На следующее утром после эпизода Затяжное эхо праздника. 14.09.1495. Монтевеккьо
Верховая прогулка в окрестностях замка. Раннее утро.
- Подпись автора
Яд и кинжал |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Свежее утро для свежего чувства. 15.09.1495. Монтевеккьо
На следующее утром после эпизода Затяжное эхо праздника. 14.09.1495. Монтевеккьо
Верховая прогулка в окрестностях замка. Раннее утро.
Сабрина словно взглянула на все со стороны. Как она раньше об этом не догадалась? Ушла в себя, в свои переживания и совсем не задумывалась о том, каково сейчас Джине, как нужна ей сейчас поддержка родного человека. Они с Реджиной были так близки, словно являлись не только сестрами, а переплетались общей пуповиной. Наверное, не было такого на свете, на что одна не пошла бы ради другой, а, если такое и было, то это сложно было представить. Однако и Рина, и Джина этим не злоупотребляли и никогда не просили друг друга о невозможном. Вот и сейчас Реджина проявила деликатность, хотя могла бы попросить Сабрину повременить с планами. Зная, что в этом случае сестра ей не откажет.
Не замечая того, Сабрина нахмурилась. Не злясь на прямоту собеседника, а негодуя на саму себя. От стыда запунцовели щеки и даже уши покраснели. Конечно, Реджина теперь замужняя женщина, но разве в некоторых вопросах муж сможет заменить сестру?
- Я не подумала об этом, - пробормотала, обращаясь больше к самой себе, нежели к графу, но быстро опомнилась и подняла глаза на Оттавиано. - Я действительно об этом не подумала... И вы правы, если ей нужна моя помощь, я не должна ее оставлять. Если, конечно, мессер Роберто не будет возражать против моего присутствия.
Оттавиано рассчитывал на что-то подобное, но не надеялся на такой быстрый отклик. Он опасался, что семена, брошенные в благодатную почву любви к жизни, будут прорастать медленно и что придется слишком долго увлажнять их чувством вины и долга перед старшей сестрой ради слабых всходов.
- Конечно, вы не подумали. Еще несколько дней назад никто не подозревал, что желание моего брата где-то обосноваться сможет воплотиться в жизнь так скоро, - Оттавиано великодушно решил смягчить терзания Сабрины. - Но ваша сестра, как и положено хорошей супруге, думала о том же. Но вот праздник прошел... самая главная его часть... и самое время как раз подумать.
Вряд ли семена проросли бы так быстро, если бы они не попали на заранее подготовленную почву. Сыграло роль еще и то, что Сабрина искренне считала, что думает только об отсрочке, а не полной отмене недавних планов, и это соображение очень легко успокоило ее совесть. Она поможет Реджине на первых порах, а как только увидит, что ее помощь больше не нужна, со спокойной совестью оставит мирские заботы.
Кстати, совсем необязательно передавать все свое состояние монастырю. Джина была богатой женщиной, но, как известно, денег много не бывает, тем более, что выгодоприобретателями можно будет сделать даже не саму сестру, а ее детей.
Но обо всем об этом Сабрина говорить не стала, ей нужно будет хорошо обо всем об этом подумать и позже отдать соответствующие распоряжения. Позже, а не сейчас.
Сейчас же Рина наслаждалась каждым мгновением этого необычного утра.
- Так странно, что именно вы мне все это подсказали, - призналась на эмоциях и внезапно смутилась, словно была не вдовой с не самым лучшим опытом семейной жизни, а восторженной девицей на выданье.
Отредактировано Сабрина Макиабетти (16-10-2024 14:16:04)
- Ну почему же странно? - пожал плечами Оттавиано. - Теперь Реджина моя сестра, а Роберто - ваш брат. Разве мы не одна семья?
Оттавиано подумал, что вообще-то они одна семья с тех пор, как Кати стала его женой. Но на деле того и впрямь не произошло. Кати, само добросердечие, предпочитала обходиться с сестрами одними письмами. Да разве это странно? Как бы то ни было, она была одной из Гонзага. Как ни странно, но сестер Макиабетти это ничуть не задевало. Во всяком случае, это никак не проявилось.
- Завтрак закончен, дорогая сестра, - Оттавиано поднялся и протянул Сабрине руку. - Вы видели самый высокий холм, пора устремиться к самому низкому месту в моих владениях.
Оттавиано решил, что разговор о ближайшем будущем прекрасной вдовы стоит закончить, чтобы не спугнуть ее. Она поняла все так, как он и хотел.
- Именно там нас ждут самые строгие духи? - с улыбкой поинтересовалась Сабрина.
Она вроде бы как шутила, но при этом рука ее дрогнула и в затылке закололо мелкими иголками.
"Игра... но у меня такое чувство, что скоро она перестанет быть игрой".
Нет, ничего дурного Рина не подразумевала и думала в данный момент не столько о своем спутнике, сколько о собственном отклике на события. Граф да Монтеведжо мог быть доволен собой - ему удалось показать Сабрине жизнь с иной стороны и - что скрывать? - на короткий момент Рина ощутила сожаление, что скоро ей останутся только воспоминания.
"Не так и скоро. Оттавиано прав, я не могу оставить Реджину. Хотя бы в первое время я должна быть рядом с ней".
Получилось, что она сама перед собой оправдывается, но - вот ведь странно! - совесть Рины безмолвствовала, словно внезапно онемела. И как-то осталось незамеченным, что в мыслях Сабрина назвала своего собеседника просто по имени.
Отредактировано Сабрина Макиабетти (22-10-2024 15:41:22)
- Думаю, что именно там. Где же им и быть, если не в самых зарослях?
Сейчас Сабрина была немного, совсем чуть-чуть, похожа на Кати. Правда, Кати отзывалась с детской непосредственностью и восторгом всегда и на все, а Сабрина, видимо, не так и много видела. Во всяком случае, из того, что можно встретить в Монтевеккьо.
Если дорога на холм вышла веселой и болтливой, то спуск оказался тихим и задумчивым. Повинуясь молчаливому указанию графа, его спутники отставали все больше и больше, превращая свое сопровождение в одну видимость.
Тропинка скатилась с холма вниз, на холм пониже, прилепившийся к подножию возвышенности, на которой стоял замок. Но повернули Оттавиано и Сабрина не к замку, и даже не мимо него, а более длинным путем, чтобы въехать в рощу со стороны огородов. Здесь расположились лагерем артисты, но рядом с их повозками было совсем тихо. Утомленные свадебным днем, где им пришлось давать сразу два представления, они спали. От пары шатров раздавался громкий и музыкальный храп, по-видимому, не смущавший и не будивший никого. Лишь одна парочка, оказавшаяся скрытая от глаз графа и его спутницы высоким ивняком, спорила и ругалась. Девица обвиняла мужчину в неверности, а тот клялся в любви, перемежая высокопарные слова, взятые им, видимо, из какой-то пьесы, с отборной руганью.
Справа журчал родник, но Оттавиано уводил свою гостью все дальше вглубь. Здесь сильнее держалась утренняя прохлада, а роса, уже испарявшаяся с листьев винограда на холмах, здесь каталась каплями, сверкающими под заглядывающими в просветы между ветками солнечными лучами. Сам воздух чувствовался по-другому, как будто и впрямь они вступили во владения совсем другого хозяина.
- Дальше лучше пойти пешком. Местный граф, владелец рощи, не жалует тех, кто прибывает верхом.
Отредактировано Оттавиано да Монтеведжо (28-10-2024 12:38:47)
Сабрина восторженно озиралась по сторонам. Все для нее было интересно: и эти запахи - одновременно знакомые и необычные, и прерываемая богатырским храпом тишина, и чья-то громкая ссора (признаться, Рина не понимала и половину из того, что говорил мужчина). А еще ее очень заинтересовал граф да Монтведжо. Хотя бы потому, что по письмам Кати она его совсем иначе представляла.
Зная характер сводной сестры, Сабрина не верила и половине тех комплиментов, которыми Катерина осыпала мужа, а уж после того, как всплыла правда об истинной роли в жизни графа его домоуправительницы, Рина лишь утвердилась в мысли, что все достоинства супруга Кати сильно преувеличены. Нет, она не считала его дурным человек или что-то вроде этого, но относилась к нему с недоверием. Впрочем, как и ко всем другим мужчинам.
Теперь же все словно встало с ног на голову. Сабрине было комфортно в обществе дважды зятя и она без колебаний подчинилась его желанию дальше пройтись пешком.
Улыбкой отдав должное шутке, она с наслаждением вдохнула свежий и пронзительно прохладный воздух.
- В таком случае мы не будем раздражать Его светлость, - кротко произнесла она, однако крошечные лучики в уголках глаз выдавали, что эта покорность напускная. - Надеюсь, что он не слишком рассердится, что мы вторглись в его владения?
Вот только не очень привычная к езде верхом, спешиться сама Сабрина не смогла бы.
Отредактировано Сабрина Макиабетти (30-10-2024 14:25:39)
- Ну вообще-то это и мои владения, Сабрина. А вы - моя гостья.
Оттавиано протянул руки и в очередной раз принял новообретенную сестру в свои объятья.
Прогулка в глубь рощи была не такой уж страшной, потому что был день. И хотя здесь было ощутимо темнее, чем даже у источника, и уж тем более на склонах холма, царствовал все-таки приглушенный, но свет. Едва заметная тропинка, протоптанная в траве, намекала, что не так уж редко сюда заглядывают люди. Оттавиано шел впереди, а Сабрина следовала за ним. Если не знать, куда идешь, то и короткая прогулка кажется длинной, но граф да Монтевеккьо был владельцем этих мест.
Наконец, они вышли в самую середину низины. Здесь не было ни озера, ни источника, но ивы, собравшиеся в круг вокруг маленькой поляны, как будто смотрели в невидимую воду. Трава здесь была мягкая, вперемешку со мхом, а воздух стоял влажный, напоенный росой.
- Прошу вас, мадонна Сабрина, - Оттавиано взял гостью за руку и вывел в самый центр круга, а сам отошел в сторону и прислонился к одному из деревьев.
- Вот видите, вы в самом сердце владений, где хозяин не только я. Только прошу вас, оставайтесь на месте.
Признаться, Сабрине и не хотелось шевелиться. Суеверный страх, даже не страх, а пока только его предвестник, на мгновение сковал все ее члены, и только понимание того, что мессер Оттавиано рядом, в пределах видимости, немного успокаивало.
"Если бы я осталась здесь одна, то, наверное, побежала бы куда глаза глядят", - подумала Сабрина и сама же на себя за это рассердилась.
Разве привел бы ее брат туда, где было бы по-настоящему опасно? Нет, конечно же, нет! Но разве не стала она в момент опасности, пусть даже мнимой, все чувствовать намного острее? Будто последние месяцы Рина жила, как в тумане, а тут вдруг прозрела?
Словно околдованная окружающей ее природой и как-то не задумываясь о том, как это выглядит со стороны, Сабрина воздела руки к небу - навстречу пробивающемуся сквозь густую листву свету солнца. И сразу куда-то исчез страх, осталось ли лишь удивительно чувство единения с этим местом.
- Мне кажется, что второй хозяин будет добр к тому, кто проникся красотой его владений, - произнесла полушепотом, но в прерываемой только шелестом листьев тишине слова Сабрины прозвучали отчетливо. - Спасибо вам, что привели меня сюда.
Отредактировано Сабрина Макиабетти (02-11-2024 08:47:17)
Сейчас Сабрина особенно сильно была похожа на Кати, и именно тем, что однажды привязало к ней Оттавиано. Своей детской доверчивостью и любопытством. Сходство было таким легким и утонченным, что граф да Монтеведжо его не осознал, что, в общем, и не было нужно. Зато очень хорошо понял, что Сабрина нравится ему все больше и больше. Она не была из круга тех, кого он облагодетельствовал или кто был ему обязан. И не была, подобно Кати, той, кто принес ему что-то осязаемое. И при этом она была готова так искренне восхищаться всем, что видела вокруг. И еще Сабрина была красивой женщиной.
- Закройте глаза, мадонна Сабрина. Здесь надо немного побыть одной. Вы легко вернетесь обратно по той же тропинке. Только не спешите... Я буду ждать вас там, где мы оставили лошадей.
На самом деле никакого "надо" здесь, конечно, не было, Оттавиано придумал его на ходу. Было интересно, не испугается ли Сабрина и выполнит ли все, что он скажет, до конца, как и полагается хорошей гостье. Но важнее было даже другое... Оттавиано выпил слишком много вина на холме, и теперь долг звал его вернуть драгоценную влагу миру. Другими словами, графу немедленно следовало уединиться.
Отредактировано Оттавиано да Монтеведжо (02-11-2024 12:22:11)
Сабрина послушно закрыла глаза, теперь она совсем-совсем не боялась. Она чувствовала на щеках дуновение ветра, сквозь прикрытые века видела причудливую игру света и тени и очень остро ощущала себя не случайной гостьей, а частью этого мира. Может быть именно поэтому она даже не взвизгнула, когда ей что-то ткнулось в ногу. Конечно, от неожиданности она немного испугалась, но не настолько, чтобы закричать.
Осторожно приоткрыв один глаз, Сабрина скосила взгляд вниз и увидела рядом крупного и очень косматого пса. Теперь впору было звать на помощь, однако Рине кое-что было известно о повадках животных. Пес не скалился, угрожая, а смотрел вполне дружелюбно и как бы в подтверждение этого дружелюбия неистово вилял хвостом. Понятное дело, что в любой момент все могло измениться, но ведь и громкий окрик наоборот мог вызвать у пса желание защищаться.
- Ты откуда здесь? Ты здесь живешь? Ты же меня не тронешь, ты ведь хорошая собачка?
Теперь уже Сабрина смотрела на пса обоими глазами и, ни на мгновение не прекращая говорить, начала очень-очень медленно опускать вниз руки. Пес совсем по-человечески склонил на бок голову и как бы вопросительно тявкнул. Не отводя взгляда от косматой морды, Рина мелко попятилась, но, зацепившись ногой то ли за ветку, то ли за вылезший из-под земли корень, споткнулась и едва не упала на влажную траву. Чтобы удержать равновесие, она замахала руками, как ветряная мельница, что пес, видимо, принял за игру и, поддержав "начинание", начал весело нарезать круги по поляне.
Стараясь не выпускать собаку из вида, Сабрина и сама закружилась в центре поляны, отчего у нее быстро зарябило в глазах. Она резко остановилась и несколько раз сильно зажмурилась, прогоняя головокружение. Наверное, прошло достаточно времени, потому что к тому моменту, как Рина вновь ощутила под ногами твердую, а не покачивающуюся землю, пес, наигравшись, исчез так же внезапно, как и появился.
Сабрина с облегчением выдохнула... и тут же осознала, что понятия не имеет, в какую сторону ей идти.
Конечно, она могла бы просто дождаться мессера Оттавиано - не бросил бы же он ее здесь одну, но в этот момент до Рины ветер донес приглушенный шум и, уже не сомневаясь, Сабрина пошла в ту сторону, откуда до нее донесся приглушенный мужской голос.
Отредактировано Сабрина Макиабетти (08-11-2024 11:43:14)
- Ты смотри, ты уже меньше меня боишься холода!
В этот раз Ракела вылезла из воды раньше Луки. Она немного лукавила. Ей хотелось подразнить любовника, поэтому она, увернувшись от него в источнике, и оказалась на берегу раньше, стоя теперь на кромке и стряхивая с себя ледяные капли.
В воздухе ощутимо пахло приближением осени. Влаги было больше, запахи становились острее, и к терпкому аромату зелени и цветения добавлялись пока неясные нотки увядания. Ракела любила осень и не боялась собственной. Особенно теперь, когда появился Лука, чье тело было исполосовано печатями смерти, оказывавшейся рядом с ним неудачницей.
Лука всегда смотрел на нее с жадностью и голодом, когда не тела, то глаз. И Ракела не стеснялась одаривать его таким же. Как же хорошо было думать, что он остается!
- Только не слишком медли. Сведет ноги, так там и останешься. Станешь духом источника.
- Оч-ч-чень замерзшим духом источника, - нарочито стуча зубами, засмеялся Лука и, хватаясь руками за начинающую желтеть листву, выбрался на сушу.
Бр-р-р, на воздухе казалось еще холоднее, но Барбато и в самом деле уже привык к такой перемене и даже находил колючую свежесть бодрящей и возбуждающей. Разве что его почти целиком спрятавшееся в густой поросли мужское достоинство не очень-то торопилось являть себя миру. Впрочем, обычно эта игра в прятки долго не длилась.
Пожирая глазами такое уже знакомое женское тело, Лука сделал широкий шаг вперед и прижал руку к паху.
Не от тепла ладони, а от предвкушения близости, член зашевелился, расправился и теперь не скрывался, а возвышался исполином над ковром из вьющихся жесткими кольцами волос. Почувствовав это, Лука торжествующе раскинул в стороны руки и сгреб Ракелу в охапку.
В двух шагах от того места, где они стояли, лежала сваленная в кучу одежда. К ней-то Лука и увлек любовницу.
Юбка послужила простыней, а из сбитых в ком штанов получился замечательный валик под поясницу. Уложив Ракелу на это импровизированное ложе, Лука сначала на вытянутых руках завис сверху, но уже спустя несколько мгновений подхватил травницу под ягодицы и с размахом пронзил давно готовое к мужской атаке пылающее лоно.
Отредактировано Лука Барбато (05-11-2024 16:30:21)
Несмотря на тягу к кочевой жизни, приключавшуюся с ней каждый год, а в этом году не утоленную не по ее причине, Ракела умела ценить постоянство.
А постоянство, установившееся в этом году поздним летом, стало для нее уже необходимым.
Это был чудесный ритуал, в котором она омывалась каждое утро, и он омолаживал ее еще больше, чем просто купания в ледяной воде раньше.
И это было утро с Лукой, который плескался с ней в источнике. А потом они выходили на берег. Сначала похожие на невинных первых людей, не знающих запретных удовольствий. Но это была одна видимость, про себя Ракела это точно знала, потому что ничто не настраивало ее на любовь больше, чем вид выбирающегося из воды наемника, его взгляд жадного хищника, не желающего причинить зла и ищущего ответное желание.
И Ракела с бесстыдной откровенностью разглядывала его упругое тело, ожидая, когда его желание, тлеющее крохотных огнем в холодном после купания теле, проявится явно.
Оно не заставляло себя ждать, и иногда Ракела с восторгом припадала губами к паху любовника, чтобы воздать ему должное перед тем, как он пронзит ее низ. Но сегодня Лука не дал ей совершить короткой прелюдии преклонения.
И Ракела снова подумала, что судьба не просто так пощадила Луку, оставив ему не только жизнь, но и не забрав силы. А может и забрала (Ракела ведь раньше не знала его), но оставив все равно столько, что ему хватит обрюхатить не одну женщину. И что в замке, конечно, найдутся желающие одарить его собой. И что она, Ракела, за то не будет на них в обиде, потому что все равно так, как между ними, нигде больше не получится. Ведь Лука - волк, а она его волчица. И если надо будет, она поможет вырасти его волчатам и даже не сделает ничего дурного их матерям... по крайней мере, пока волчатам нужна будет мать.
И Ракела тихонько заворчала от удовольствия, помогая устраивать любовное ложе, а потом легла на спину, а Лука навис над ней, и тогда она погладила его по спине и животу, приласкала торчащий копьем член, завозилась, разводя ноги пошире и приглашая.
А потом они слились в одно. И Ракела вновь рычала от удовольствия, взбираясь на самую верхушку удовольствия, которое представлялось ей похожим на головку ходящего в ней члена.
Уже не думая о производимом ею шуме, Сабрина пробиралась сквозь лесную поросль. Ее щеки пылали, а перед глазами так и стояла представшая только что ее взору картина.
Мужчина и женщина, несмотря на возраст и прочие различия так похожие на Адама и Еву. Женщина, уже не юная, но и не старая, с крепким, будто высеченном в камне теле, и мужчина, испещренный шрамами, но, под стать своей подруге, со спины так похожий на от времени покрытую трещинами античную статую... Сабрина узнала его только когда он обернулся.
Это потом уже придет осознание, что, видимо, она пошла совсем в другую сторону, пока же Рина замерла в густом кустарнике, и рада была бы убежать, но ноги словно вросли во влажную землю.
Бог ты мой, неужели так бывает? Рине всегда было непонятно, как можно забеременеть вне брака. Неужели кто-то готов добровольно, не по долгу, отдать свое тело на милость мужчины? Сальвио, даже когда бывал в хорошем настроении, просто получал свое и, отворачиваясь, спокойно засыпал, если же он был чем-то недоволен, то действо длилось долго и нередко сопровождалось тычками и щипками, когда же он был на что-то зол, ему ничего не стоило просто бросить Сабрину на стол, лавку, а то и на пол, и сначала добиться послушания, а уже потом требовать исполнения супружеского долга от избитой им женщины.
О близости с мужем Сабрина до сих пор вспоминала с содроганием.
Но эта женщина, чья темно-рыжие волосы ковров накрыли траву, явно ничего не имела против. Более того. Сабрина могла поклясться, что незнакомка провоцировала мужчину, завлекала и приняла его в свое лоно не через силу, а с радостью. Рина, как завороженная, смотрела на ритмично двигающиеся мужские ягодицы, вслушивалась в издаваемые парой хрипы, стоны, и была недалека от того, чтобы упасть без чувств. Ее пальцы безостановочно теребили лиф платья и, заметив это, Сабрина покраснела еще сильнее, хотя только что это казалось невозможным. Мужской рык и женский вздох слились воедино и тогда Рина, будто очнувшись, развернулась и побежала...
Пресвятая Дева, помоги, не дай сохранить в памяти все то, что она только что увидела!
Отредактировано Сабрина Макиабетти (08-11-2024 12:08:56)
Если бы Оттавиано узнал, свидетельницей чего только что стала Сабрина, если бы оказался на берегу ручья вместе со своей гостьей, все могло бы пойти по-другому. Лука разом бы лишился расположения графа, да и Ракеле пришлось бы на долгое время забыть о благосклонности (по крайней мере нескрываемой) любого из обитателей замка. Мало того, что Оттавиано счел бы происходящее оскорблением его гостье, оно бы, по его подозрению, нарушило все его планы. И что Лука с Ракелой резвились далеко от замка, да и подозревать ни о каких таких высокопоставленных свидетелях им было не с чего, им бы не помогло.
К счастью, Оттавиано хорошо знал все дороги и тропинки в своих владениях, в отличие от Сабрины, никуда не свернул больше, чем требовал позыв облегчиться, и вернулся прямиком туда, где, всхрапывая, ждали две лошади. Про себя он посмеивался над тем, как собственную слабость обратил в безобидную шутку. Превратил завершение прогулки в самую глубь в нечто вроде ритуала посвящения. Гостья его была не из пугливых, как он был уверен, а если ей иногда и становилось не по себе, то строго так, как и положено даме в новых обстоятельствах. Вдалеке его ждали слуги и паж Киро, знаками спросивший, что ему делать. Оттавиано махнул рукой, давая понять, что доезжать до него не надо.
Он немножко помечтал, вызывая в памяти события утра, и еще больше нашел, что Сабрина очень привлекательна. И что с каждым днем и часом это становится все заметней, потому что она становится все более и более приветливой. И что, пожалуй, если бы не обстоятельства, он бы не удержался и, когда она закрыла глаза и потянулась руками вверх, мог и поцеловать ее. И вряд ли бы это было хорошо. Задумавшись, Оттавиано не заметил, что прошло уже довольно много времени, и вполне мог спохватиться, заволноваться и пойти искать, если бы на тропинке не появилась женская фигура, по которой граф скользнул взглядом сначала равнодушно, но, узнав, ехидно сощурился.
Отредактировано Оттавиано да Монтеведжо (10-11-2024 11:28:53)
Не каждую арендаторшу сам граф на брак благословлял. Вот кто бы мог подумать, что все так сложится? Феличино она больше не видела, поговаривали, что его в тот же день взашей с графских земель вышвырнули, сама же Фабьючча уже несколько дней, как стала женой Таддео. Свадьбу не праздновали - не поняли бы их в деревне, так посидели по-семейному, позади был и не самый приятный разговор с Дуччо. Сначала-то трактирщик себя обманутым почувствовал, но, как Фабия и рассчитывала, деликатность своей несостоявшейся супруги оценил правильно и даже, пусть сквозь зубы, а поздравил. Не дурак все же, потому прекрасно понимал, что косточки ему бы добела отмыли, храня же тайну, Фабьючча дала ему сохранить лицо. Большего Ягодка и не ждала - врагами не расстались, и то ладно. Ничего, перемелется, мука будет.
С Таддео у них все тоже славно складывалось. Днем Таддео все больше по хозяйству занимался - с удовольствием, это было видно. А кому бы не понравилось вдруг стать хозяином, тем более, за женой сам граф давал приданое? Да и ночью все у них было ладно - сколько нужно, ни больше, ни меньше. Может, будь Феличино в такой же силе, и никакой Бьяджо ей бы и не понадобился.
- Ты бы калитку поправил, а? На честном слове ведь держится.
Бьючча вроде бы ворчала, но беззлобно. Нравилось ей наблюдать, как гордостью загорались глаза Таддео. Еще бы, легко ли третьим сыном быть, да еще при таких братьях? А теперь он не бесплатный работник при кузне, а при земле и доме справном.
- Я поутру до Ракелы собираюсь, обещала она мне кое-что, - добавила как бы равнодушно, а сама наблюдая - не появится ли в глазах мужа подозрения.
Нет, вроде спокойно воспринял. Ну и хорошо! Не к любовнику же Фабьючча собралась, а по делу. Обещала Ракела ей травки собрать - ну те, что стареть быстро не дают. Все ж таки Таддео на год ее моложе, наперед думать надо, а не тогда, когда он под чужие юбки вздумает позаглядывать.
Дорожка до избушки травницы всегда была проторенной, а тут почти заросла. С тех пор, как в ее доме поселился этот кудлатый, Ракела перестала привечать непрошенных гостей. Ну а Фабьючче что? Юбку повыше подняла да вперед. Единственное, что под ноги себе внимательно смотрела - уж больно не хотелось наступить почти новыми башмаками в чей-нибудь сюрприз. Потому-то сразу графа не заметила, а когда увидела, уже поздно было. Одернув юбку и про себя посокрушавшись, что теперь подол будет весь испачкан, Ягодка подошла ближе и, поклонившись под насмешливым взглядом, нерешительно замерла. И уйти сама не решалась, и оставаться боязно.
Отредактировано Фабьючча Басса (12-11-2024 15:33:08)
- Ну здравствуй, Фабьючча, - Оттавиано озарился улыбкой доброго хозяина, желающего довольства всем людям, живущим на его земле, и любящего каждого из них отеческой любовью. - Что-то ты сегодня скромна.
Ягодка и впрямь не походила на себя ни в день свадьбы, ни тем более в день Суда. Тогда в ней было столько сил, столько экспрессии и столько огня, что Оттавиано был готов посочувствовать любому, кто бы оказался на ее пути.
Сейчас же она была само воплощение скромности.
- Что-то ты тихая. Не пойму, то ли потому что твое новое замужество очень удачное. То ли наоборот. Так как же на самом деле? Отвечай.
- Здравствуйте, Ваша светлость!
Ягодка и впрямь сейчас выглядела, как сама скромность - склонив голову и уставившись на мыски графской обуви. Потому-то ее высокопоставленному собеседнику сначала было сложно заметить лукаво искорки в зеленых, что летняя листва, глазах. Так бы и стоило продолжать, вот только природа взяла свое и Фабия, не удержавшись, бросила-таки на графа короткий, но без сомнений кокетливый взгляд.
- Так ведь утро же еще, почти вся деревня спит. Вчера до ночи за счастье молодых гуляли.
Фабьючче как-то удавалось сочетать и почтительность в словах, и едва-едва ощутимое озорство в тоне. Оно, конечно, понятно, что граф перед нею - есть с чего оробеть, а все ж таки и он - мужчина. Знакомое дело.
Как и все рыжие, Ягодка легко краснела, вот и сейчас ее щеки зарозовели.
- Хорошим мужем оказался Таддео, лучшего и придумать нельзя.
Румянец на скулах стал ярче - понятно, о чем сейчас фермерша вспомнила.
- Век буду Пресвятой Деве за вашу милость молиться!
Отредактировано Фабьючча Басса (18-11-2024 15:32:47)
Лукавство и обаяние Ягодки не пропали впустую. В другой бы раз Оттавиано, пожалуй, почувствовал ощутимый укол досады. Как-то так получалось, что выгнал он со своей земли фермера, родившегося на ней и жившего столько же, сколько и он, граф да Монтеведжо, и работавшего на него, и все из-за того, что у одной бабенки слишком жарко под юбкой. Он бы никогда дела так не решил и близко, но Феличино, пусть и в сердцах, да от отчаянья, но чуть не убил Реджину, и оставить этого без наказания было никак нельзя. И простить нельзя даже в самую Пасху, пожалуй. Так что благодарить Ягодке надо было своего несдержанного муженька.
Кому-то другому Оттавиано бы так и сказал, наверное.
Но улыбчивая и хорошенькая - очень хорошенькая и вся такая чистенькая, не как фермерша - Ягодка плохо годилась на мишень для недовольства. Да и сам Оттавиано, совершавший прогулку не в одиночестве, был не в том настроении, чтобы чужая игривость показалась ему неуместной. Он не удержался и ущипнул Ягодку за упругую щеку.
- Вот и благодари и молись. И смотри, третьего мужа я тебе уже точно не позволю. Придется тебе стать самой порядочностью и примером для всех. А не то придется тебя высечь, пожалуй, при всей деревне, - Оттавиано нахмурил брови в притворном гневе.
Он шутил, но где-то в глубине его глаз плясало нечто, намекающее, что не стоит преувеличивать его благосклонность.
Отредактировано Оттавиано да Монтеведжо (21-11-2024 20:46:49)
Вы здесь » Яд и кинжал » Regnum terrenum. In maxima potentia minima licenti » Свежее утро для свежего чувства. 15.09.1495. Монтевеккьо