- Мне кажется, что ты понравилась Её Светлости, - заметил он по дороге к дому Лючии, только для того, чтобы начать разговор. – Иначе она не предложила бы нам переехать в её дом после свадьбы.

Джерардо, конечно, считал графиню деи Каттанеи женщиной редких качеств, но не настолько благодушной, чтобы мириться с присутствием неприятного для себя человека. Хотя, разумеется, сказал то, что сказал без задней мысли, ещё толком не обдумав предложение госпожи. Для начала нужно было бы избавиться от Винценцо.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

23

Лючия натянуто улыбнулась - ей как раз совсем не показалось, что она понравилась графине. Но разочаровывать жениха вдова не стала, тем более что он знает Ваноццу деи Каттанеи неизмеримо лучше. Ему видней.
К тому же сейчас Лючию по-настоящему озаботил совсем другой вопрос. В круговерти событий она как-то выпустила из виду, что Дамиани не может знать содержание завещания Карло. Наверное, будет правильнее, если она расскажет ему все до свадьбы, и как ни хотелось ей портить момент, лучше будет сделать это прямо сейчас.
Она замедлила шаг.
- Джерардо, есть кое-что, что тебе неизвестно. Я знаю, как ты относишься ко мне, - продолжила она, более всего желая, чтобы поскорее настал тот день, когда ей не придется прибегать к иносказаниям, - и не сомневаюсь в твердости твоих намерений, вне зависимости от... Но после любезного предложения Ее светлости я поняла, что должна рассказать тебе о последней воле своего мужа. Пожалуйста, давай пойдем туда, где мы сможем спокойно поговорить.

Отредактировано Лючия Кастеллано (16-08-2015 10:17:12)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

24

Тон Лючии показался Джерардо грустным, и он мысленно упрекнул себя за грубость. Нехорошим вышел визит к графине, вместо радости одни сплошные расстройства, но заговаривать об этом не стал (не на улице же!), тем более что невеста заговорила о завещании. Большого приданного Дамиани от будущей жены не ждал, но всё же насторожился. Оговорки в посмертной воле умершего могут быть довольно разнообразными и здорово попортить крови наследникам.

- Хорошо, поговорим в твоем доме, - согласился он, - ты ведь пригласишь меня зайти?

Предположение, разумеется, было шуткой и, переведя разговор на другие темы, Дамиани отложил расспросы до возвращения в дом Лючии и Паолы. Последнюю они, кстати, опять не встретили, отчего у Джерардо появилось чувство, что Паола его избегает. Особой симпатии ей питать к несостоявшемуся жениху было не с чего, и всё же мимоходом Дамиани подумал, что падчерица вполне может воспринять предложение Винценцо с большей радостью, чем этого бы ему хотелось.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

25

Паола к ним не спустилась и от этого Лючия почувствовала облегчение, она пока была не готова к тому, чтобы падчерица и ее бывший жених встретились. Конечно, рано или поздно это произойдет, но уж лучше пусть поздно, чем рано. Принимающая у Дамиани плащ служанка доложила, что приходил сер Винценцо, но не дождавшись мадонны Лючии, коротко переговорил с моной Паолой и потом ушел. Служанка немного лукавила - беседа была довольно продолжительной, но так как хозяйка могла попенять ей за самоуправство, постаралась представить все так, будто Морини был здесь совсем недолго.
Она могла бы не волноваться, голова вдовы была занята более важными вещами, нежели соблюдение приличий.
- Лучше всего будет в малой гостиной, - решив, что и стены помогут ей там, где Джерардо сделал ей предложение, произнесла Лючия, приглашая жениха следовать за собой. - Скажи, чтобы нас никто не побеспокоил, - обратилась она к служанке и плотно закрыла за собой дверь.
Если слугам будет угодно судачить, пусть придумывают все, что хотят, для вдовы было важнее, чтобы мх разговор никто не слышал.
- Ты был знаком с Карло и наверняка знаешь, насколько он был предусмотрителен, - избегая смотреть на Дамиани, начала она. - У нас с ним были хорошие отношения и в некотором роде он сделал для меня больше, чем требовалось... Мне не пришлось возвращаться в свою семью, он оставил за мной право распоряжаться домом и доходом, да и в остальном.... Я была бы обеспеченной женщиной и принесла бы тебе за собой хорошее приданое, если бы не одна оговорка - я почти все потеряю, если повторно выйду замуж.

Отредактировано Лючия Кастеллано (16-08-2015 12:14:21)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

26

Лицо Дамиани сделалось немного мрачным, но вовсе не по причине жадности. Ему подумалось, что судьба очень любит этого самого Морини. Или же Винценцо знал (мало ли что можно узнать, слушая досужих кумушек!), что Паола получит все имущество семьи в случае повторного брака мачехи и быстро сообразил, что к чему? Разумеется, вид у проходимца был процветающим, но у таких людей вид ничего не значил – старый враг мог нуждаться в деньгах и хотеть поправить свои дела с помощью женитьбы.

Надежда на то, что Винценцо отступится от Паолы, стремительно таяла. Можно сделать предложение девушке, чтобы досадить и потом отказаться, но в деле выгоды ни один торговец своего не упустит.

- Это могла бы быть хорошая новость, - пояснил Джерардо, не желая, чтобы Лючия сочла его жадным, - я, насколько тебе известно, не искал большого приданого, а Паоле деньги для того, чтобы найти хорошего человека, не помешали бы, но.… Но я не хочу, чтобы этим человеком оказался Винценцо. Может быть, всё-таки стоит поискать твоей падчерице другого мужа? – предложил он, не сомневаясь в отказе, но проявляя настойчивость. – Без сомнительных происшествий в прошлом?

Женихи – не яблоки на дереве, чтобы падать в нужный срок, но если постараться, найти можно. Тем более, если будет что предложить в качестве приданого.

- А насчёт нас не беспокойся, - Лючия выглядела немного взволнованной, так что Джерардо уточнил, - тебя я возьму замуж даже в одной рубашке.

Отредактировано Джерардо Дамиани (16-08-2015 12:58:11)

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

27

Лючия прерывисто вздохнула и, отбросив все сомнения, подошла к Дамиани близко-близко. Ей так хотелось почувствовать себя под защитой. Положив ладони жениху на грудь, она заглянула ему в глаза.
- Ох, Джерардо, если все было так просто, - покачала в ответ головой. - Нет, ситуация слишком деликатная. Я понимаю твое отношение к серу Винценцо, только я окажу слишком плохую услугу Паоле, если лишу ее и второго жениха. К тому же я скоро потеряю на нее все свое влияние. Сейчас ты все поймешь.
Не давая себе возможности передумать, Лючия вышла из комнаты, но очень быстро вернулась, неся в руках свернутый в свиток листок.
- Вот, прочитай. Сейчас я нарушаю волю Карло. Он не хотел, чтобы об условиях завещания знал кто-то еще, кроме меня и мессера Микеле - душеприказчика моего мужа. Паоле ничего не известно, все эти годы я честно хранила данное мною слово, но видимо пришло время обо всем рассказать.
Чтобы не смущать Дамиани, вдова отвернулась. Она и без того помнила текст завещания почти наизусть.*

*

Краткая справка, касающаяся завещания.

Вообще обычно после смерти мужа вдова должна была покинуть его дом, остававшийся его семье, и вернуться в свою семью, получив обратно свое приданное плюс то, что он ей завещал лично (если такое было).
Завещание Карло исходило из этого обычая и его личных пожеланий. Он фактически подарил Лючии свободу, но взамен обязал ее заботиться о Паоле. Деньги в любом случае должны были остаться в семье.
Итак, теперь подробнее.
Все деньги, оставшиеся после его смерти, находятся у душеприказчика. Лючия распоряжается выдаваемым им доходом и домом, а также в ее ведении находятся фамильные драгоценности. Паола находится под опекой душеприказчика до своего замужества или достижения ею двадцатипятилетия. Лючия, являясь его представителем, обязана заботиться о Паоле, ее голос является равноправным в вопросах замужества Паолы (согласие с кандидатурой).
В случае замужества Паола получает приданое, выделяемое из оставленных Карло денег. Доход Лючии, таким образом, сокращается (правда, на доход ей теперь придется содержать только себя). Единственное ограничение: заключение брака возможно только с согласия душеприказчика и Лючии. При достижении двадцатипятилетия Паола в любом случае может потребовать в свое распоряжение сумму, равную ее приданому.
В случае своего замужества Лючия получает деньги, равные принесенному ею мужу приданному, но теряет права на дом, доход и на фамильные драгоценности. Все это переходит в ведение душеприказчика до наступления первого из следующих событий: замужества Паолы или достижения ею двадцати пяти лет, когда все достается Паоле. Наследниками же Паолы являются ее дети (при их наличии) или родственники со стороны отца. Опекунов своих детей назначает Паола. В своем завещании Лючия может распоряжаться только своим приданым. С остальным в случае ее смерти происходит то же, что и в случае замужества.

Отредактировано Лючия Кастеллано (16-08-2015 13:46:14)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

28

Ласковый и родной жест Лючии тронул Джерардо, но он не успел ничего сказать или сделать, как нареченная уже отступила от него и ушла в другую комнату. Как выяснилось, за завещанием.

Развернув свиток, Дамиани принялся читать духовную Карло Раймонди. Покойного друга нельзя было упрекнуть в нерачительности – завещание он составил подробное и вполне справедливое. И удобное для Винценцо Морини, чтобы его черти в аду зажарили. Единственная лазейка для мачехи была в отказе от кандидатуры предлагаемого жениха, но со стороны Лючии это и правда походило на подлость. Как ни крути, а мошенник выигрывал.

Осторожно свернув бумагу обратно, он вернул её невесте и сказал:

- Я буду хранить в тайне посмертную волю сера Карло, об этом, действительно, распространяться не стоит, но всё-таки Паола – ещё совсем юная девушка. Если сер Винценцо обойдется с ней жестоко, этот грех будет и на нашей совести. Не могу воспрепятствовать, но прошу тебя, - Дамиани взял Лючию за руку, - не спешите со свадьбой. Я попробую узнать о Винценцо больше, чем он говорит, чтобы иметь уверенность, что он вел честную жизнь до своего возвращения в Рим. Можно ведь отговориться необходимостью приготовить приданое.

Узнать что-то о торговце довольно сложно – даже имея возможности помощника графини деи Каттанеи и сведения девушек из домов – но попробовать стоило. На худой конец оставалось и душегубство. По долгу службы Джерардо приходилось заниматься и этим – как своими, так и чужими руками, хотя подобные меры он и оставлял пока на крайний случай.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

29

Слишком усталая от впечатлений, чтобы спорить, Лючия согласно кивнула и все же на ее лице мелькнула еле заметная тень.
- Я постараюсь убедить сера Винценцо пока не заявлять о соглашении во всеуслышание, но если обо всем станет известно, не стану более чинить препятствий, - нашла она компромисс. - Не потому, что не верю тебе, а потому, что это расторжение помолвки окончательно погубит репутацию Паолы. А я хоть не мать, а мачеха, но не хочу поступать с ней дурно... еще раз.
Она бережно свернула свиток и печально улыбнулась. Видимо, Джерардо пока не осознал, что значит для них самих эта отсрочка.
- И есть еще одно "но". Пока я могу повлиять на судьбу падчерицы, но после нашего брака я утрачу это право. Теперь ты должен решить, отложим ли мы свадьбу до тех пор, пока ты не уверишься или разуверишься в своих подозрениях, или мы не станем нарушать наших планов и понадеемся на благосклонность судьбы. Ты - мой будущий муж, и я приму любое твое решение.

Отредактировано Лючия Кастеллано (19-08-2015 22:22:27)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице

30

- Ты очень мудра, Лючия. – Дамиани не сразу нарушил молчание, размышляя над сказанным, потом мягко привлёк её в свои объятия, - я ведь, действительно, не подумал о том, как скажется на репутации Паолы расторгнутая помолвка.

Была ли его недогадливость вызвана острой неприязнью к Морини или же Джерардо, привыкший к отсутствию доброго имени у куртизанок, просто упускал из виду необходимость незапятнанной репутации у честной девушки, он не знал сам. Однако точно помощник графини знал одно – ему не хочется откладывать свадьбу с Лючией из-за мошенника Винценцо и его нелепого сватовства. Всё-таки – невзирая на вполне нежные взаимоотношения с невестой – легкое беспокойство по поводу долгой помолвки Дамиани всё же испытывал. Видит Бог – у него не самый лёгкий характер, да и молва, не щадившая Ваноццу деи Каттанеи, могла приплести что-нибудь неподобающее к её помощнику. Куртизанки и их окружение – тот ещё омут порока.

- Как твоему будущему мужу, - называть себя так было приятно, - мне не следует заставлять тебя решать свои трудности. Не стоит ни в чём убеждать сера Винценцо и откладывать свадьбу.

Добавить, что он это делает ради Паолы, совесть не позволила, тем более что ладонь Джерардо невольно потянулась к лицу Лючии, нежно очерчивая контур её губ.

- Мне не хочется ждать долго, - признал Дамиани то, что для него было очевидно, - а вот у Морини могут быть другие намерения. Подождем, посмотрим, что он скажет.

Разумеется, ожиданием Джерардо ограничиваться не собирался, но благоразумно счёл, что это дела мужские. Да и права Лючия – действуя прямо, тут больше вреда принесешь, нежели пользы. Тоньше нужно и более скрытно.

Подпись автора

Неблагодарный сын, добросовестный ювелир, преданный помощник
История жизни

31

Лючия и не скрывала своего облегчения. Что бы она делала, если бы Джерардо решил повременить со свадьбой? И что было бы с ней, если бы он вдруг потом и вовсе передумал?
- Не так уж я и мудра, а всего лишь эгоистична, - слабо улыбнулась.
Она прильнула всем телом, не пытаясь сделать вид, что осталась равнодушной к их целомудренной близости. Голова кружилась и ей хотелось только одного - чтобы скорее она уже с полным правом смогла назвать Джерардо своим. И бог с ним, с наследством, деньги в постели не согреют. И бог с ней, с Паолой - пусть уж сама решает, выходить ей замуж за Морини или нет.
Лючия Кастеллано имеет право на свой кусочек счастья.

- Видишь, к чему может завести слишком долгая помолвка? - поняв, что они до сих пор стоят обнявшись, смущенно фыркнула вдова, хотя смешинки в глазах недвусмысленно выдавали, что на самом деле ей ни капельки не стыдно.
Теперь, когда Лючия полностью уверилась в твердости намерений Дамиани, она стала гораздо свободней. Недоговоренности, прозрачные намеки, многообещающий взгляд - вряд ли бы Карло одобрил бы подобное поведение, а вот Джерардо, как ей показалось, понравилась такая откровенность. И она этим пользовалась. Привстав на цыпочки и коснувшись губ жениха быстрым поцелуем, она усмехнулась.
- Не станешь же ты меня мучить ожиданием?


Эпизод завершен

Отредактировано Лючия Кастеллано (25-08-2015 23:19:05)

Подпись автора

Моя жизнь
Нелегко молодой мачехе при юной падчерице


Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Верь глазам больше, чем ушам. 30.07.1495. Рим.