...
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Кто долго ждал, делает все быстро. 08.08.1495. Около Форли, монастырь
...
За три дня до основного времени отыгрыша
Для Сандро наступило время, когда он только злился и недоумевал. Пребывание целый месяц уже с лишним в таком состоянии сделало его раздражительным, неприятным и брюзгливым. Делая Беате предложение, он надеялся назвать ее своей женой в считанные дни и считал, что имеет полное право на это рассчитывать. Во-первых, потому что он так хотел. Во-вторых, она была из слишком бедной семьи, что исключало долгую возню с брачным контрактом и прочими переговорами. Вся эта кутерьма с монастырем, в которым она должна провести год, потому что так велит традиция ее семьи, показалась ему злой насмешкой. Сначала шутником он считал Провидение, а потом - саму Беату. Нет, ну откуда такие замысловатые обеты в простой семье?
Матушка изо всех сил старалась не замечать его плохого настроения и угождать во всем, и это было особенно утомительно. Ему нужна была возня вокруг него женщины, но другой.
От постоянного неудовольствия он капризничал, как малое дитя, ничем не занимался, много ел и даже чуть округлился. Вдобавок ко всему, закрадывалось неприятное сомнение, нужна ли ему девица настолько допропорядочная, что готова целый год провести среди монахинь? Во всяком случае, мать на это постоянно намекала, и если что и удерживало Сандро от плохих для Беаты выводов, так это его упрямство, которого пока хватало.
Проснувшись в этот день уже около полудня, он еще долго валялся в постели, потом вяло съел принесенный ему завтрак, наконец, решил подняться. Как водится, было скучно, и Сандро решил наведаться к своему давнему приятелю. Однако жизнь его резко повернулась так, что ни к какому приятелю он не попал, а направился совсем в другую сторону. Прямо у дома, на выходе, его поймал запыленный от долгой дороги человек и, узнав, что он точно и есть Алессандро Брунетти, передал ему письмо. Сандро удивился, потому что личных писем ему было получать не от кого, а деловых ему пока тоже не писали. Начал читать он с некоторым скепсисом, не до конца поверив в то, что это не ошибка, но чтение оказалось презанимательным.
Милый Сандро, не удивляйся, что я не смогла полностью сдержаться и все-таки написала тебе. Не хочу сказать дурного, но в вашей семье странная традиция. Неужели все-все выдержали такую долгую разлуку? Наверное, я все-таки грешная, что не могу жить так далеко от тебя. Если бы я не опасалась огорчить твою матушку, то и дня бы не осталась в монастыре, но я боюсь, что, поторопив нашу встречу, лишусь счастья называться твоей женой.
Если бы я могла увидеть тебя хотя бы глазком...
Стоит сказать, что мало какое письмо производило впечатление столь глубокое. Никогда еще Сандро не чувствовал себя таким дураком.
- Ну, матушка, - в сердцах прошипел он на всю улицу и, подумав, добавил, - ну, Бальдассаре.
Беата нервничала. Она сделала все, что могла - уговорила, а, называя вещи свои именами, вынудила аббатису написать Алессандро, проследила, чтобы письмо точно покинуло монастырь, целый день исподтишка наблюдала за матушкой Маддаленой, не доверяя ей до конца и опасаясь, что та отзовет гонца обратно. С этими треволнениями она похудела, под глазами залегли круги, не портя, впрочем, внешности, а, напротив, придавая юной торговке аристократическую утонченность. Видимо от беспокойства и женские дни пришли раньше, чем ожидалось, и к душевным страданиям добавились еще и телесные.
Никогда еще для Беаты время не тянулось так медленно. А что, если она уже опоздала и Сандро ее позабыл? Мужское желание, что костер, всегда нужно подбрасывать хворост, а ведь семья ее жениха сейчас делает все, чтобы залить пламя водой.
Матушка Маддалена могла бы быть довольна - никогда еще Беата не молилась так долго и так истово, и пусть в ее молитвы не отличались разнообразием, менее горячими они от того не становились.
Отредактировано Беата (05-09-2016 15:27:23)
Как показывало дальнейшее развитие событий, если было надо, Сандро был быстрым, решительным и скорым на сборы. Дом он покинул не позже чем через час после получения письма, сделав это так тихо, что матушка даже ничего не заподозрила. Служанке он велел передать ей на словах, что уехал по очень важным делам и вернется не раньше, чем через неделю. Пусть думает что угодно. Сандро был слишком зол на нее, чтобы щадить ее чувства, старое сердце и страх за него.
Расстояние до монастыря, если бы Сандро решил прибиться к какому-нибудь торговому каравану, он бы проделал за два или даже три дня, но, доказывая свою горячность, он отправился к монастырю в одиночку и верхом. Правильно говорят, что у влюбленных есть свой ангел-хранитель: Сандро добрался до места живым, здоровым, невредимым и даже с теми незначительными деньгами, с которыми выехал. Самым неприятным было то, что он все-таки, конечно, поплутал и сделал немаленький круг, а то бы обернулся и в один день, пожалуй. Зато приобретенная от безделья округлость спала, и он перестал напоминать склонного к чревоугодию и лени молодого монашка.
У стен монастыря, правда, Сандро сделал неприятное, но ожидаемое открытие: они были неприступны, а ворота ему открывать никто не собирался. Молодой человек раз десять обошел его вокруг, но никакого лаза не нашел. Тогда он отъехал к деревьям, растущим недалеко, и стал ждать. Если бы из ворот появилась монашка, он бы не сомневался схватить ее, лишить одежды и обрядиться самому обитательницей монастыря.
Основное время
Но все тот же, видимо, ангел-хранитель не стал искушать Сандро так жестоко. Через день на дороге появилась крестьянская повозка, едущая в монастырь. Старый возница перепугался, когда увидел молодого человека воинственного вида, да еще верхом. Известие, что тому всего лишь хочется пробраться в монастырь, к тому же он готов заплатить деньги, было принято крестьянином за великое счастье, и долго он не сомневался.
Так и получилось, что Сандро, чей вид, правда, был не сильно крестьянский, въехал в монастырь. Открывшая ворота монахиня ушла искать сестер для помощи и, щедро одарив возницу и махнув ему на прощание, Сандро сменил повозку на кусты, растущие в первом дворе монастыря, почти рядом с прохладной колоннадой, с тем чтобы обдумать, как предпринять поиски.
Хотя Лука и уверял себя, что ему нет разницы до того, кто приходил к нему ночами, все же любопытство было разбужено. Монахиня не была девицей и до него, и чувствовалось, что опыта у нее было маловато, зато желания - хоть отбавляй. Ее не смущали скабрезности - вежливый даже со шлюхами, с этой монахиней Лука не церемонился и позже оправдывал себя тем, что, называя вещи своими именами, он вызывал у незнакомки скорее восторг, чем стыд. Такое было бы неудивительно в гулящей девице, но от монахини, даже по недомыслию предавшейся блуду, можно было ожидать большей утонченности.
Теперь наемник предпочитал спать днем и не выматывал себя уже упражнениями, ему было где приложить силы. Он не забросил своих занятий и все же был далеко не так усерден, зачастую подменяя физическую нагрузку короткими вечерними прогулками и пересвистываясь с прячущимся с той стороны монастырских стен Псом. Его косматый приятель то ли нашел себе где-то лазейку, то ли прорыл мягкую землю, но, будучи умным животным, не злоупотреблял близким общением с хозяином. Обычно он прибегал ненадолго, получал свою порцию ласки и вновь скрывался в густых зарослях.
Вот и сегодня, тявкнув на прощание, Пес мирно затрусил обратно, когда вдруг насторожился, ощетинился в сторону кустарника и, приняв позу защитника, зарычал.
- Ты что это, дружище? - удивился Барбато и выдохнул. - Неужели?..
Неужели его нашли и вернулись закончить начатое? Рука Луки невольно потянулась к поясу, там где обычно висел стилет, но нащупала лишь пустоту.
- Подожди меня здесь, - не отводя взгляда, процедил сквозь зубы и бросился туда, где засел предполагаемый враг.
Может, его поступок и был опрометчивым, но ждать, чтобы тебя насадили на вертел как рождественского каплуна, было не в привычках наемника.
Продираясь, он порвал себе рубаху, зато и не ожидавший нападения противник был пойман за ворот.
- А ты кто ещё такой? - изумился Лука, глядя на совершенно незнакомого ему молодого человека. Наемник мог поклясться, что ни разу не видел этого юношу в Форли.
Отредактировано Лука Барбато (08-09-2016 14:54:36)
У Сандро, глаз не сводившего с повозки, у которой ждал монахинь крестьянин, не хватило сообразительности подозревать, что могут зайти с тыла. Перед его глазами был весь двор и ворота в самое сердце монастыря, а позади всего лишь колоннада, он и не понял, что там еще помещения. В общем, чего ему было назад смотреть?
Когда весьма ощутимо дернуло за ворот, Сандро рванул вперед, решив, что зацепился за что-нибудь, и забился в цепких руках наемника. Вид Барбато поверг его в сильное изумление. Он даже обмяк и не подумал сопротивляться. Заросший бородой и облаченный в мирское платье мужчина, находящийся в самом расцвете сил, как-то плохо вязался с монастырем.
- Я кто такой? - хмыкнул Сандро, размышляя, должен ли он отчитываться перед таким незнакомцем, если столкнулся с ним в кустах, расположенных посреди двора женского монастыря. - А ты кто такой? Может, за заточенной невестой тоже пришел?
Пришла очередь и Луке удивиться. Прячущийся в монастырских кустах юноша был или редкого таланта актер, или же и в самом деле не имел ничего общего с врагами наемника, и чем дольше Барбато смотрел в глаза незнакомца, тем сильнее склонялся к последнему.
- Нет, я здесь временно, - туманно ответил, вернее, не ответил он на вопрос и тут же задал свой. - Так ты что же, за невестой? Какая же из монахинь тебя так прельстила?
На всякий случай Лука говорил шепотом - кто знает, как поведет себя матушка Маддалена, если узнает, что ее обитель дала приют уже двум мужчинам. Ей вполне может показаться, что это чересчур и для самой доброй христианки.
Отредактировано Лука Барбато (12-09-2016 13:48:31)
- Монахинь? - теперь была очередь Сандро явить собеседнику легкую оторопь. - Да ну я же не похож на идиота, правда?
Выпалил он быстро, а потом задумался. Не о том, идиот он или нет, тут Сандро был в себе вполне уверен, хотя матушка с Бальдассаре и сделали все, чтобы поколебать его в этой уверенности. Но внезапно пришла мысль, а вдруг Беату правда сразу и постригли, рассчитывая, что он о ней за год забудет. А если бы не забыл, то огорошили бы откровением. Вроде как была твоя невеста, а теперь Христова, и ничего уже тут не поделаешь.
У Сандро аж шея взмокла от такого предположения, и он уже с сильным опасением, к которому примешивалась почти мольба, поинтересовался:
- Ты давно в монастыре? Есть здесь еще кто-нибудь, кроме монахинь? Какая-нибудь девица, которая тут временно живет? По обету там или еще почему?
Лука знал о мирянке и пару раз даже видел ее, хотя и издалека, но знал, где находится ее келья. Скрываясь ото всех, он не собирался лишний раз показываться на глаза кому-нибудь из тех, кто волен или просто может когда-нибудь покинуть эти стены.
- Да, я слышал, что здесь живет какая-то девушка, - кивнул и, видя, как загорелись глаза незнакомца, про себя подумал, что у влюбленного и идиота есть много общего. - Ты к ней пришел? Вообще тебе будет сложно с ней встретиться - двор хорошо просматривается, а ты ну никак не похож на монахиню.
То, что юноша явно не продумал, что он будет делать дальше, было понятно, как белый день. Жизнь наемника - сурова и не располагает к сантиментам, и все же Луке стало почему-то жаль разлученных влюбленных. Жаль и немного завидно.
- Девица-то тебе будет рада? - спросил с деланным равнодушием, про себя уже решив, что не откажет незнакомцу в просьбе.
А в том, что тот его попросит, Барбато не сомневался - не такой уж был богатый выбор у пробравшегося в женский монастырь мужчины.
Отредактировано Лука Барбато (13-09-2016 11:19:02)
- Еще как рада, - не без понятного самодовольства ответил Алессандро.
С чего в женском монастыре мирянин, он понять не мог, но кое-что сообразил точно: незнакомец тут почему-то имеет право находиться и многое знает о монастыре и его обитателях. Нечаянная встреча в кустах стала казаться Сандро помощью благоволящих ему небес.
- А ты значит, слышал о ней? Или видел? Ты же тут все знаешь, да? - Брунетти одарил Луку цепкой хваткой утопающего за соломинку. - Послушай, помоги, а? Мне надо знать, где она, и пробраться к ней тихо. В бесчестных намерениях меня упрекнуть нельзя, а до честных меня матушка не допускает. Нашли кого запереть в монастыре! - у Сандро даже глаза кровью налились. - Заплачу... вот все, что у меня есть... почти все... еще же обратно добираться. Десять дукатов твои будут!
Оставить себе Сандро собирался целых двадцать дукатов, так что приврал, но он был сыном торговца, то есть в жизни его можно было во многом обвести вокруг пальца, но не заставить показать кошелек целиком.
Десять дукатов - немалая плата за пустячную услугу, особенно если ты собирался помочь и просто так, безо всяких денег. Но какой наемник откажется от предложенного? И Лука согласно кивнул.
- Где она, я могу сказать уже сейчас, только толку от этого будет немного, в женском монастыре любой мужчина так же заметен, как яичный желток во время поста в бороде грешника. Сиди здесь тише мыши, а как стемнеет, так я за тобой приду и провожу до ее кельи. Заодно и на себя внимание отвлеку, если что. В общем-то тебе ничего другого и не остается, если не хочешь, чтобы тебя отсюда выкинули.
"Эк же тебя раззадорило, - ухмыльнулся он про себя, глядя в налитые кровью глаза собеседника. - Ну что ж, свои десять дукатов я легко заработаю".
- Мне лучше сейчас отсюда уйти, ни к чему привлекать лишнее внимание. Жди вечера и сохрани свой пыл до невесты. Кто знает, может этой ночью она уже твоей женою станет.
Отредактировано Лука Барбато (13-09-2016 15:30:54)
- Спасибо, - с редкой даже для его пылкой натуры горячностью поблагодарил Сандро.
Он кивнул на прощание незнакомцу, обещавшему ему помощь, и затаился, приготовившись ждать.
Время потянулось мучительно медленно. Повозка въехала в монастырский двор еще до полудня, до самой жары, а ждать надо было до позднего вечера. Было жарко до одури, несмотря на защиту стен монастыря и тень от листьев, потому что часу к третьему пополудни кусты оказались аккурат под палящим солнцем. Сандро казалось, что еще чуть-чуть, и он упадет в обморок. Потом стало прохладнее, и его стало нещадно смаривать сном, а спать было нельзя. Еще не дай бог во сне выдашь себя как-нибудь. К вечеру ему казалось, что все тело у него деревянное и болит, и он на своей шкуре познал, на что жалуются старые люди, говоря, что ломит все тело.
Потом прозвонило к вечерней службе. Никто уже не ходил через двор, можно было чувствовать себя свободнее, да и стало заметно прохладнее. Сандро растянулся, как мог, на земле и предался мыслям о грядущей ночи. Слова наемника о том, что невеста может ночью стать его женой, попали точно в цель. Он и сам так думал, но как-то так шепотом, что даже сам не до конца осознавал.
А теперь понял, что это так и должно быть. Чтобы никто уже ничего не мог сказать, Беата должна стать его женой. А самый простой и действенный путь был еще и самым желанным. Что он будет встречен с радостью и восторгом, Сандро не сомневался. Во второй части, касавшейся их соединения, он был уверен уже не так сильно, и теперь придумывал, как нужно себя повести, чтобы все получилось. Мысли с части теоретической - раздумий о том, как быть убедительным - постоянно перемещались в плоскость практическую, и воображение начало мучить Сандро хуже полуденного солнца. "Только бы она послушала меня, а то я уже..." думал, чертыхаясь про себя, молодой человек.
По времени ему казалось, что уже прошла половина ночи, но по тому, как еще только сгущались тени, было рано.
Когда, наконец, послышались тихие шаги, шелест листьев и раздвигаемых веток, Сандро чувствовал себя полумертвым от ожидания.
Барбато провел день куда лучше, чем оставленный в кустах Сандро. Наемник хорошенько выспался, затем прошелся двору, уже другим, профессиональным взглядом подмечая разные мелочи, самой важной из которых было то, где бы незнакомец смог укрыться в случае опасности. Увы, монастырский двор был предназначен совсем не для того, чтобы прятать от любопытных глаз пылкого влюбленного, оставалось только надеяться на темноту и на то, что после вечерней молитвы мало кто выходит из своих келий.
"Кроме одной..." - Лука не забывал о своей безымянной посетительнице, но та приходила глубокой ночью, а к этому времени любящие сердца - а, возможно, и не только сердца - уже должны соединиться.
Лука подошел к зарослям и осторожно раздвинул ветки.
- Эй, ты еще здесь? - спросил вполголоса. - Время пришло.
Он подождал, чтобы юноша как-то проявил свое присутствие, и, убедившись, что тот не растерял своего безрассудства, быстро, но негромко произнес:
- Слушай меня внимательно. Я сейчас пойду в нужную тебе сторону, а ты, придерживаясь стены, отправляйся следом. Если вдруг услышишь шаги или голоса, тут же прижимайся к земле и постарайся это сделать тихо. Есть один открытый участок, я бы предложил тебе его перебежать, но боюсь, что тебя выдаст топот, поэтому сделаем иначе. Тут я уйду в тень, а ты пойдешь быстро, но так, словно ты имеешь полное право там находиться. Мы с тобой не слишком похожи, но в темноте можно и перепутать. После этого мы расходимся каждый по своим сторонам, а раз так, парень, то самое время расплатиться.
Отредактировано Лука Барбато (14-09-2016 12:36:43)
Указания неожиданного помощника Алессандро выслушал с вниманием, однако выполнить их оказалось труднее, чем он думал. После целого дня сидения в кустах тело сделалось деревянным и непослушным. Суставы онемели, а мышцы затекли. Покинув убежище, Сандро сделал пару шагов и свалился, и совсем не из-за того, что хотел пригнуться к земле из осторожности.
- Вот черт, - выругался он и, вспомнив, где находится, торопливо несколько раз перекрестился.
Дорожка до кельи получилась долгой и веселой.
Но, к счастью, заканчиваются и такие.
Оказавшись перед дверью, которая, по уверениям незнакомца, и была заветной, Сандро громким шепотом поблагодарил его, не забыв подкрепить горячее спасибо звоном десяти золотых. Сумма более чем щедрая, но начинающий торговец не жалел о тратах.
- Ну... до встречи, может быть, - напоследок кивнул Алессандро и кивнул головой, давая понять, что хотел бы остаться без свидетелей.
Лишь когда спина наемника скрылась в темноте, он приложил ухо к замочной щели и прислушался. За дверью была мертвая тишина. Он толкнул дверь. К счастью, как и принято в монастырях, она не была заперта. Боясь, как бы не испугать Беату, которая может заверещать и тем все испортит, Сандро быстро вошел в кромешную темноту, закрыл плотно дверь и сразу выпалил главное.
- Беата, это я, Сандро.
Для должного эффекта и понимая, что его невеста могла спать и не сразу сообразить, что происходит, он повторил сказанное еще раз пять.
Дни Беаты были пронизаны ожиданием. Она надеялась, что страсть Сандро еще не остыла, что тот сумеет догадаться о коварстве родных, что, догадавшись, сделает все, чтобы посулами ли, угрозами настоять на своем - если не женится, то хотя бы откупится. Только она не подозревала, что ее письмо подтолкнет юношу на полное безрассудство. Именно потому, что она сначала решила, что ослышалась, Беата отозвалась не сразу, когда же поняла, кто в ее келье, и вовсе потеряла дар речи. Проникнуть ночью в монастырь, узнать, где она томится... Такого она точно не ожидала. Во всяком случае, молодой человек не производил впечатления человека решительного и даже в чем-то ушлого. Самое большее, на что она надеялась, так это на то, что он попробует.
- Сандро? Это ты или мне снится? - неожиданно для себя робко спросила она, и, как была в одной длинной рубашке, так и вскочила с постели и бросилась к двери. - Боже мой! Это и вправду ты!
Отредактировано Беата (18-09-2016 14:14:40)
- Ну конечно, это я! - громко прошептал Сандро.
Он был вне себя от счастья. Путь, в который он ринулся с остервенелой решимостью, завершился счастливым финалом: он оказался там, где хотел, и нашел Беату, можно сказать, сразу. Теперь в этом можно было быть уверенным. Дверь и впрямь оказалась заветной. Он узнал невесту по голосу, а когда ее силуэт объявился прямо перед ним, то, привыкшие к темноте глаза, узнали до приятной боли знакомые очертания. Решив, что после всех приключений имеет на это полное право, Сандро заключил любимую в объятья. От чувства тепла ее тела, отделенного от него одной рубашкой, перед глазами немедленно заплясали искры, но он только крепче сжал свою добычу.
- А теперь ответь мне на один важный вопрос. Это действительно не традиция твоей семьи - запираться на год в монастыре перед свадьбой? Тебе бы такое никогда не пришло в голову?
Хорошо, что в комнате было темно, и что, прижимая к себе Беату, Алессандро не мог видеть выражения ее лица. Как бы, наверное, повеселился старик Рикардо, если бы услышал подобную чушь.
- Моей? - "удивилась" она вслух. - Нет, Сандро, это принято у тебя в семье!
Ради будущего Беата не стала обвинять родню жениха, если тому захочется сделать вид, что просто произошло недопонимание, она ему подыграет. Вряд ли он поверит в полную наивность невесты, но может быть и благодарен ей за ее деликатность.
- Ты же говорил с моим отцом! Если бы все было так, неужели бы он тебе не сказал?
Заверяя, Беата все теснее прижималась к Алессандро - вроде бы как забылась от радости, на самом же деле поощряя того на дальнейшие подвиги. Разлука не остудила страсть, но неизвестно, как сложится дальше. К тому же сейчас очень удачный день, чтобы изобразить девственницу. Главное, не забыть вовремя напрячься и погромче вскрикнуть.
Отредактировано Беата (19-09-2016 10:52:50)
- Да, это у моей родни в обычае, - издевательским тоном ответил Сандро. - Правда, обычай не то чтобы давний.
Сандро вообще было сейчас не до невестиной деликатности. Он был очень зол на мать и крестного, и в первую очередь был готов пожаловаться на нее Беате, с подробностями и от полного сердца. Они лишили его семейного счастья и любимой женщины на целый месяц! Готовы были лишить вообще на год! И попутно заставили почувствовать себя глупцом и наивным мальчишкой, которого легко обвести вокруг пальца, как ребенка.
От долгих и искренних словоизлияний его удержало только то, что они не были самым желанным для него времяпровождением. Лежа в кустах, Сандро все хорошо обдумал. Теперь, прижимая к себе Беату, думать он уже мог плохо. Он соскучился по ней, он слишком давно ее желал, а нахождение в келье монастыря темной ночью после долгого приключения было чем-то настолько новым и необычным, что кровь закипела, как брошенная в раскаленное масло вода. Не самый неожиданный поворот дела, зато полностью согласующийся с тем планом, что был придуман.
- Мы устроим им небольшой сюрприз, - пообещал Сандро невесте, прижимаясь губами к ее уху. - Когда вернемся вместе. Но увести отсюда я могу только свою жену, - сжав бедра Беаты, он смял ее рубашку. - Ты ведь станешь ею? Тогда уже никто ничего сказать не сможет против.
Сандро никогда не приходилось никого убеждать, к тому же он был молод, поэтому его способность к деликатному и осторожному убеждению была почти никакой.
Беата непроизвольно вздрогнула, но не из-за испуга девственницы и даже не из-за попытки испуг изобразить, скорее от неожиданности. Не из-за того, что Сандро ей предложил, а от его напора, который при прошлых встречах он все-таки сдерживал.
- Алессандро, милый... - прошептала будто в смятении, только любой, даже самый неопытный мужчина расслышал бы в этом шепоте согласие.
Она "не замечала", что подол рубашки оказался задран уже до бедер, что ласки жениха становились с каждым мигом все смелее, когда же его ладонь коснулась обнаженных ягодиц, обмякла, сдаваясь.
- Ты берешь себе в жены грешницу - я не могу сказать тебе "нет". Сандро, муж мой...
Беата помнила, что "девственна", и сама не проявляла инициативы, лишь крепче прижималась и шажок за шажком отступала к служащему ей кроватью узкому топчану. Мгновение, и Беатриса приняла на себя тяжесть мужского тела.
Отредактировано Беата (21-09-2016 15:36:27)
Непроизнесенное согласие в шепоте Беаты Алессанро и впрямь уловил, правда, так и осталось неизвестным, уловил ли бы он так же хорошо отказ, даже если бы он был гораздо более явным. Стоит признать, что Сандро был очень пылким, очень возбужденным и очень нетерпеливым. Он старался проявить деликатность, но вот это как раз у него получалось совсем плохо. Ему приходилось раньше иметь дело с женщинами, которые хорошо знали, что происходит, и всячески поощряли мужчину, о прочем он знал понаслышке - перед сегодняшней брачной ночью некому было его "просветить". То, что он принимал за "не спешить", испугало бы настоящую девственницу, так что Беате, стоит признать, очень повезло. А если хорошо подумать, то приходилось согласиться, что повезло и Сандро.
- Не бойся, - горячо шептал он.
Ее скованность и, как ему казалось, полное непонимание, что, как и почему происходит, было для него лучшим доказательством ее невинности и возбуждало еще сильнее.
- Я не буду спешить, - обещал Сандро, но весьма сомнительно, что он выполнил свое обещание.
Хлипкая монастырская кровать, не привыкшая к такому ночному времяпровождению, жалобно всхлипнула. Беата сделала движение, как будто чтобы отодвинуться, но Сандро только крепче обхватил ее.
- Ты моя жена, - прохрипел он, забывая о всякой осторожности вообще.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. О tempora! O mores! » Кто долго ждал, делает все быстро. 08.08.1495. Около Форли, монастырь